Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vraag laat vermoeden » (Néerlandais → Français) :

Het gaat niet om bijkomende aanwervingen - zoals de vraag laat vermoeden - maar om aanstellingen onder de magistraten van de verschillende rechtscolleges.

Il ne s'agit pas de recrutements supplémentaires - comme la question le laisse entendre - mais bien de désignations parmi les magistrats des différentes juridictions.


Het laat zich vermoeden dat de cijfers waaraan in de vraag gerefereerd wordt, komen uit een enquête, uitgevoerd door Touring, in 2012 (bron: Touring: [http ...]

On peut supposer que les chiffres auxquels il est fait référence dans la question proviennent d'une enquête réalisée par Touring en 2012 (source : Touring : [http ...]


Met betrekking tot de vraag of de in het geding zijnde bepaling de belastingplichtige niet de mogelijkheid laat het juiste bedrag van zijn belastbare inkomsten aan te tonen, volgt uit de voormelde parlementaire voorbereiding dat die bepaling moet worden gelezen in samenhang met artikel 351 van het WIB 1992, luidens hetwelk de belastingplichtige het wettelijk vermoeden dat het gevolg is van artikel 342 van het WIB 1992, kan weerlegg ...[+++]

Quant à la question de savoir si la disposition en cause ne laisse pas au contribuable la possibilité d'établir le chiffre exact de ses revenus imposables, il ressort des travaux préparatoires précités que la disposition en cause doit être lue en combinaison avec l'article 351 du CIR 1992 aux termes duquel le contribuable peut renverser la présomption légale qui résulte de l'article 342 du CIR 1992 en apportant la preuve du chiffre exact de ses revenus imposables.


2. In tegenstelling tot wat uw vraag laat vermoeden is er in ons land geen bevoegdheidsvernippering tussen lokale en federale politie wat betreft het verkeersbeleid.

2. Contrairement à ce que votre question laisse sous-entendre, il n'y a pas d'éparpillement de compétences entre la police locale et fédérale en ce qui concerne la politique routière.


Beziet men de motivering waarmee de Raad dit alternatief van de hand wijst, dan rijst tevens de vraag in hoeverre de voorgestelde bewaarplicht van gegevens zich laat verenigen met het vermoeden van onschuld.

À la lecture de la motivation retenue par le Conseil pour rejeter cette solution, on ne peut s'empêcher de s'interroger sur la compatibilité de la rétention des données proposées avec le principe de présomption d'innocence.


Antwoord : Deze vraag laat vermoeden dat de keuring in de verschillende slachthuizen of regio's niet wordt uitgevoerd met dezelfde stiptheid, met als gevolg een migratie naar de « soepelere » slachthuizen.

Réponse : Cette question laisse sous-entendre que le contrôle n'est pas effectué avec la même rigueur dans les divers abattoirs ou les différentes régions, avec comme conséquence une délocalisation vers des abattoirs « plus souples ».


(8) Overwegende dat het ter vergemakkelijking van de toepassing van het beginsel van overeenstemming met de overeenkomst dienstig is een weerlegbaar vermoeden van overeenstemming met de overeenkomst in te voeren dat de meest voorkomende situaties bestrijkt; dat dit vermoeden de contractvrijheid van de partijen onverlet laat; dat voorts wanneer specifieke bedingen in de overeenkomst ontbreken of de minimumclausule van toepassing is, de elementen waaruit dit vermoeden bestaat mogen worden gebruikt om het gebrek aan overeenstemming van ...[+++]

(8) considérant que, pour faciliter l'application du principe de conformité au contrat, il est utile d'introduire une présomption réfragable de conformité au contrat couvrant les situations les plus courantes; que cette présomption ne restreint pas le principe de la liberté contractuelle; que, par ailleurs, en l'absence de clauses contractuelles spécifiques de même qu'en cas d'application de la clause de protection minimale, les éléments mentionnés dans la présomption peuvent être utilisés pour déterminer le défaut de conformité du bien par rapport au contrat; que la qualité et les prestations auxquelles le consommateur peut raisonnablement s'attendre dépendront, entre autres, du fait ...[+++]


Collega Van den Bossche merkt wel op dat er, zoals uw vraag al laat vermoeden, grote verschillen bestaan tussen Financiën en de andere FOD, zowel in positieve als in negatieve zin.

À titre de remarque, mon collègue désire confirmer, comme votre question le laisse supposer, qu'il existe en effet des différences significatives entre les Finances et les autres SPF, tant positives que négatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag laat vermoeden' ->

Date index: 2020-12-11
w