Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vraag rijst zelfs " (Nederlands → Frans) :

De vraag rijst zelfs of het niet aangewezen zou zijn, gelet op die doorslaggevende belangen, dat die niet-identificerende gegevens onmiddellijk worden meegedeeld aan de personen die verantwoordelijk zijn voor de minderjarige, zoals bijvoorbeeld, in voorkomend geval, aan degenen die de minderjarige zullen adopteren of de voogdij over hem zullen uitoefenen, zonder te wachten op een initiatief dat zij namens het kind zouden nemen.

On peut même se demander s'il ne serait pas indiqué, eu égard à ces intérêts prépondérants, que ces données non identifiantes soient communiquées immédiatement aux personnes en charge de la personne du mineur, comme par exemple à ceux qui, le cas échéant, l'adopteront ou exerceront la tutelle sur lui, sans attendre une initiative de leur part au nom de l'enfant.


b) in het lid lezen wij : « (.in het opsporen van de identiteit) van diegenen die opdracht gaven tot een speloperatie; de vraag rijst of het gaat om degenen die zelf spelen, dan wel om degenen die tussenpersonen de opdracht geven voor hun rekening te spelen; artikel 2 moet op dat punt worden verduidelijkt;

b) l'alinéa précise : « (en vue d'établir l'identité) de ceux qui ont ordonné ..». s'agit-il de ceux qui viennent jouer ou, au contraire, de ceux qui donnent ordre à des intermédiaires de jouer pour leur compte; l'article 2 gagnerait à être précisé sur ce point;


De vraag rijst of de Franse Gemeenschap, en zelfs het Waalse Gewest, deze mogelijkheid te baat zouden kunnen nemen om een oplossing te vinden voor het gestelde probleem.

Il y aura lieu de se demander si la Communauté française, voire la Région wallonne, pourrait tirer parti de cette faculté pour concevoir une solution au problème posé.


De vraag rijst of de Franse Gemeenschap, en zelfs het Waalse Gewest, deze mogelijkheid te baat zouden kunnen nemen om een oplossing te vinden voor het gestelde probleem.

Il y aura lieu de se demander si la Communauté française, voire la Région wallonne, pourrait tirer parti de cette faculté pour concevoir une solution au problème posé.


11. Bij de vrijstelling voor uitbaters van een bedrijfsrestaurant (ontworpen artikel 21bis, § 2, 3° ) rijst de vraag of niet moet worden bepaald dat deze vrijstelling slechts geldt indien - of zelfs : voor zover - dit restaurant niet toegankelijk is voor derden.

11. En ce qui concerne la dispense prévue pour les exploitants d'un restaurant d'entreprise (article 21bis, § 2, 3°, en projet), la question se pose de savoir s'il ne faut pas préciser que cette dispense ne s'applique que si - voire : dans la mesure où - ce restaurant n'est pas accessible aux tiers.


Mijns inziens kunnen wij ons zelfs beroepen op een Europese rechtsregel om de stemming uit te stellen indien de vraag rijst of een stemming die geen verband houdt met kwesties die het Europees Parlement aangaan wel relevant is. Volgens mij is dat hier het geval.

Je pense même qu’une règle de droit européen peut être invoquée permettant de reporter un vote en cas de doute quant à la pertinence d’un vote qui ne concerne en rien le Parlement européen, ce qui est, selon moi, le cas ici.


In sommige gevallen rijst zelfs de vraag of de normen die zijn vastgelegd in het Verdrag 108 wel worden gehaald, met name ten aanzien van het proportionaliteitsbeginsel dat een fundamenteel beginsel is voor gegevensbescherming.

Dans certains cas, il est même permis de se demander s'il respecte les normes fixées par la Convention 108, en particulier en ce qui concerne le principe de proportionnalité qui est un principe fondamental de la protection des données.


Er rijst dus onder andere de vraag welke gevolgen dit zal hebben voor het Parlement zelf, en ook voor de benoeming van de volgende Commissie.

Il se pose donc, entre autres, la question de savoir quelles conséquences cela aura pour le Parlement lui-même, ainsi que pour la nomination de la prochaine Commission.


De vraag rijst waarom de Europese Commissie en de commissaris zelf een beleid voeren dat schadelijk is voor landbouwers in de lidstaten, en waarom er acht geen wordt geslagen op besluiten die het Europees Parlement heeft genomen.

La question qui se pose, est celle-ci: pourquoi la Commission européenne et le commissaire lui-même poursuivent-ils une politique préjudiciable aux agriculteurs des États membres, et pourquoi les décisions prises par le Parlement européen sont-elles ignorées?


De vraag rijst zelf of de ambtenaren belast met deze controle wel over het nodige materiaal beschikken om dergelijke metingen uit te voeren.

La question se pose dès lors de savoir si les fonctionnaires chargés de ces contrôles disposent du matériel pour effectuer ces contrôles.




Anderen hebben gezocht naar : vraag rijst zelfs     speloperatie de vraag     vraag rijst     degenen die zelf     vraag     zelfs     rijst de vraag     rijst     wij ons zelfs     zelfs de vraag     sommige gevallen rijst     gevallen rijst zelfs     andere de vraag     parlement zelf     commissaris zelf     vraag rijst zelf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vraag rijst zelfs' ->

Date index: 2023-10-03
w