Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Diensten
Diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten
Goederen en diensten
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Overige diensten
Productief kapitaal
TPC - deskundigen
Vragen van klanten beantwoorden
Vrij verkeer van diensten
Vrij verrichten van diensten
Vrijheid tot het verrichten van diensten

Traduction de «vragen hun diensten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients




goederen en diensten [ productief kapitaal ]

biens et services [ bien économique ]


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten | overige diensten

autres postes | postes divers


Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen) | Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen, wederzijdse erkenning) | Comité van artikel 133 - deskundigen (STIS, diensten, wederzijdse erkenning) | TPC - deskundigen

Comité de la politique commerciale - Experts (ATSI, services et investissements) | Comité de la politique commerciale - Experts (ATSI, services et investissements, reconnaissance mutuelle) | comité de l'article 133 - Experts (ATSI, services, reconnaissance mutuelle) | CPC - Experts [Abbr.]


goederen en diensten | waren/goederen en diensten

biens et services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zal mijn collega's vragen hun diensten opdracht te geven om het nodige te doen in die zin.

J'inviterai mes collègues à donner instruction à leurs services de faire le nécessaire en ce sens.


Het ging hetzij om vragen die de consumenten hadden, hetzij om klachten van de consumenten over 18 personen/vennootschappen die hun diensten hadden aangeboden voor het recupereren van geld.

Il s'agit soit de questions de consommateurs soit de plaintes concernant 18 personnes/sociétés ayant proposé des services de recouvrement.


Steeds meer incassobureau's vragen de bedrijven die een beroep doen op hun diensten, om hun overeenkomsten te wijzigen en er voorwaarden in op te nemen om bij niet-betaling druk te kunnen uitoefenen op de schuldenaar.

De plus en plus d'agences de recouvrement demandent aux entreprises qui recourent à leurs services de modifier leurs contrats, pour y introduire des conditions leur permettant de mettre la pression sur le débiteur en cas de non-paiement.


In het geval van onmogelijkheid om de toestemming te vragen tot het secundaire gebruik, of indien deze vraag uitzonderlijk ongeëigend zou zijn, kan tot secundair gebruik worden overgegaan nadat een ethisch comité bedoeld in het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, over de toepassing van deze bepaling en artikel 24 een positief advies heeft uitgebracht.

S'il s'avère impossible de demander le consentement à une utilisation secondaire ou que cette demande serait exceptionnellement inappropriée, il peut être procédé à cette utilisation secondaire après qu'un avis positif a été rendu sur l'application de cette disposition et de l'article 24 par un comité d'éthique visé à l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval van onmogelijkheid om de toestemming te vragen tot het secundair gebruik, of indien deze vraag uitzonderlijk ongeëigend zou zijn, kan tot secundair gebruik worden overgegaan nadat een ethisch comité bedoeld in het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, over de toepassing van deze bepaling en artikel 20 een positief advies heeft uitgebracht.

S'il s'avère impossible de demander le consentement à une utilisation secondaire ou que cette demande serait exceptionnellement inappropriée, il peut être procédé à cette utilisation secondaire après qu'un avis positif a été rendu sur l'application de cette disposition et de l'article 20 par un comité d'éthique visé à l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre.


In de veronderstelling dat het hier gaat om het begrip « aannemingsovereenkomst », stelt de Raad van State zich vragen bij de haalbaarheid van een toepassing van voorgestelde dispositief in zijn geheel op personen die hun diensten verlenen in het kader van een zodanige overeenkomst, en er per definitie geen band van hiërarchische ondergeschiktheid bestaat tussen hen en de administratieve overheid.

À supposer que soit concernée, sous ces termes, la notion de « contrat d'entreprise », le Conseil d'État s'interroge alors sur la faisabilité d'une application de l'ensemble du dispositif proposé à des personnes qui, appelées à prêter leurs services dans le cadre d'un tel contrat, ne se trouvent par définition dans aucun lien de subordination hiérarchique vis-à-vis de l'autorité administrative.


Het zou misschien mogelijk zijn dat de resp voogdijministers aan hun diensten in dat geval opdracht geven om eerst het advies te vragen aan de betreffende onderzoeksrechter of parketmagistraat.

Il serait peut-être possible, dans ce cas, que les ministres de tutelle respectifs donnent instruction à leurs services de demander d'abord l'avis du juge d'instruction ou du magistrat du parquet concerné.


Het komt deze bevoegde diensten toe om, in het kader van hun onderzoek, bij het Rijksregister eventueel gegevens op te vragen met betrekking tot een mogelijke schending van de privacy.

Il appartient à ces services compétents de demander éventuellement au Registre national, dans le cadre de leur enquête, des données relatives à une éventuelle atteinte à la vie privée.


In hun unaniem advies 1683 van 6/5/2009 betreffende de nationale strategie inzake welzijn op het werk 2008-2012 vragen de sociale partners in de NAR naar een versterking van de werking van de externe diensten, vooral in de KMO's. 1. Welke praktische uitwerking hebben de sociale partners daar in de Hoge Raad CPBW aan gegeven?

Dans leur avis unanime n° 1683 du 6 mai 2009 concernant la stratégie nationale en matière de bien-être au travail 2008-2012, les partenaires sociaux au sein du CNT plaident pour un renforcement de la valeur ajoutée des services externes de prévention, particulièrement dans les PME. 1. Quelle suite pratique les partenaires sociaux ont-ils réservée à cet aspect au sein du Conseil supérieur du Comité pour la prévention et la protection au travail (CPPT)?


Antwoord ontvangen op 26 februari 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen: 1. In het raam van de uitoefening van hun kernopdrachten, te weten op ieder moment en in alle omstandigheden bijdragen aan de bescherming van en de bijstand aan personen, zijn de leden van de politiediensten ertoe gehouden om bijzondere aandacht te schenken aan de specifieke noden van de binnen onze maatschappij kwetsbare personen, en wanneer de situatie het vereist, om een doorverwijzingsfunctie naar de gespecialiseerde diensten te ...[+++]

Réponse reçue le 26 février 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1. Dans le cadre de l'exercice de leurs missions de base, à savoir contribuer en tout temps et en toutes circonstances à la protection et à l'assistance des personnes, les membres des services de police sont tenus de prêter une attention particulière aux besoins spécifiques des individus vulnérables de la société et, lorsque la situation le nécessite, d'assurer une fonction de relais vers les services spécialisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vragen hun diensten' ->

Date index: 2023-08-23
w