Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsactiviteit van vreemdelingen
Beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen
Campylobacteriose
Discriminatie op grond van nationaliteit
Discriminatie van vreemdelingen
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
E. coli-infectie
Escherichia coli-infectie
Geldt
Listeriose
Overgedragen resultaat
Overgedragen verlies
Overgedragen winst
Regularisatie van de positie van vreemdelingen
Regularisatie van het verblijf van vreemdelingen
Salmonellose
Sociale bescherming van vreemdelingen
Verblijf van vreemdelingen
Verblijfskaart
Verblijfsrecht
Verrichten van arbeid door vreemdelingen

Vertaling van "vreemdelingen overgedragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsactiviteit van vreemdelingen | beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen | verrichten van arbeid door vreemdelingen

activité professionnelle des étrangers | travail des étrangers


door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

maladie d'origine alimentaire [ campylobactériose | infection à E. coli | infection à Escherichia coli | listériose | salmonellose | zoonose d'origine alimentaire ]


regularisatie van de positie van vreemdelingen | regularisatie van het verblijf van vreemdelingen

régularisation des étrangers


recht op maatschappelijke dienstverlening (vreemdelingen) | sociale bescherming van vreemdelingen

protection sociale des étrangers








gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]

droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]


discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]

discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit inzake de delegatie van de bevoegtheden van de dienst Voogdij De Minister van Justitie, Gelet op de programmawet van 24 december 2002, meer precies titel XIII, hoofdstuk 6 « Voogdij over niet begeleide minderjarige vreemdelingen », en het laatst gewijzigd bij wet van 12 mei 2014, inzonderheid op de artikelen 3, 6, 7, 8 en 21; Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2003 tot uitvoering van Titel XIII, Hoofdstuk 6 « Voogdij over niet begeleide minderjarige vreemdelingen » van de programmawet van 24 december 2002, Besluit : Artikel 1. Aan de directeur-generaal van het Directoraat-Generaal W ...[+++]

23 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel concernant la délégation des pouvoirs du Service des Tutelles Le Ministre de la Justice, Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, plus précisement le Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », et modifiée en dernier lieu par la loi du 12 mai 2014, notamment les articles 3, 6, 7, 8 et 21; Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2003 portant exécution du Titre XIII, Chapitre 6 « Tutelle des mineurs étrangers non accompagnés », de la loi-programme du 24 décembre 2002, Arrête ...[+++]


Volgens de memorie van toelichting volgt hieruit dat de gegevens die worden verstrekt door de andere Verdragsluitende Partij aldus kunnen worden overgedragen aan de ambtenaren van de Dienst Vreemdelingenzaken en de administratie der Douane en Accijnzen, die belast zijn met de vaststelling van overtredingen van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, krachtens artikel 81 van deze wet.

Selon l'exposé des motifs, il en résulte que les données communiquées par l'autre Partie contractante pourront ainsi être transmises aux fonctionnaires de l'Office des étrangers et de l'administration des Douanes et des Accises, chargés de la constatation des infractions à la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en vertu de l'article 81 de cette loi.


Volgens de memorie van toelichting volgt hieruit dat de gegevens die worden verstrekt door de andere Verdragsluitende Partij aldus kunnen worden overgedragen aan de ambtenaren van de Dienst Vreemdelingenzaken en de administratie der Douane en Accijnzen, die belast zijn met de vaststelling van overtredingen van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, krachtens artikel 81 van deze wet.

Selon l'exposé des motifs, il en résulte que les données communiquées par l'autre Partie contractante pourront ainsi être transmises aux fonctionnaires de l'Office des étrangers et de l'administration des Douanes et des Accises, chargés de la constatation des infractions à la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, en vertu de l'article 81 de cette loi.


Daar artikel 2 van het ontwerp stelt dat " de erkenning als opvangcentrum gespecialiseerd inzake mensenhandel (..) eveneens [geldt] als toelating om in rechte op te treden overeenkomstig artikel 11, § 5, van de wet van 13 april 1995 houdende bepalingen tot bestrijding van de mensenhandel en van de mensensmokkel" , leidt artikel 5 van het ontwerp ertoe dat de bevoegdheid om de erkenning te verlenen met het doel in rechte op te treden, wordt overgedragen aan de ministeriële overheid - in casu de Minister van Justitie, na eensluidend advies van de minister of de staatssecretaris die bevoegd is voor de toegang tot het grondgebied, het verbl ...[+++]

Dès lors que l'article 2 du projet énonce que « la reconnaissance comme centre d'accueil spécialisé en matière de traite des êtres humains vaut également agrément pour ester en justice conformément à l'article 11, § 5 de la loi du 13 avril 1995 (.) », l'article 5 du projet aboutit à déléguer à l'autorité ministérielle - en l'occurrence le Ministre de la Justice, sur avis conforme du Ministre ou Secrétaire d'Etat qui a l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers dans ses attributions - le pouvoir d'accorder l'agrément en vue d'ester en justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Een niet-gesplitst krediet ten belope van 15,0 miljoen frank wordt overgedragen van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 18.60.1 (basisallocatie 10.01.17.42) en bestemd tot het dekken van allerlei uitgaven verbonden aan het asielbeleid, van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000, naar het programma 55-0 - Toezicht op de vreemdelingen - bestaansmiddelenprogramma - van de sectie 13 - Ministerie van Binnenlandse Zaken.

Article 1. Un crédit non dissocié d'un montant de 15,0 millions de francs est transféré du crédit provisionnel inscrit au programme 18.60.1 (allocation de base 10.01.17.42) et destiné à couvrir des dépenses de toute nature liées à la politique d'asile, du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2000, vers le programme 55-0 - Contrôle des étrangers - Programme de subsistance - de la section 13 - Ministère de l'Intérieur.


Sedert 15 juli 1992, werden de bevoegdheden met betrekking tot de toegang tot het grondgebied het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen overgedragen aan de minister van Binnenlandse Zaken.

Depuis le 15 juillet 1992, les compétences en matière d'accès au territoire, de séjour, d'établissement et d'éloignement des étrangers ont été transférées au ministre de l'Intérieur.


4. Indien de betrokken persoon om juridische of feitelijke redenen niet binnen de geldigheidstermijn van het oorspronkelijk afgegeven „noodreisdocument voor vreemdelingen” kan worden overgedragen, verlengen de Turkse autoriteiten binnen drie werkdagen de geldigheidstermijn van het „noodreisdocument voor vreemdelingen” of verstrekken zij, zo nodig, een nieuw „noodreisdocument voor vreemdelingen” met dezelfde geldigheidstermijn.

4. Si, pour des raisons juridiques ou factuelles, l'intéressé ne peut être transféré au cours de la période de validité du «document de voyage d'urgence pour étrangers» initialement délivré, les autorités turques prolongent, dans un délai de trois jours ouvrables, la validité de ce dernier ou, le cas échéant, en délivrent un nouveau ayant la même durée de validité.


D. De bevoegdheid voor de toepassing van de bepalingen van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen werd bij de koninklijke besluiten van 13 juli 1992 overgedragen aan de minister van Binnenlandse Zaken en Ambtenarenzaken.

D. La compétence d'appliquer les dispositions de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers a été conférée au ministre de l'Intérieur et de la Fonction publique par les arrêtés royaux du 13 juillet 1992.


Belangrijk hierbij is de identificatie van de vreemdelingen zodat zij na hun in vrijheidstelling aan de DVZ kunnen overgedragen worden voor repatriëring. d) De doelgroep van deze acties is meestal van Maghrebijnse origine, meer bepaald 80% heeft de Algerijnse of Marokkaanse nationaliteit.

Dans ce contexte, il est essentiel d'identifier les étrangers pour qu'ils puissent être rapatriés par l'OE après leur remise en liberté. d) Ces actions visent principalement des ressortissants maghrébins. 80 % du groupe cible sont originaires d'Algérie ou du Maroc.


Ik kan het geacht lid wel verzekeren dat deze vreemdelingen, in uitvoering van de reeds eerder genoemde Benelux-overeenkomst, terug aan de Nederlandse overheden werden overgedragen van zodra met zekerheid werd vastgesteld dat zij via de " Roosendaal-procedure" uit Nederland werden ver- wijderd.

Je puis assurer l'honorable membre qu'en applica- tion dudit accord Benelux, ces étrangers sont remis à nouveau aux autorités hollandaises dès qu'il est cons- taté avec certitude qu'ils furent éloignés des Pays-Bas par la " procédure de Roosendaal" .


w