Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Beroepsactiviteit van vreemdelingen
Beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen
Discriminatie op grond van nationaliteit
Discriminatie van vreemdelingen
Onderneming met veel zorg beheren
Regularisatie van de positie van vreemdelingen
Regularisatie van het verblijf van vreemdelingen
Sociale bescherming van vreemdelingen
Technische taken met veel zorg uitvoeren
Toelating van vreemdelingen
Toeristenvisum
Verblijf van vreemdelingen
Verblijfskaart
Verblijfsrecht
Verrichten van arbeid door vreemdelingen
Visum

Vertaling van "vreemdelingen was veel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsactiviteit van vreemdelingen | beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen | verrichten van arbeid door vreemdelingen

activité professionnelle des étrangers | travail des étrangers


regularisatie van de positie van vreemdelingen | regularisatie van het verblijf van vreemdelingen

régularisation des étrangers


recht op maatschappelijke dienstverlening (vreemdelingen) | sociale bescherming van vreemdelingen

protection sociale des étrangers


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

gérer une entreprise avec le plus grand soin


verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]

droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]


discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]

discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]


toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]

admission des étrangers [ visa | visa touristique ]


technische taken met veel zorg uitvoeren

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verschil in de achterstand tussen Nederlandstalige en Franstalige zaken wordt veroorzaakt door objectieve redenen : het vroegere contentieux inzake vreemdelingen was veel belangrijker aan Franstalige kant dan aan Nederlandstalige kant.

La différence entre l'arriéré néerlandophone et l'arriéré francophone s'explique par des causes objectives: le contentieux antérieur en matière d'étrangers était nettement plus important du côté francophone que du côté néerlandophone.


Dit is natuurlijk maar één aspect in een problematiek die veel complexer is dan dit, want men zou tegelijkertijd ook moeten optreden tegen mensenhandelaars, tegen de netwerken van steun aan illegalen en natuurlijk ook tegen regeringen van lidstaten die massaal illegale vreemdelingen regulariseren.

Il ne s’agit bien sûr que de la pointe de l’iceberg car il faudrait s’occuper également des trafiquants, des réseaux qui aident les immigrés illégaux et aussi, bien sûr, des gouvernements des États membres qui régularisent les étrangers illégaux sur une grande échelle.


Dit is natuurlijk maar één aspect in een problematiek die veel complexer is dan dit, want men zou tegelijkertijd ook moeten optreden tegen mensenhandelaars, tegen de netwerken van steun aan illegalen en natuurlijk ook tegen regeringen van lidstaten die massaal illegale vreemdelingen regulariseren.

Il ne s’agit bien sûr que de la pointe de l’iceberg car il faudrait s’occuper également des trafiquants, des réseaux qui aident les immigrés illégaux et aussi, bien sûr, des gouvernements des États membres qui régularisent les étrangers illégaux sur une grande échelle.


Wij moeten echter iets rechtzetten: dit is het gevolg van slecht gecoördineerd plaatselijk openbaar vervoer waarop teveel is bespaard, de sterke opkomst van winkelcentra aan de stadsranden terwijl de plaatselijke winkels wegkwijnen, de daling van de levenskwaliteit in de binnenstad, de stijgende criminaliteitscijfers en gettovorming in buurten waar veel vreemdelingen wonen. Daarnaast is er de langere reistijd naar het werk tengevolge van suburbanisatie, meer flexibiliteit in de werkuren en arb ...[+++]

Nous devons cependant mettre une chose au clair: c’est le résultat de transports publics locaux mal coordonnés qui ont été économisés à mort, de l’explosion des centres commerciaux aux abords des villes alors que les magasins de quartier sont sur le déclin, de la baisse de qualité des conditions de vie dans les centres-villes, de la hausse du taux de criminalité, des quartiers qui sont le foyer de grands nombres d’étrangers et qui se transforment en ghettos et enfin, mais ce n’est pas le moins important, de l’augmentation du temps des trajets pour se rendre au travail en raison de l’expansion urbaine et de la plus grande flexibilité des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Ik wil graag mevrouw Swiebel feliciteren met het nuttige werk dat zij dit jaar heeft verricht (met name voor erkenning van de rechten van vreemdelingen en voor afschaffing van de dubbele straf). Maar ik betreur het zeer dat het verslag veel te laat is ingediend, wat het werk van mij en mijn toekomstige collega’s ernstig bemoeilijkt.

- Je tiens à féliciter Mme Swiebel pour le travail fructueux qu'elle a fourni cette année (notamment la reconnaissance des droits des étrangers et l'introduction du rejet de la double peine), mais je regrette que le délai de rédaction du rapport ait été largement dépassé, entravant de fait mon travail et celui de mes futurs collègues.


in de motivering van veel besluiten tot uitzetting wordt gewezen op het afschrikkingseffect voor andere vreemdelingen, wat strijdig is met de jurisprudentie van het Hof van Justitie;

de nombreuses décisions d'expulsions comportent dans leurs motifs une référence à des considérations de dissuasion vis-à-vis d'autres étrangers, ce qui va à l'encontre de la jurisprudence de la Cour de justice ;


Het aandeel van vreemdelingen in Luxemburg ligt veel hoger dan in de andere landen van de EU en het land heeft drie officiële talen.

La proportion d'étrangers au Luxembourg est beaucoup plus grande que dans tout autre pays de l'UE et le pays a trois langues officielles.


Het aandeel van vreemdelingen in Luxemburg ligt veel hoger dan in de andere landen van de EU en het land heeft drie officiële talen.

La proportion d'étrangers au Luxembourg est beaucoup plus grande que dans tout autre pays de l'UE et le pays a trois langues officielles.


w