Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastbare activiteit
Belastbare nettobaat
Belastbare nettowinst
Belastingvrijstelling
Btw-vrijstelling
Intrekking van vrijstelling
Invoer onder vrijdom
Opheffing van vrijstelling
Tarifaire vrijstelling
Verval van vrijstelling
Vrijstelling
Vrijstelling van accijnsrechten
Vrijstelling van belasting
Vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde
Vrijstelling van btw
Vrijstelling van de accijns
Vrijstelling van douanerechten

Traduction de «vrijstelling van belastbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
btw-vrijstelling | vrijstelling van belasting over de toegevoegde waarde | vrijstelling van btw

exonération de la taxe sur la valeur ajoutée | exonération de la TVA


intrekking van vrijstelling | opheffing van vrijstelling | verval van vrijstelling

levée d'exemption


vrijstelling van douanerechten [ invoer onder vrijdom | tarifaire vrijstelling ]

exemption tarifaire [ droit nul | exemption de droit de douane | exonération de droit de douane ]


vrijstelling van accijnsrechten | vrijstelling van de accijns

exonération de droits d'accise | exonération de l'accise










vrijstelling van belasting [ belastingvrijstelling ]

franchise fiscale [ franchise d'impôt ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit die bepalingen volgt dat, hoewel de salarissen en lonen die door de internationale organisatie Eurocontrol worden betaald aan een personeelslid dat Rijksinwoner is, vrijgesteld moeten worden van de Belgische personenbelasting, die vrijstelling, zoals artikel 23, § 2, WIB92 bepaalt, voor beroepsinkomsten die worden vrijgesteld zonder voorbehoud betreffende de berekening van de belasting inzake overige inkomsten, niet wordt toegepast door een uitsluiting ervan uit de belastbare grondslag van de betrokkene, maar wel, wegens het met d ...[+++]

Il suit de ces dispositions que, si les traitements et salaires payés par l'organisation internationale Eurocontrol à un membre de son personnel qui est habitant du royaume doivent être exonérés de l'impôt belge des personnes physiques, cette exonération n'est pas mise en oeuvre, comme le prévoit l'article 23, § 2, du même code pour des revenus professionnels qui sont exonérés sans réserve liée au calcul de l'impôt afférent à d'autres revenus, par une exclusion de ceux-ci de la base imposable de l'intéressé mais, en raison de la réserve de progressivité assortissant ladite exonération, par l'octroi à ce dernier d'une réduction d'impôt.


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 134 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992), in die zin geïnterpreteerd dat het de aanrekening van de toeslag op de belastingvrije som voor een kind ten laste bij de echtgenoot met het hoogste belastbare inkomen oplegt, zelfs wanneer dat inkomen is vrijgesteld krachtens een internationaalrechtelijke bepaling die voorziet in de vrijstelling ervan onder progres ...[+++]

La Cour est interrogée sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 134 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992), interprété comme imposant l'imputation du supplément de quotité exemptée d'impôt pour enfant à charge dans le chef du conjoint qui a le revenu imposable le plus élevé, même lorsque ledit revenu est exonéré en vertu d'une disposition de droit international prévoyant son exonération sous réserve de progressivité, entraînant ainsi la perte du bénéfice de cet avantage fiscal.


« Schendt artikel 134 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, in die zin geïnterpreteerd dat het de aanrekening van de toeslag op de belastingvrije som voor een kind ten laste bij de echtgenoot met het hoogste belastbare inkomen oplegt, zelfs wanneer dat inkomen is vrijgesteld krachtens een internationaalrechtelijke bepaling die voorziet in de vrijstelling ervan onder progressievoorbehoud, waardoor dat fiscale voordeel aldus verloren gaat, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wanneer ee ...[+++]

« Lorsqu'une imposition commune est établie, l'article 134 du Code des impôts sur les revenus, tel qu'interprété en ce qu'il impose l'imputation du supplément de quotité exemptée pour enfant à charge dans le chef du conjoint qui a le revenu imposable le plus élevé, même lorsque ledit revenu est exonéré en vertu d'une disposition de droit international prévoyant son exonération sous réserve de progressivité, entraînant ainsi la perte de bénéfice de cet avantage fiscal, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution ?


Tot slot voorziet het voorgestelde artikel 167 in de mogelijkheid voor het inkomstenjaar 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 en 2003 om een vrijstelling van belastbare winst te bekomen ten belope van 150 000 frank per extra aangenomen personeelslid.

Enfin, l'article 167 proposé prévoit la possibilité d'obtenir, pour les revenus des années 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 et 2003, une exonération du bénéfice imposable à concurrence de 150 000 francs par membre du personnel engagé en sus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de ordonnantiegever een belastingvrijstelling invoert, vermag hij, teneinde de oorspronkelijke bedoeling van de belasting niet te ondergraven, die vrijstelling te beperken tot de belastbare categorieën die de bedoeling van de vrijstelling op de meest doeltreffende wijze verwezenlijken.

Lorsqu'il instaure une exonération de taxe, le législateur ordonnanciel peut, afin de ne pas mettre en péril le but initial de la taxe, limiter cette exonération aux catégories imposables qui réalisent le but de l'exonération de la manière la plus efficace.


Per belastbaar tijdperk wordt de vrijstelling bedoeld in artikel 194ter, § 2, verleend ten belope van een bedrag beperkt tot 50 pct. van de belastbare gereserveerde winst van het belastbaar tijdperk vastgesteld vóór de samenstelling van de vrijgestelde reserve bedoeld in artikel 194ter, § 4, met een maximum van 750 000 euro.

Par période imposable, l'exonération prévue à l'article 194ter, § 2, est accordée à concurrence d'un montant limité à 50 p.c., plafonnés à 750 000 euros, des bénéfices réservés imposables de la période imposable, déterminés avant la constitution de la réserve exonérée visée à l'article 194ter, § 4.


Inderdaad, artikel 78, KB/WIB 92, bepaalt dat de vorige recupereerbare verliezen binnen bepaalde grenzen en onder bepaalde voorwaarden kunnen worden afgetrokken van de overeenkomstig de artikelen 74 tot en met 77 vastgestelde winst; dit wil zeggen inzonderheid van de belastbare gereserveerde winst vermeerderd met de verworpen uitgaven en met de opbrengsten uit onroerende goederen en verminderd met de niet-belastbare bestanddelen (inzonderheid de vrijgestelde giften en de vrijstelling voor bijkomend personeel voor wetenschappelijk ond ...[+++]

En effet, l'article 78, AR/CIR 92, stipule que les pertes antérieures récupérables peuvent, dans certaines limites et sous certaines conditions, être déduites des bénéfices déterminés conformément aux articles 74 à 77, c'est-à-dire notamment des bénéfices réservés imposables majorés des dépenses non admises et des résultats de biens immobiliers et diminués des éléments non imposables (notamment les libéralités exonérées et l'exonération pour personnel supplémentaire affecté à la recherche scientifique et aux exportations) ainsi que des revenus définitivement taxés et des revenus mobiliers exonérés.


Om de in § 1, eerste lid, vermelde vrijstelling te kunnen genieten, moet de belastingplichtige bij zijn aangifte in de inkomstenbelastingen vanaf het aanslagjaar dat is verbonden aan het belastbare tijdperk tijdens hetwelk de meerwaarde is verwezenlijkt en tot het aanslagjaar dat is verbonden aan het belastbare tijdperk waarin de herbeleggingtermijn is verstreken, een opgave voegen waarvan het model door de minister van Financiën o ...[+++]

Pour pouvoir bénéficier de l’exonération visée au § 1 , alinéa 1 , le contribuable est tenu de joindre à la déclaration aux impôts sur les revenus un relevé conforme au modèle arrêté par le ministre des Finances ou son délégué, à partir de l’exercice d’imposition afférent à la période imposable au cours de laquelle la plus-value a été réalisée et jusqu’à l’exercice d’imposition afférent à la période imposable au cours de laquelle le délai de remploi est venu à expiration.


De vrijstelling van de verplichting om belastbare inkomsten aan te geven of de eventuele afwezigheid van een specifieke rubriek die bestemd is voor het vermelden van bepaalde inkomsten op het aangifteformulier, kan er niet toe leiden dat inkomsten worden vrijgesteld die elders, meer bepaald op grond van artikel 18, 1e lid, 2ºter, WIB 92, als belastbare inkomsten worden aangemerkt.

La dispense de déclaration de revenus imposables ou l'absence éventuelle de rubrique destinée spécifiquement à la mention de certains revenus sur la formule de déclaration, ne peuvent emporter l'exonération de revenus définis par ailleurs comme imposables, en l'occurrence en vertu de l'article 18, alinéa 1 , 2ºter, CIR 92.


Inderdaad, artikel 78, KB/WIB 92, bepaalt dat de vorige recupereerbare verliezen binnen bepaalde grenzen en onder bepaalde voorwaarden kunnen worden afgetrokken van de overeenkomstig de artikelen 74 tot en met 77 vastgestelde winst; dit wil zeggen inzonderheid van de belastbare gereserveerde winst vermeerderd met de verworpen uitgaven en met de opbrengsten uit onroerende goederen en verminderd met de niet-belastbare bestanddelen (inzonderheid de vrijgestelde giften en de vrijstelling voor bijkomend personeel voor wetenschappelijk ond ...[+++]

En effet, l'article 78, AR/CIR 92, stipule que les pertes antérieures récupérables peuvent, dans certaines limites et sous certaines conditions, être déduites des bénéfices déterminés conformément aux articles 74 à 77, c'est-à-dire notamment des bénéfices réservés imposables majorés des dépenses non admises et des résultats de biens immobiliers et diminués des éléments non imposables (notamment les libéralités exonérées et l'exonération pour personnel supplémentaire affecté à la recherche scientifique et aux exportations) ainsi que des revenus définitivement taxés et des revenus mobiliers exonérés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrijstelling van belastbare' ->

Date index: 2022-04-05
w