Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artsen zonder grenzen
Beperkende maatregel van de EU
Concurrentie beperkend
EU-sanctie of beperkende maatregel
Internationaal vrijwilliger
Liefdadigheidsorganisatie
Meer beperkend sein
Meer beperkend seinbeeld
Organisatie van vrijwilligers
Restrictiever sein
Restrictiever seinbeeld
Vredeskorps
Vrijwillig educatief natuurbeheer
Vrijwillig natuuronderhoud
Vrijwillig onderhoud van natuurschoon
Vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering
Vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering
Vrijwilligers beheren
Vrijwilligers briefen
Vrijwilligers informeren
Vrijwilligers leiden
Vrijwilligers managen
Vrijwilligers ondersteunen
Vrijwilligersorganisatie
Vrijwilligerswerk in de natuur

Vertaling van "vrijwillige beperkende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer beperkend sein | meer beperkend seinbeeld | restrictiever sein | restrictiever seinbeeld

signal plus impératif | signal plus restrictif


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

assurance volontaire ou facultative continuée


vrijwilligers managen | vrijwilligers beheren | vrijwilligers leiden

gérer des bénévoles


vrijwillig educatief natuurbeheer | vrijwillig natuuronderhoud | vrijwillig onderhoud van natuurschoon | vrijwilligerswerk in de natuur

travail de préservation de la nature




vrijwilligers briefen | vrijwilligers informeren

donner des instructions aux bénévoles


vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]

organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]




internationaal vrijwilliger [ artsen zonder grenzen | vredeskorps ]

volontaire international [ bénévole international | peace corps | volontaire de la paix | volontaire du progrès ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· vrijwillige beperkende maatregelen worden genomen om de zichtbaarheid van de reclame tijdens de desbetreffende evenementen of activiteiten te beperken;

· des mesures de limitation volontaire soient mises en place afin de réduire la visibilité de la publicité lors des événements ou activités concernés;


" - reclame voor tabaksproducten in het kader van de sponsoring van op mondiaal niveau georganiseerde evenementen of activiteiten, in 2003 en 2004, op voorwaarde dat de aan die sponsoring bestede bedragen in de loop van de overgangsperiode afnemen en vrijwillige, beperkende maatregelen worden genomen om de zichtbaarheid van de reclame tijdens de desbetreffende evenementen of activiteiten te beperken" .

« - la publicité pour les produits du tabac faite dans le cadre du parrainage d'événements ou activités organisés au niveau mondial, en 2003 et 2004, et pour autant que les montants consacrés à ce parrainage soient en diminution pendant la période de transition et que des mesures de limitation volontaire soient mises en place afin de réduire la visibilité de la publicité lors des événements concernés».


« ­ reclame voor tabaksproducten in het kader van de sponsoring van op mondiaal niveau georganiseerde evenementen of activiteiten, tot 31 juli 2005, op voorwaarde dat de aan die sponsoring bestede bedragen in de loop van de overgangsperiode afnemen en vrijwillige, beperkende maatregelen worden genomen om de zichtbaarheid van de reclame tijdens de desbetreffende evenementen of activiteiten te beperken».

« ­ la publicité pour les produits du tabac faite dans le cadre du parrainage d'événements ou activités organisés au niveau mondial, jusqu'au 31 juillet 2005, et pour autant que les montants consacrés à ce parrainage soient en diminution pendant la période de transition et que des mesures de limitation volontaire soient mises en place afin de réduire la visibilité de la publicité lors des événements concernés».


In uitzonderlijke gevallen en om naar behoren gemotiveerde redenen kunnen de lidstaten evenwel gedurende een extra periode van drie jaar (die dus bovenop de genoemde periode van twee jaar voor sponsoring in het algemeen komt) toestemming blijven verlenen voor de bestaande sponsoring van op mondiaal niveau georganiseerde evenementen of activiteiten, op voorwaarde dat de aan die sponsoring bestede bedragen in de loop van de overgangsperiode afnemen en dat vrijwillige beperkende maatregelen worden genomen om de zichtbaarheid van de reclame tijdens de desbetreffende evenementen te beperken.

Toutefois, dans des cas exceptionnels, et pour des raisons dûment justifiées, les États membres peuvent continuer à autoriser le parrainage existant d'événements ou activités organisés au niveau mondial pour une période additionnelle de trois ans (qui s'ajoute donc aux deux années mentionnées pour le parrainage en général), à condition que les montants consacrés à ce type de parrainage soient en diminution pendant la période de transition et que des mesures de limitation volontaire soient mises en place afin de réduire la visibilité de la publicité lors des événements concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. dringt er bij de Chinese overheid op aan om op een ernstige manier in dialoog te treden met het Tibetaanse volk om de onderliggende oorzaken van het grote aantal zelfverbrandingen te onderzoeken; veroordeelt de niet-vrijwillige hervestiging en verplaatsing van Tibetaanse nomaden, die een bedreiging vormen voor het voortbestaan van een levensstijl die integraal deel uitmaakt van de Tibetaanse identiteit; dringt er bij de EDEO op aan om, in overeenstemming met de EU-richtsnoeren betreffende de vrijheid van godsdienst en overtuiging, bijzondere aandacht te schenken aan het probleem van religieuze onderdrukking in Tibet en om China op ...[+++]

69. demande instamment aux autorités chinoises de nouer sérieusement le dialogue avec le people tibétain pour établir les raisons à l'origine du nombre élevé d'auto-immolations; condamne la réinstallation et le relogement forcés des nomades tibétains, et considère ces pratiques comme une menace pour la pérennité du mode de vie qui fait partie intégrante de l'identité tibétaine; exhorte le SEAE, en accord avec les lignes directrices de l'Union européenne sur la liberté de religion ou de conviction récemment adoptées, à accorder une attention particulière à la question de la répression religieuse au Tibet, et appelle la Chine à mettre un ...[+++]


71. dringt er bij de Chinese overheid op aan om op een ernstige manier in dialoog te treden met het Tibetaanse volk om de onderliggende oorzaken van het grote aantal zelfverbrandingen te onderzoeken; veroordeelt de niet-vrijwillige hervestiging en verplaatsing van Tibetaanse nomaden, die een bedreiging vormen voor het voortbestaan van een levensstijl die integraal deel uitmaakt van de Tibetaanse identiteit; dringt er bij de EDEO op aan om, in overeenstemming met de EU-richtsnoeren betreffende de vrijheid van godsdienst en overtuiging, bijzondere aandacht te schenken aan het probleem van religieuze onderdrukking in Tibet en om China op ...[+++]

71. demande instamment aux autorités chinoises de nouer sérieusement le dialogue avec le people tibétain pour établir les raisons à l'origine du nombre élevé d'auto-immolations; condamne la réinstallation et le relogement forcés des nomades tibétains, et considère ces pratiques comme une menace pour la pérennité du mode de vie qui fait partie intégrante de l'identité tibétaine; exhorte le SEAE, en accord avec les lignes directrices de l'Union européenne sur la liberté de religion ou de conviction récemment adoptées, à accorder une attention particulière à la question de la répression religieuse au Tibet, et appelle la Chine à mettre un ...[+++]


Aangezien bepaalde marktpartijen echter niet in staat zijn om een goed risicobeheer uit te voeren, dient gewaarborgd te worden dat de nationale autoriteiten over de benodigde middelen beschikken om toezicht te houden op de acties van dergelijke partijen. Zij moeten ook aanvullende beperkende maatregelen kunnen opleggen indien de maatregelen die op vrijwillige basis zijn genomen, te traag verlopen of ontoereikend zijn om de risico’s zo veel mogelijk te minimaliseren.

Toutefois, étant donné que certains acteurs ne peuvent s’acquitter convenablement de la gestion des risques, les autorités nationales chargées de l’application des lois devraient se voir octroyer les ressources nécessaires pour contrôler leurs actions et ordonner des mesures restrictives supplémentaires si celles qui ont été prises sur une base volontaire peuvent être considérées comme retardées ou insuffisantes pour faire face à tous les risques.


Preventieve en beperkende maatregelen die door een producent of een distributeur op vrijwillige basis worden genomen, dus zonder tussenkomst van een autoriteit van een lidstaat.

mesure préventive ou restrictive prise par un producteur ou un distributeur sur une base volontaire, c'est-à-dire sans intervention d'une autorité d'un État membre.


Preventieve en beperkende maatregelen met betrekking tot gevaarlijke producten kunnen worden genomen op initiatief van een producent of een distributeur die het product op de markt heeft geplaatst of heeft gedistribueerd („vrijwillige maatregelen”) of op bevel van een autoriteit van een lidstaat die bevoegd is voor het controleren of de producten voldoen aan de veiligheidsvereisten („verplichte maatregelen”).

Un produit dangereux peut faire l'objet de mesures préventives et de mesures restrictives, soit à l'initiative du producteur ou du distributeur qui a mis et/ou distribué ce produit sur le marché («mesures volontaires»), soit sur injonction d'une autorité nationale chargée de contrôler la conformité des produits aux exigences de sécurité («mesures imposées»).


" - reclame voor tabaksproducten in het kader van de sponsoring van op mondiaal niveau georganiseerde evenementen of activiteiten, in 2003 en 2004, op voorwaarde dat de aan die sponsoring bestede bedragen in de loop van de overgangsperiode afnemen en vrijwillige, beperkende maatregelen worden genomen om de zichtbaarheid van de reclame tijdens de desbetreffende evenementen of activiteiten te beperken" .

« - la publicité pour les produits du tabac faite dans le cadre du parrainage d'événements ou activités organisés au niveau mondial, en 2003 et 2004, et pour autant que les montants consacrés à ce parrainage soient en diminution pendant la période de transition et que des mesures de limitation volontaire soient mises en place afin de réduire la visibilité de la publicité lors des événements concernés».


w