Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vroegere vraag heeft de staatssecretaris mij meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

In het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 6-524 van 19 maart 2015 betreffende "Armoedebestrijding - Beleid en monitoring - Maatregelen per beleidsdomein" heeft de geachte staatssecretaris mij meegedeeld dat het volledig uit- en afgewerkte derde Federale Armoedeplan in oktober 2015 aan de federale Ministerraad zal worden voorgesteld.

Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-524 du 19 mars 2015 intitulée « Lutte contre la pauvreté - Politique et monitoring - Mesures par domaine politique », la secrétaire d'État a indiqué que le plan intégral tel qu’élaboré et finalisé serait proposé au Conseil des ministres fédéraux en octobre 2015.


In het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 6-248 van 27 november 2014 heeft de staatssecretaris mij de federale budgettaire overheidskredieten voor OO (BOKOO) over de periode 2008-2013 meegedeeld.

Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-248 du 27 novembre 2014, la secrétaire d'État m'a communiqué les crédits budgétaires publics pour la RD (CBPRD) pour la période 2008-2013.


Naar aanleiding van een vroegere vraag heeft de staatssecretaris mij meegedeeld dat er na een jaar een evaluatie zou gebeuren.

En réponse à une question précédente, le secrétaire d'État a indiqué qu'une évaluation aurait lieu après un an.


Vlaams minister Liesbeth Homans, onder meer bevoegd voor armoedebestrijding, heeft mij op 30 januari in haar antwoord op een schriftelijke vraag evenwel meegedeeld dat er nog geen interministeriële conferentie was samengeroepen.

Le 30 janvier, la ministre flamande Liesbeth Homans, compétente notamment pour la lutte contre la pauvreté, m'a toutefois indiqué, en réponse à une question écrite, qu'aucune conférence interministérielle n'avait été convoquée.


Er is intussen een tussentijdse evaluatie gebeurd, zo heeft de staatssecretaris mij geantwoord op mijn vraag om uitleg nr. 3-1184 van 8 december 2005 (Handelingen, Senaat, 2005-2006, nr. 3-139, blz. 71).

En réponse à ma demande d'explications nº 3-1184 du 8 décembre 2005 (Annales, Sénat, 2005-2006, nº 3-139, p. 71), le secrétaire d'État a indiqué qu'une évaluation intermédiaire avait été faite.


Er is intussen een tussentijdse evaluatie gebeurd, zo heeft de staatssecretaris mij geantwoord op mijn vraag om uitleg nr. 3-1184 van 8 december 2005 (Handelingen nr. 3-139, blz. 71).

En réponse à ma demande d'explications nº 3-1184 du 8 décembre 2005 (Annales nº 3-139, p. 71), le secrétaire d'État a indiqué qu'une évaluation intermédiaire avait été faite.


De Commissie had op een vroegere vraag van mij (H-0255/03 ) geantwoord dat de Griekse overheid een aanvraag heeft ingediend om tegen 31 maart 2003 € 1.058 miljoen te betalen in het kader van het tweede CB.

En réponse à une question antérieure de l’auteur de la présente question (H-0255/03 ), la Commission lui faisait savoir que les autorités grecques avaient soumis une demande de remboursement de 1 058 millions d’euros dans le délai fixé du 31 mars 2003, dans le cadre du deuxième CCA.


De Commissie had op een vroegere vraag van mij (H-0255/03) geantwoord dat de Griekse overheid een aanvraag heeft ingediend om tegen 31 maart 2003 € 1.058 miljoen te betalen in het kader van het tweede CB.

En réponse à une question antérieure de l'auteur de la présente question (H-0255/03), la Commission lui faisait savoir que les autorités grecques avaient soumis une demande de remboursement de 1 058 millions d'euros dans le délai fixé du 31 mars 2003, dans le cadre du deuxième CCA.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-4800 van 6 april 2006 betreffende de evaluatie van de houders van een managementfunctie heeft de minister mij verschillende elementen van antwoord meegedeeld met betrekking tot de houders van een managementfunctie in de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie, maar hij heeft het niet gehad over de situatie van de POD Wetenschapsbeleid en de directeurs van de weten ...[+++]

En réponse à ma question écrite nº 3-4800 du 6 avril 2006 relative à l'évaluation des titulaires d'une fonction de management, le ministre me communiquait divers éléments de réponse relatifs aux titulaires d'une fonction de management au sein du SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie sans pour autant aborder la situation du SPP Politique scientifique et des directeurs des établissements scientifiques N-1.


De datum van 15 april heeft de staatssecretaris zelf me bijna een jaar geleden meegedeeld in antwoord op mijn vraag over hetzelfde thema.

C'est le secrétaire d'État en personne qui m'a communiqué cette date il y a près d'un an, en réponse à une question que je lui avais posée sur le même thème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vroegere vraag heeft de staatssecretaris mij meegedeeld' ->

Date index: 2022-08-27
w