Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vrouwen dus minder beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

Ze zegt ook dat de partners beiden actief zijn, de vrouwen dus minder beschikbaar zijn en de rol van de grootouders dus des te belangrijker is.

La plupart des couples sont biactifs et donc les femmes sont moins disponibles et le rôle des grands-parents est d'autant plus indispensable ".


Wanneer de wet niets bepaalt, is het duidelijk dat de instellingen de boetes zullen moeten verhalen op de werkingskosten en dus minder beschikbaar zullen hebben voor de financiering van de normale werking van hun verzekeringskas.

Il est évident que si la loi ne prévoit rien, les institutions devront récupérer le montant des amendes à charge des frais de fonctionnement et qu'ils disposeront, dès lors, de moins de moyens pour financer le fonctionnement normal de leur caisse d'assurance.


Wanneer de wet niets bepaalt, is het duidelijk dat de instellingen de boetes zullen moeten verhalen op de werkingskosten en dus minder beschikbaar zullen hebben voor de financiering van de normale werking van hun verzekeringskas.

Il est évident que si la loi ne prévoit rien, les institutions devront récupérer le montant des amendes à charge des frais de fonctionnement et qu'ils disposeront, dès lors, de moins de moyens pour financer le fonctionnement normal de leur caisse d'assurance.


Deze situatie belet dus de ontplooiing en de economische valorisatie van talent en is dus een verlies voor onze maatschappij, voor de economie van het land en vooral voor de vrouwen zelf die minder, of in sommige gevallen, helemaal geen individuele rustpensioenrechten meer opbouwen en dit terwijl het Belgische pensioenstelsel gericht is op een grotere individualisering van de rechten.

Cette situation empêche de ce fait le développement et la valorisation économique des talents et conduit donc à une perte pour notre société, pour l'économie du pays et surtout pour les femmes elles-mêmes qui se constituent moins ou, dans certains cas, ne se constituent plus du tout de droits individuels à la pension de retraite alors que le système belge de pension tend vers plus d'individualisation des droits.


Vrouwen experimenteren met alternatieve voorbehoedsmiddelen die sinds een aantal jaren op de markt zijn middelen die minder hormonen bevatten, die dus minder effect zouden hebben op het libido en het gevoelsleven, en die je niet elke dag hoeft te slikken.

Les femmes expérimentent de plus en plus les méthodes contraceptives alternatives disponibles sur le marché depuis quelques années.


Hij zou namelijk hebben gezegd dat de vervrouwelijking van de magistratuur acute problemen met zich meebrengt die nadelig zijn voor de gerechtelijke onderzoeken, onder meer omdat vrouwen minder beschikbaar zijn dan mannen als gevolg van hun moederlijke verplichtingen.

Celui-ci considère que la féminisation de la magistrature crée des problèmes aigus et nuisibles aux enquêtes judiciaires, entre autres parce que « les femmes sont moins disponibles que les hommes en raison de leurs obligations maternelles ».


Vrouwen experimenteren met alternatieve voorbehoedsmiddelen die sinds een aantal jaren op de markt zijn middelen die minder hormonen bevatten, die dus minder effect zouden hebben op het libido en het gevoelsleven, en die je niet elke dag hoeft te slikken.

Les femmes expérimentent de plus en plus les méthodes contraceptives alternatives disponibles sur le marché depuis quelques années.


Wij kunnen dus concluderen dat als typisch vrouwelijk aangemerkte functies om de bovenstaande redenen nog altijd minder goed betalen, en dat vrouwen in de meeste gevallen geen keuze hebben.

Nous pouvons donc conclure que les fonctions typiquement féminines restent, pour les raisons mentionnées ci-dessus, moins bien payées et que dans les plupart des cas, les femmes n'ont guère le choix.


1. Welk percentage vertegenwoordigen de gelijkgestelde periodes voor de gepensioneerden die in 2015 met pensioen zijn gegaan (of in 2014, indien de gegevens voor 2015 nog niet beschikbaar zijn) in elk van de onderstaande categorieën? Gelieve de cijfers telkens op te splitsen tussen mannen en vrouwen, arbeiders en bedienden en per Gewest: a) personen met een loopbaan van minder dan 15 jaar; b) personen met een loopbaan van 15 tot 2 ...[+++]

1. Pourriez-vous préciser, pour les pensionnés salariés ayant pris leur pension en 2015 (ou en 2014, si les données 2015 ne sont pas encore disponibles), quelle proportion les périodes assimilées représentent dans les cas suivants, en mentionnant systématiquement la répartition hommes-femmes, ouvriers-employés et ce dans les trois Régions: a) pour une carrière de moins de 15 ans; b) pour une carrière de 15 à 20 ans; c) pour une carrière de 20 à 25 ans; d) pour une carrière de 25 à 30 ans; e) pour une carrière de 30 à 35 ans; f) pour une carrière de 35 à 40 ans; g) pour une carrière de 40 à 45 ans?


Deze, en nog een aantal andere factoren, zorgen ervoor dat mannen nog meer zwijgen dan vrouwen, en dus ook nog minder aangifte doen dan vrouwen.

Ces facteurs, et d'autres encore, font que les hommes se taisent encore plus que les femmes, et déposent donc encore moins plainte que celles-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vrouwen dus minder beschikbaar' ->

Date index: 2021-08-10
w