Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waakzaamheid blijft echter noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

Het blijft echter noodzakelijk om deze internationale norm onomkeerbaar te maken door het inwerkingtreden van het verdrag en door zijn universalisering.

Il est néanmoins nécessaire de rendre cette norme irréversible à travers l'universalisation du traité et son entrée en vigueur.


Onderzoek en innovatie op het gebied van luchtverkeersbeheer (Air Traffic Management – ATM) blijft echter ook na 2016 noodzakelijk. Een gecoördineerde aanpak van ATM-onderzoek en innovatie moet ervoor zorgen dat de in het kader van het SES vooropgestelde prestaties worden gehaald.

Il est toutefois nécessaire de poursuivre les travaux de recherche et d’innovation en matière de gestion du trafic aérien (GTA) au-delà de 2016, et en particulier, l’approche coordonnée en matière de recherche et d’innovation dans la gestion du trafic aérien dans le contexte du ciel unique européen pour atteindre les objectifs de performance fixés.


Om te vermijden dat de markt aan nutteloze rapporteringen wordt blootgesteld en om er ook voor te zorgen dat de geplande maatregel kosteneffectief blijft, blijkt het echter noodzakelijk om de regelgevende gevolgen van die plicht te beperken tot slechts die EU ETS-operatoren die vanwege hun omvang en activiteit redelijk in staat kunnen worden geacht een belangrijke invloed te hebben op de koers van de emissierechten.

Néanmoins, pour ne pas exposer ce marché à des obligations d'information qui ne seraient pas utiles et pour préserver la rentabilité des mesures prévues, il apparaît nécessaire de limiter les contraintes réglementaires imposées par ces obligations aux seuls opérateurs relevant du système d'échange de quotas d'émission de l'UE dont on peut raisonnablement attendre qu'ils puissent avoir, en raison de leur taille et de leur activité, un impact significatif sur le prix des quotas d'émission.


Om te vermijden dat de markt aan nutteloze rapporteringen wordt blootgesteld en om er ook voor te zorgen dat de geplande maatregel kosteneffectief blijft, is het echter noodzakelijk om de regelgevende gevolgen van die plicht te beperken tot slechts die EU ETS-operatoren die vanwege hun omvang en activiteit redelijk in staat kunnen worden geacht een belangrijke invloed te hebben op de koers van de emissierechten.

Néanmoins, pour ne pas exposer ce marché à des obligations d'information qui ne seraient pas utiles et pour préserver la rentabilité des mesures prévues, il est nécessaire de limiter les contraintes réglementaires imposées par ces obligations aux seuls opérateurs relevant du système d'échange de quotas d'émission de l'UE dont on peut raisonnablement attendre qu'ils puissent avoir, en raison de leur taille et de leur activité, un impact significatif sur le prix des quotas d'émission.


Het blijft echter onverminderd noodzakelijk diegenen te steunen die hun leven wagen voor de fundamentele waarden waarin ze geloven, in de hoop op een betere toekomst voor henzelf en voor toekomstige generaties.

Il reste encore beaucoup à faire pour soutenir les personnes qui n'hésitent pas à risquer leur vie pour défendre les valeurs fondamentales auxquelles elles croient, dans l'espoir d'un avenir meilleur, pour elles‑mêmes et les générations futures.


Het blijft echter noodzakelijk dat wij een kritisch oog op de effecten van deze ontwikkeling houden.

Il convient toutefois de considérer les conséquences de son développement d’un œil critique.


Waakzaamheid blijft echter geboden: het Grondwettelijk Verdrag is een compromis dat in deze fase moeilijk te verbeteren, maar wel eenvoudig aan flarden te schieten is.

Nous devons cependant nous montrer très prudents: le traité constitutionnel est un compromis difficile à améliorer mais facile à démanteler.


Waakzaamheid blijft echter geboden en we zullen zeker nieuwe inbreukprocedures inleiden wanneer dit nodig is”.

Cependant, nous restons vigilants et nous lançons de nouvelles procédures d’infraction dès que cela est nécessaire».


Waakzaamheid blijft echter geboden en de strijd voor daadwerkelijke gelijkheid van vrouwen en mannen op alle gebieden van het economische, sociale en politieke leven is een aanhoudende strijd, die moet worden voortgezet.

La vigilance reste toutefois de mise et le combat pour une réelle égalité, une égalité effective entre femmes et hommes dans tous les domaines de la vie économique, sociale et politique, est un combat de tout instant qui doit être poursuivi.


Hij benadrukt echter dat de aanneming van de wet op het lokaal zelfbestuur noodzakelijk blijft, willen de Commissie en de Wereldbank onverwijld een donorenbijeenkomst kunnen organiseren.

Il a cependant souligné que l'adoption de la loi sur l'autonomie locale reste nécessaire pour que la Commission et la Banque mondiale puissent convoquer sans délai une réunion de donateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waakzaamheid blijft echter noodzakelijk' ->

Date index: 2021-05-18
w