Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de besmette planten werden » (Néerlandais → Français) :

- of, wanneer de besmette planten deel uitmaken van een zending die werd binnengebracht uit gebieden waar het nader omschreven organisme aanwezig is, en die zending tijdens een periode waarin het nader omschreven organisme zich spontaan verspreidt, aanwezig was op de plaats waar de besmette planten werden gevonden.

- ou, lorsque les végétaux contaminés appartiennent à un envoi introduit de zones où l'organisme spécifié est présent et que ledit envoi a été présent pendant une période de dissémination naturelle de l'organisme spécifié, sur le lieu dans lequel les végétaux contaminés ont été découverts,


Lijst van de gerichte onderzoeksthema's (RT projecten) voor 2017 : Thema 1 : Ontwikkeling en validatie van een genetische detectiemethode voor schurftgevoeligheid bij runderen (BOMANGE) Maximum toelage : 200.000 euro Maximum duur : 24 maanden Thema 2 : Zoeken naar nieuwe inzichten in het bereiken van Campylobacter-vrije of laag besmette pluimveetomen door studie van de bioveiligheid van Belgische pluimveebedrijven en exploratieve studie naar de mogelijks beschermende rol van de darmecologie in tomen waar Campylobacter zich niet ontwik ...[+++]

Liste des thèmes de recherche ciblés (projets RT) pour 2017 : Thème 1 : Mise au point et validation d'une méthode de détection génétique de la sensibilité des bovins à la gale (BOMANGE) Subside maximal : 200.000 euros Durée maximale : 24 mois Thème 2 : Recherche de nouvelles compréhensions en vue de parvenir à des lots de volailles sans Campylobacter ou faiblement contaminés par l'étude de la biosécurité des exploitations de volailles belges et l'étude exploratoire du rôle protecteur possible de l'écologie intestinale dans les lots où le Campylobacter ne se développe pas (CAMPREVENT) Subside maximal : 300.000 euros Durée maximale : 36 mois Thème 3 : Identification de l'impact des produits chimiques sur la mortalité des abeilles domestiques ...[+++]


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offert ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achèt ...[+++]


2° « Besmette planten » : planten waarop door het Agentschap eitjes, larven, nimfen of symptomen van het nader omschreven organisme werden vastgesteld;

2° « Végétaux contaminés » : végétaux sur lesquels des pontes, des larves, des nymphes ou des signes de la présence de l'organisme spécifié ont été constatés par l'Agence;


- wanneer de besmette planten geen deel uitmaken van een zending die werd binnengebracht uit gebieden waar het nader omschreven organisme aanwezig is;

- lorsque les végétaux contaminés n'appartiennent pas à un envoi introduit de zones où l'organisme spécifié est présent;


Tijdens de epizoötie van mond- en klauwzeer in 2001 zijn ook beperkende maatregelen toegepast voor verplaatsingen van paardachtigen afkomstig van bedrijven waar ziektegevoelige dieren werden gehouden of van aan dergelijke bedrijven grenzende bedrijven, en onverminderd de bepalingen van Richtlijn 90/426/EEG van de Raad van 26 juni 1990 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen en de invoer van paardachtigen uit derde landen( ...[+++]

Lors de l'épizootie de fièvre aphteuse de 2001, des restrictions ont également été appliquées aux mouvements d'équidés depuis les exploitations détenant des animaux sensibles ou voisines de telles exploitations. En outre, une certification spécifique a été exigée, en sus des dispositions prévues par la directive 90/426/CEE du Conseil du 26 juin 1990 relative aux conditions de police sanitaire régissant les mouvements d'équidés et les importations d'équidés en provenance des pays tiers(22), afin de contrôler les échanges d'équidés originaires d'États membres touchés par la fièvre aphteuse.


Volgens anderen werden deze maatregelen op brute wijze uitgevoerd en werd voorbijgegaan aan de rechten van de veehouders en hun belangen en ging dit gepaard met aanzienlijke meerkosten (nodeloze uitgaven voor het slachten van gezonde dieren, het ontsmetten en schoonmaken van niet-besmette bedrijven; milieuschade door de verontreiniging van grondwater en bodem waar de dieren ...[+++]

Pour d'autres, ces opérations auraient été menées de manière brutale, au mépris des droits des éleveurs et de leurs intérêts, et avec d'importants surcoûts (dépenses inutiles pour l'abattage d'animaux sains, la désinfection et le nettoyage d'exploitations non infectées; dégâts environnementaux liés à la pollution des eaux et des sols des sites d'enfouissement de masse ou de l'air par les bûchers; problèmes de santé animale; dommages socio-psychologiques subis par toute la communauté agricole et rurale).


Onder voormelde voorwaarden worden inzonderheid aangemerkt als landbouwdiensten: - het snoeien van bomen, struiken en planten; - het vellen van bomen; het rooien van stronken; - het houtafval afkomstig van het vellen, ter plaatse op het bosbouwbedrijf verbranden, verkleinen en hakselen; - het verzagen van stammen tot brandhout (het verzagen tot planken, latten, kepers, piketten, palen, enz., is daarentegen onderworpen aan het normale BTW-tarief aangezien de verkregen goederen geen landbouwproducten meer zijn); - het wegslepen van ...[+++]

Lorsque les conditions précitées sont remplies, constituent des services agricoles notamment: - la taille des arbres, arbustes et plants; - l'abattage des arbres; l'essouchement; - le brûlage, le déchiquetage et le broyage, sur le site même de l'exploitation forestière, des déchets de bois résultant de l'abattage; - la découpe du tronc en bois de chauffage (en revanche, le sciage et le tronçonnage en planches, lattes, chevrons, piquets, pieux, etc. sont passibles du taux normal, les biens obtenus n'étant pas des produits agricoles); - le débardage, c'est-à-dire le transport des arbres abattus, du lieu de l'abattage jusqu'à la route.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de besmette planten werden' ->

Date index: 2021-04-07
w