Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De heer

Traduction de «waar de heer barroso staat » (Néerlandais → Français) :

De heer Istasse staat achter het doel van de NMBS om haar enigheid te bewaren : de economische en sociale enigheid van het concept en van het geheel waar het overheidsbedrijf NMBS voor staat.

M. Istasse dit partager l'objectif d'unicité de la SNCB : l'unicité économique et sociale du concept et de l'ensemble de ce que représente l'entreprise publique SNCB.


De heer Istasse staat achter het doel van de NMBS om haar enigheid te bewaren : de economische en sociale enigheid van het concept en van het geheel waar het overheidsbedrijf NMBS voor staat.

M. Istasse dit partager l'objectif d'unicité de la SNCB : l'unicité économique et sociale du concept et de l'ensemble de ce que représente l'entreprise publique SNCB.


De heer Willemot haalt het voorbeeld aan van Rusland, waar de de-institutionalisering wordt ondersteund door de overheid maar waar het ook moeilijk blijkt het apparaat van de instellingen af te bouwen. De staat heeft immers middelen en personeel voor deze instellingen voorzien.

M. Willemot cite l'exemple de la Russie, où la désinstitutionnalisation est soutenue par les pouvoirs publics, mais où il s'avère également difficile de démanteler l'appareil des institutions car l'État les a dotées de moyens et de personnel.


De heer Willemot haalt het voorbeeld aan van Rusland, waar de de-institutionalisering wordt ondersteund door de overheid maar waar het ook moeilijk blijkt het apparaat van de instellingen af te bouwen. De staat heeft immers middelen en personeel voor deze instellingen voorzien.

M. Willemot cite l'exemple de la Russie, où la désinstitutionnalisation est soutenue par les pouvoirs publics, mais où il s'avère également difficile de démanteler l'appareil des institutions car l'État les a dotées de moyens et de personnel.


­ Rekening houdende met de rechtsgang van een soevereine Staat waar ook het principe van de scheiding der machten in de Grondwet staat ingeschreven en met het hoger beroep van de heer Sollie,

­ Eu égard à la procédure à suivre dans un État souverain qui est régi également par le principe de la séparation des pouvoirs, lequel est inscrit dans la Constitution, et au fait que M. Sollie a interjeté appel,


de bijlagen moeten worden overgelegd samen met een staat van bijlagen waarop voor elke bijlage wordt vermeld: het nummer ervan (bijv. A.1), de aard ervan (bijv. „brief van de heer X van . aan mevrouw Y”), de bladzijde en de alinea van het verzoekschrift waar die bijlage wordt genoemd (bijv. „blz. 7, punt 17”), het aantal bladzijden en de verwijzing naar de doorlopend genummerde bladzijde waar de bijlage begint; een voorbeeld van een staat van bijlagen ...[+++]

les annexes doivent être introduites par un bordereau d'annexes, qui comporte, pour chacune d'elles, son numéro (p. ex. A.1), une indication de sa nature (p. ex. «lettre du . de M. X. à Mme Z»), l'indication de la page et du paragraphe de la requête dans laquelle/lequel cette annexe est mentionnée (p. ex., «p. 7, § 17»), son nombre de pages, et la référence à la pagination continue à laquelle l'annexe commence; un exemple de bordereau d'annexes figure dans le «Modèle Requête», disponible sur le site www.curia.europa.eu;


Waar de heer Barroso staat als het om internationale politiek gaat is ons tot op heden minder bekend, afgezien van een bepaald niet onbelangrijk optreden op het wereldtoneel vorig jaar, namelijk de beruchte top op de Azoren in maart 2003, waar wij niet met vreugde op terugkijken.

Quant aux grandes options de politique internationale de M. Barroso, elles nous sont à ce jour moins connues, mis à part l’une d’entre elles, non des moindres, et qui l’avait naguère projeté sur la scène mondiale: je veux parler du fameux sommet des Açores de mars 2003, qui est pour nous de triste mémoire.


is verbaasd dat de Raad in deze begrotingsprocedure geen rekening heeft gehouden met de recentste vooruitzichten van de Commissie wat de tenuitvoerlegging van de programma's betreft, die gebaseerd zijn op de ramingen van de lidstaten zelf en waarin enerzijds duidelijk wordt gewezen op het bestaan van gebieden met overbesteding, waar reeds in 2012 verhogingen nodig zijn, en anderzijds wordt gewaarschuwd voor het ernstige risico van betalingstekorten, met name in de rubrieken 1a, 1b en 2; herinnert in verband hiermee aan de brief die v ...[+++]

se dit surpris par le fait que, pour cet exercice, le Conseil n'ait pas tenu compte des dernières prévisions de la Commission pour la mise en œuvre des programmes, lesquelles se basent sur les estimations des mêmes États membres, qui soulignent clairement les domaines qui connaissent de très bons résultats et qui auraient déjà besoin de moyens supplémentaires en 2012 alors que, parallèlement, ils mettent en garde contre un risque élevé de manque de crédits de paiement, notamment aux rubriques 1a, 1b et 2; rappelle, sur ce point, la lettre que le Président Barroso a adressée aux vingt-sept États membres en juillet 2012 afin de faire part ...[+++]


De heer [.] verwijst naar het systeem dat bestaat voor het leasen van auto's en waar de nummerplaat op naam van het bedrijf staat.

M. [.] renvoie au système des voitures en leasing, où les voitures sont immatriculées au nom de la société.


Overwegende dat de heer Pascal Henry zijn kandidatuur heeft ingediend om de heer Michel Pierrard te vervangen en dat hij door zijn studie criminologie en sinds 1995 als directeur van het " Institut Cardijn" , te Louvain-la-Neuve, dat de maatschappelijke terreinwerkers opleidt om ze in staat te stellen om de structuren, het functioneren en de werkwijze van de mens en de maatschappij waar te nemen en te ontleden op grond van een door ...[+++]

M. Michel Pierrard et que, compte tenu qu'il a étudié la criminologie et est, depuis 1995, directeur de l'Institut Cardijn, à Louvain-la-Neuve, institut qui forme des travailleurs sociaux de terrain dotés de connaissances les rendant aptes à saisir et à analyser, sur fond de choix philosophiques réfléchis, les structures, mécanismes et modes de fonctionnement de l'homme et de la société et d'un savoir-faire les rendant aptes à intervenir sur le plan des problèmes individuels et familiaux, de la gestion des institutions sociales, de l'organisation d'ensemble de la société, il dispose de compétences incontestables en matière de santé menta ...[+++]




D'autres ont cherché : geheel waar     heer     heer istasse staat     rusland waar     bouwen de staat     soevereine staat waar     soevereine staat     verzoekschrift waar     staat     waar de heer barroso staat     overbesteding waar     geen rekening heeft     voorzitter barroso     auto's en waar     systeem dat bestaat     maatschappij waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de heer barroso staat' ->

Date index: 2022-09-10
w