Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waar de staat moest terugbetalen gebeurde » (Néerlandais → Français) :

3. a) In hoeveel gevallen waar de Staat moest terugbetalen gebeurde deze terugbetaling binnen de gestelde termijn en om welke bedragen ging het daarbij in totaal? b) Wat was het totale bedrag en het gemiddelde bedrag van deze tijdige terugbetalingen? (Telkens opgesplitst per Gewest en op jaarbasis).

3. a) Dans combien de cas l'État a-t-il respecté les délais de remboursement prévus et quel était le montant global concerné? b) Quels étaient les montants global et moyen des remboursements effectués dans les délais (avec, à chaque fois, une répartition par Région et par an)?


Het is niet de eerste keer dat het bedrijf een belastingclaim weet te vermijden, dat gebeurde reeds in 2014 toen de fiscus door de Brusselse rechtbank in het ongelijk werd gesteld en de reeds ontvangen 285 miljoen euro aan belastingen met moratoriumintresten aan 7 % moest terugbetalen aan Electrabel.

Ce n'est pas la première fois que l'entreprise parvient à éluder une dette fiscale. En 2014, le tribunal de Bruxelles avait déjà donné tort au fisc, qui a dû rembourser à Electrabel les 285 millions d'euros d'impôts versés, majorés d'intérêts moratoires de 7 %.


De Veiligheid van de Staat is nooit tussengekomen met de bedoeling het congres van « ATTAC Vlaanderen » te dwarsbomen. Het initiatief om de huurovereenkomst van de zaal waar het congres moest plaatsvinden te verbreken, werd door de eigenaar van de zaal genomen.

La Sûreté de l'État n'est jamais intervenue dans le but de faire échouer le congrès d'« ATTAC Vlaanderen », l'initiative d'annuler la location de la salle où il devait se tenir revenant au responsable de cette salle.


De Veiligheid van de Staat is nooit tussengekomen met de bedoeling het congres van « ATTAC Vlaanderen » te dwarsbomen. Het initiatief om de huurovereenkomst van de zaal waar het congres moest plaatsvinden te verbreken, werd door de eigenaar van de zaal genomen.

La Sûreté de l'État n'est jamais intervenue dans le but de faire échouer le congrès d'« ATTAC Vlaanderen », l'initiative d'annuler la location de la salle où il devait se tenir revenant au responsable de cette salle.


Wat de concrete vertegenwoordiging van de Belgische Staat betreft, moest er een soort « vertegenwoordigingsmonopolie » van de Belgische Staat voor het landbouwbeleid in de Europese en internationale instellingen worden behouden : er werd besloten dat de federale staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, in samenspraak met de gewesten en met hun steun, het overleg in de supra- en internationale organisaties zou voeren, waar de Belgische Staat als één geheel moet worden vertegenwoordigd.

Pour la représentation concrète de l'État belge, il fallait préserver un monopole de représentation de l'État belge dans les instances européennes et internationales en matière de politique agricole : il fut donc décidé que le secrétaire d'État fédéral aux Affaires étrangères, en concertation avec les régions et avec leur appui, mènerait les négociations dans le cadre des organisations supra- et internationales dans lesquelles l'État belge doit assurer l'unicité de représentation.


Ook daar werd onderzoek naar verricht. Inderdaad : uit dezelfde enquête concludeert men dat in die staten van de VS waar de afgelopen jaren vele volksraadplegingen werden gehouden, zoals bijvoorbeeld de staat Californië, de bevolking een groter voorstander is van referenda dan waar dit minder frequent of helemaal niet gebeurde, zoals bijvoorbeeld in New York.

On y a étudié également la question et la même étude permet de conclure que dans les États américains où de nombreuses consultations populaires ont eu lieu ces dernières années, comme l'État de Californie, la population est davantage en faveur des référendums que dans les États où soit il n'y a pas eu de consultations populaires, soit elles ont été moins fréquentes, comme dans l'État de New York.


Wat de concrete vertegenwoordiging van de Belgische Staat betreft, moest er een soort « vertegenwoordigingsmonopolie » van de Belgische Staat voor het landbouwbeleid in de Europese en internationale instellingen worden behouden : er werd besloten dat de federale staatssecretaris voor Buitenlandse Zaken, in samenspraak met de gewesten en met hun steun, het overleg in de supra- en internationale organisaties zou voeren, waar de Belgische Staat als één geheel moet worden vertegenwoordigd.

Pour la représentation concrète de l'État belge, il fallait préserver un monopole de représentation de l'État belge dans les instances européennes et internationales en matière de politique agricole : il fut donc décidé que le secrétaire d'État fédéral aux Affaires étrangères, en concertation avec les régions et avec leur appui, mènerait les négociations dans le cadre des organisations supra- et internationales dans lesquelles l'État belge doit assurer l'unicité de représentation.


Bij de voorbereidingen van de toekomstige echtgenoten op de huwelijksplechtigheid komt het bij misbruikplegers, vergeleken met bonafide echtparen, vaker voor dat het huwelijk wordt voltrokken op een plaats die bekend staat om veelvuldig misbruik of die mogelijke banden heeft met de georganiseerde misdaad, dat een geldbedrag of geschenken worden overhandigd om het huwelijk te doen plaatsvinden (tenzij dat bij wijze van bruidsschat is gebeurd in culturen waar ...[+++]

Lorsque les futurs époux se préparent à célébrer le mariage: par rapport aux couples authentiques, les candidats au mariage fictif sont davantage susceptibles: de choisir un lieu de mariage qui est connu pour être propice aux abus ou qui a des liens potentiels avec la criminalité organisée; de remettre une somme d'argent ou des cadeaux pour que le mariage soit contracté (sauf si c'est sous la forme d'une dot dans les cultures dans lesquelles c'est une pratique courante); de présenter des documents contradictoires, qui font soupçonner une falsification ou mentionnent une fausse adresse.


In het verslag staat dat er zowel bij interne als externe belanghebbenden een overweldigende steun te vinden was voor optreden op het niveau van de Unie op het gebied van innovatie en concurrentievermogen in de vorm van een vlaggenschipprogramma zoals het KCI. Er werd op gewezen dat het KCI zich moest toespitsen op gebieden waar de grootste Europese ...[+++]

Le rapport indique que les parties prenantes, internes et extérieures, sont très majoritairement favorables à une intervention au niveau de l’Union européenne dans les secteurs de l’innovation et de la compétitivité, sous la forme d’un programme phare tel que le CIP.


Bovendien geldt dat, wanneer een product, alvorens het is ingevoerd, een be- of verwerking heeft ondergaan, het toch wordt geacht in ongewijzigde staat te zijn ingevoerd, op voorwaarde dat die be- of verwerking is gebeurd in het derde land waar alle bij de be- of verwerking verkregen producten zijn ingevoerd”.

Un produit est par ailleurs considéré comme importé en l'état lorsqu'il a été transformé avant son importation, à condition que la transformation ait eu lieu dans le pays tiers où tous les produits résultant de cette transformation ont été importés».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waar de staat moest terugbetalen gebeurde' ->

Date index: 2021-04-22
w