Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaraan de heer lax heeft " (Nederlands → Frans) :

Wat Google betreft, verwijst u ongetwijfeld naar de tournée digitale die ik heb georganiseerd met de heer Alexander de Croo, minister van Digitale Agenda, en waaraan de CEO van Google Belgium, de heer Thierry Geerts, inderdaad heeft deelgenomen, naast een reeks ondernemers die de stap genomen hadden om digitaal te gaan.

Concernant Google, vous faites sans doute référence à la "tournée digitale" que j'ai organisée avec le ministre de l'Agenda numérique, Alexander De Croo et à laquelle a en effet participé le CEO de Google Belgium, Thierry Geerts, aux côtés d'une série d'entrepreneurs ayant décidé de faire le pas du numérique.


Mijn vraag haakt aan bij de vraag van de heer Degroote over de onderzoeken naar terrorismenetwerken en de uitspraken van de burgemeester van Brussel, waaraan mijn waarde collega blijkbaar aanstoot heeft genomen.

Je souhaite me joindre à la question de monsieur Degroote concernant le sujet des enquêtes sur les réseaux terroristes et les déclarations du bourgmestre de Bruxelles, qui semblent avoir choqué mon honorable collègue.


Zij zullen de deur openen naar wederzijdse samenwerking in grensregio’s, uiteraard op voorwaarde dat wij de maatregelen verwerpen waaraan de heer Lax heeft gerefereerd.

Elles ouvriront la voie à une coopération mutuelle dans les régions frontalières, à condition, bien sûr, que nous rejetions les mesures auxquelles M. Lac a fait allusion.


Een aantal amendementen heeft betrekking op de verplichtingen van de lidstaten en de Commissie, waaraan de heer Podkański heeft gerefereerd.

Plusieurs amendements portent sur les obligations des États membres et de la Commission, que M. Podkański a mentionnées.


De amendementen die de heer Lax heeft ingediend, dienen drie doelstellingen.

Les amendements proposés par M. Lax poursuivent trois objectifs différents.


De heer Lax heeft mijns inziens een over het geheel genomen uitstekend verslag opgesteld, waarin aanvullende procedures en termijnen worden voorgesteld die langs diplomatieke weg kunnen worden toegepast, maar de Commissie en de Raad wordt niet de verplichting opgelegd strengere sancties toe te passen.

Je pense que M. Lax a élaboré un rapport qui, dans l’ensemble, est excellent, mais, même si ce rapport ajoute plusieurs procédures et délais supplémentaires qui peuvent être appliqués par des moyens diplomatiques, il n’oblige pas le Conseil ni la Commission à imposer des sanctions plus sévères.


Om al deze redenen steun ik dit voorstel en de wijzigingsvoorstellen die de rapporteur, de heer Lax, heeft ingediend.

Je soutiens dès lors cette proposition et les propositions avancées par le rapporteur, M. Lax, que je félicite pour son excellent travail.


De vertegenwoordiger van het Deense voorzitterschap had een soortgelijke boodschap. De heer Schmidt onderstreepte de essentiële rol die de markt zou moeten spelen bij de follow-up van de in Johannesburg aangegane verbintenissen, vooral die m.b.t. ontkoppeling van de economische groei en de aantasting van het milieu". Alleen de markt zal de technologische ontwikkeling waaraan onze planeet behoefte heeft, kunnen versnellen," verklaarde hij.

Même message du côté de la présidence danoise qui a rappelé le rôle essentiel que le marché devait jouer dans le suivi des engagements de Johannesburg, particulièrement dans celui du découplage entre croissance économique et dégradation de l'environnement : "Le marché seul pourra favoriser de développement technologique dont la planète a besoin," a expliqué Hans Christian Schmidt.


De heer Karel Van Miert heeft een gedetailleerde beschrijving gegeven van de voorwaarden waaraan DT en FT moeten voldoen voordat de Commissie de goedkeuring van Atlas zou kunnen overwegen.

M. Karel Van Miert a indiqué en détail les conditions que DT et FT doivent remplir pour que la Commission puisse envisager d'autoriser Atlas.


De Raad heeft de heer Francisco Prado-Vilar, mevrouw Csilla Hegedüs, mevrouw Irma Grigaitiené en de heer Michel Thomas-Penette benoemd tot lid van de Europese jury die de locaties zal selecteren waaraan het Europees erfgoedlabel wordt toegekend (6274/12).

Le Conseil a nommé M. Francisco Prado‑Vilar, Mme Csilla Hegedüs, Mme Irma Grigaitiené et M. Michel Thomas‑Penette en tant que membres du jury européen qui sera chargé de désigner les sites auxquels sera attribué le label du patrimoine européen (doc. 6274/12).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaraan de heer lax heeft' ->

Date index: 2024-04-17
w