Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarbij de heer jacques devergnies " (Nederlands → Frans) :

In de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van 3 mei 2017, pagina 54395, waarbij de machtiging om zijn ambt te blijven uitoefenen na de leeftijd van zevenenzestig jaar te hebben bereikt, verleend aan de heer Jacques J., kamervoorzitter in het hof van beroep te Antwerpen, is hernieuwd voor een termijn van één jaar met ingang van 1 juni 2017, dient de naam "Jacques" vervangen te worden door de naam "Jaques".

Dans la publication au Moniteur belge du 3 mai 2017, page 54395, par laquelle l'autorisation accordée à M. Jacques J., président de chambre à la cour d'appel d'Anvers, de continuer à exercer ses fonctions après avoir atteint l'âge de soixante-sept ans est renouvelée pour un terme d'un an prenant cours le 1 juin 2017, le nom « Jacques » doit être remplacé par le nom « Jaques ».


2 MAART 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij het mandaat van inspecteur, belast met de coördinatie van de inspectiedienst voor het onderwijs voor sociale promotie en het afstandsonderwijs, wordt toegekend Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 maart 2016 en krachtens het decreet van 8 maart 2007 betreffende de algemene inspectiedienst, de dienst voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, de cellen voor pedagogische raadgeving en begeleiding van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde onderwijs en betreffende het statuut ...[+++]

2 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française conférant le mandat d'inspecteur en charge de la coordination du service de l'inspection de promotion sociale et à distance Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 2 mars 2016 et en vertu du décret du 8 mars 2007 relatif au Service général de l'Inspection, au Service de conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement organisé par la Communauté française, aux Cellules de conseil et de soutien pédagogiques de l'enseignement subventionné par la Communauté française et aux statuts des membres du personnel du Service général de l'Inspection et des conseillers pédagogiques, le mandat d'inspecteur en charge de la coordination du Service de l'inspection de promo ...[+++]


Overwegende dat de leden van het beheerscomité op 7 april 2008 eenstemmig beslist hebben de benoeming van de heer Jacques Devergnies als voorzitter en die van de heer Eric Hellendorff, als ondervoorzitter aan de Waalse Regering voor te leggen;

Considérant la décision prise à l'unanimité par les membres du comité de gestion réunis le 7 avril 2008 de proposer au Gouvernement wallon la nomination de M. Jacques Devergnies, à la fonction de président et de M. Eric Hellendorff, à la fonction de vice-président;


Artikel 1. De heer Jacques Devergnies en de heer Eric Hellendorff, worden benoemd tot respectievelijk voorzitter en ondervoorzitter van het beheerscomité van het « Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises ».

Article 1. M. Jacques Devergnies et M. Eric Hellendorff, sont nommés respectivement président et vice-président du Comité de gestion de l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises.


- De heer Jacques Devergnies en zijn plaatsvervanger, de heer Thierry Devillez, voor de « UCM »;

- M. Jacques Devergnies et son suppléant, M. Thierry Devillez, pour l'UCM;


Gelet op de beslissing die eenstemmig is genomen door de leden van het beheerscomité tijdens hun vergadering van 23 oktober 2003 en waarbij de heer Jacques Devergnies als voorzitter en de heer Eric Hellendorff als ondervoorzitter voorgedragen worden;

Considérant la décision prise à l'unanimité par les membres du Comité de gestion réunis le 23 octobre 2003 de proposer au Gouvernement la nomination de M. Jacques Devergnies à la fonction de président et de M. Eric Hellendorff à la fonction de vice-président;


Artikel 1. De heer Jacques Devergnies en de heer Eric Hellendorff worden benoemd tot respectievelijk voorzitter en ondervoorzitter van het beheerscomité van het « Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises ».

Article 1. M. Jacques Devergnies et M. Eric Hellendorff sont nommés respectivement président et vice-président du Comité de gestion de l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et petites et moyennes entreprises.


BENOEMINGEN Economisch en Sociaal Comité De Raad heeft het besluit aangenomen waarbij de heer Daniel RETUREAU als lid van het Economisch en Sociaal Comité wordt benoemd ter vervanging van de heer Jacques TIXIER en dit voor de verdere duur van diens ambtstermijn, d.w.z. tot en met 20 september 1998.

NOMINATIONS Comité économique et social Le Conseil a adopté la décision portant nomination d'un membre du Comité économique et social, M. Daniel RETUREAU, en remplacement de M. Jacques TIXIER, pour la durée du mandat de celui-ci restant à courir, soit jusqu'au 20 septembre 1998.


Op 26 februari 1996 heeft de ondertekening plaatsgevonden van de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds, en het Koninkrijk Marokko anderzijds, alsmede van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij. a) De associatieovereenkomst is respectievelijk ondertekend : - voor de Gemeenschap door = mevrouw Susanna AGNELLI, Minister van Buitenlandse Zaken van Italië en fungerend Voorzitter van de Raad = de heer ...[+++]

Le 26 février 1996 est intervenue la signature de l'Accord euro- méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs Etats membres d'une part et le Royaume du Maroc d'autre part et de l'Accord de coopération en matière de pêche maritime entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc. a) L'accord d'association a été signé respectivement - pour la Communauté par = Mme Susanna AGNELLI, Ministre des Affaires étrangères de l'Italie et Président en exercice du Conseil = M. Manuel MARIN, vice-Président de la Commission - pour le Royaume du Maroc par = M. Abdellatif FILALI, Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et de la coopération - pour les Etats membres de la Communauté européenne par Pour l ...[+++]


In het Belgisch Staatsblad van 17 april 1997 werd het koninklijk besluit van 21 november 1996 gepubliceerd waarbij de heer Jacques Barthelemy, directeur-generaal, boven de leeftijdsgrens van 65 jaar in dienst gehouden blijft tot 30 september 1997.

L'arrêté royal du 21 novembre 1996 réglant le maintien en service de M. Jacques Barthelemy, directeur général, au-delà de l'âge de la retraite de 65 ans, et ce jusqu'au 30 septembre 1997, a été publié au Moniteur belge du 17 avril 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarbij de heer jacques devergnies' ->

Date index: 2021-07-19
w