Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarbij er verscheidene aanbieders werden geraadpleegd » (Néerlandais → Français) :

Gereglementeerde markten en MTF’s zijn niet verplicht een „technisch” systeem voor het matchen van orders te exploiteren en mogen andere handelsprotocollen hanteren, inclusief systemen waarbij gebruikers kunnen verhandelen tegen koersen die zij bij verscheidene aanbieders opvragen.

Les marchés réglementés et les MTF ne sont pas tenus de gérer un système «technique» pour la confrontation des ordres et devraient pouvoir gérer d’autres protocoles de négociation, y compris des systèmes permettant aux utilisateurs de négocier sur la base des prix demandés à plusieurs prestataires.


In verband met de vraag betreffende het inflatie- of deflatierisico van de nieuwe afrondingsregels voor de euromuntjes van 1 en 2 cent, antwoordt de staatssecretaris dat hierover verscheidene instanties werden geraadpleegd : zo verzekerden onder meer de Nationale Bank, het Prijzenobservatorium en de Raad voor het Verbruik dat er geen inflatierisico is.

Concernant la question relative au risque d'inflation ou de déflation des nouvelles règles de l'arrondi pour les pièces de 1 et de 2 cents, le secrétaire d'État répond que différentes instances ont été consultées à ce sujet: la Banque nationale, l'Observatoire des prix et le Conseil de la consommation, entre autres, ont ainsi assuré qu'il n'y a pas de risque d'inflation.


In verband met de vraag betreffende het inflatie- of deflatierisico van de nieuwe afrondingsregels voor de euromuntjes van 1 en 2 cent, antwoordt de staatssecretaris dat hierover verscheidene instanties werden geraadpleegd : zo verzekerden onder meer de Nationale Bank, het Prijzenobservatorium en de Raad voor het Verbruik dat er geen inflatierisico is.

Concernant la question relative au risque d'inflation ou de déflation des nouvelles règles de l'arrondi pour les pièces de 1 et de 2 cents, le secrétaire d'État répond que différentes instances ont été consultées à ce sujet: la Banque nationale, l'Observatoire des prix et le Conseil de la consommation, entre autres, ont ainsi assuré qu'il n'y a pas de risque d'inflation.


De minister wijst erop dat verscheidene instanties werden geraadpleegd bij de voorbereiding van de tekst : de hoge Raad voor de Justitie, het College van procureurs-generaal, de ordes van de balies, enzovoort.

La ministre précise que différentes instances ont été consultées lors de la préparation du texte: le Conseil supérieur de la Justice, le Collège des procureurs généraux, les ordres des barreaux, etc.


De minister wijst erop dat verscheidene instanties werden geraadpleegd bij de voorbereiding van de tekst : de hoge Raad voor de Justitie, het College van procureurs-generaal, de ordes van de balies, enzovoort.

La ministre précise que différentes instances ont été consultées lors de la préparation du texte: le Conseil supérieur de la Justice, le Collège des procureurs généraux, les ordres des barreaux, etc.


Gelet op het protocol van 21 februari 2017 waarbij werd vastgesteld dat de organisaties die de ouders van leerlingen op gemeenschapsniveau vertegenwoordigen, werden geraadpleegd overeenkomstig artikel 7, § 2, van het decreet van 30 april 2009 betreffende de verenigingen van ouders van leerlingen en de Representatieve organisaties van verenigingen van ouders van leerlingen in de Franse Gemeenschap;

Vu le protocole de consultation du 21 février 2017 des organisations représentatives des parents d'élèves au niveau communautaire conformément à l'article 7, § 2, du décret du 30 avril 2009 portant sur les Associations de parents d'élèves et les organisations représentatives d'associations de parents d'élèves en Communauté française ;


Versterking van de integratiecomponent van toelatingsprocedures, bijv. door middel van maatregelen vóór het vertrek uit het thuisland, zoals verstrekking van informatiepakketten en inburgeringscursussen Organisatie van introductieprogramma’s en –activiteiten voor nieuwkomers uit derde landen om hen basiskennis bij te brengen van de taal, de geschiedenis, de instellingen, de sociaal-economische situatie, het culturele landschap en de fundamentele waarden Aanbieding van cursussen op verscheidene niveaus, waarbij rekening wordt gehouden ...[+++]

Renforcer le volet «intégration» des procédures d'admission, par exemple par des mesures préalables au départ, telles que l'offre de kits d'information et de cours de langue et d'éducation civique dans le pays d'origine Organiser des programmes et des activités d'introduction au pays d'accueil pour les ressortissants de pays tiers nouvellement arrivés, pour qu'ils acquièrent des connaissances de base sur sa langue, son histoire, ses institutions, ses aspects socio-économiques, sa vie culturelle et ses valeurs fondamentales Proposer différents niveaux de cours tenant compte de l'éducation des intéressés et de leurs connaissances préalables sur le pays Développer les programmes et activités d'introduction pour les personnes à la charge des pe ...[+++]


Verscheidene constitutionalisten werden hierover geraadpleegd.

Plusieurs constitutionalistes ont été consultés à ce sujet.


Dit heeft het voor verscheidene derde landen mogelijk gemaakt stringente minimumenergie-efficiëntie-eisen in te voeren en heeft geleid tot een proces waarbij nieuwe energie-etiketteringssystemen werden ingevoerd die op de prestaties naargelang van het seizoen zijn gebaseerd.

Elle a permis à plusieurs pays tiers d'introduire des exigences d'efficacité énergétique minimale strictes et les a incités à introduire de nouveaux systèmes d'étiquetage énergétique fondés sur la performance saisonnière.


Er werden in het kader van het GBVB door de Raad verscheidene besluiten genomen betreffende de Palestijnse verkiezingen: het gemeenschappelijk optreden van 19 april 1994 ter ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten [29], waarmee de EU duidelijk maakte dat zij bereid was hulp en waarnemers te sturen voor de verkiezingen in de bezette gebieden; het besluit van de Raad van 1 juni 1995 [30], waarbij ...[+++]

Le Conseil a pris plusieurs décisions PESC concernant les élections en Palestine: l'action commune du 19 avril 1994 à l'appui du processus de paix au Moyen-Orient [29], qui annonçait l'intention de l'UE de fournir une assistance et d'observer les élections dans les territoires occupés; la décision du Conseil du 1er juin 1995 [30] prévoyant un concours de 10 millions d'écus à cet effet, et la décision du Conseil du 25 septembre 1995 instituant une unité électorale européenne et définissant les modalités financière et administrative de l'observation des élections [31].


w