Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor epidemieën weer de kop kunnen opsteken " (Nederlands → Frans) :

Hoe gaat u om met het toenemend vaccinatie-scepticisme waardoor epidemieën weer de kop kunnen opsteken?

Comment réagissez-vous au scepticisme croissant à l'égard de la vaccination à cause duquel des épidémies peuvent réapparaître?


L. overwegende dat er binnen de EU groeiende ongelijkheid is tussen de lidstaten; overwegende dat het alarmerend is dat het percentage kinderen dat lijdt aan ondervoeding stijgt, wat ertoe heeft geleid dat ziekten die waren verdwenen in de EU (bijv. rachitis) weer de kop opsteken; overwegende dat het, volgens UNICEF , symptomatisch is dat het percentage kinderen die twee dagen achter elkaar geen vlees, kip of vis kunnen eten in landen als Estland, Griekenland of Italië sinds 2008 op drastische wijze verdubbeld is;

L. considérant que les inégalités ne cessent de se creuser entre les pays de l'Union; qu'il est dramatique que le pourcentage des enfants souffrant de malnutrition soit en augmentation, provoquant le retour de maladies qui avaient disparu dans l'Union (par exemple, le rachitisme); qu'il est symptomatique que, d'après l'UNICEF , dans des pays comme l'Estonie, la Grèce ou l'Italie, le pourcentage d'enfants n'ayant pas les moyens de manger de la viande, du poulet ou du poisson deux jours de suite ait spectaculairement doublé depuis 2008;


L. overwegende dat er binnen de EU groeiende ongelijkheid is tussen de lidstaten; overwegende dat het alarmerend is dat het percentage kinderen dat lijdt aan ondervoeding stijgt, wat ertoe heeft geleid dat ziekten die waren verdwenen in de EU (bijv. rachitis) weer de kop opsteken; overwegende dat het, volgens UNICEF, symptomatisch is dat het percentage kinderen die twee dagen achter elkaar geen vlees, kip of vis kunnen eten in landen als Estland, Griekenland of Italië sinds 2008 op drastische wijze verdubbeld is;

L. considérant que les inégalités ne cessent de se creuser entre les pays de l'Union; qu'il est dramatique que le pourcentage des enfants souffrant de malnutrition soit en augmentation, provoquant le retour de maladies qui avaient disparu dans l'Union (par exemple, le rachitisme); qu'il est symptomatique que, d'après l'UNICEF, dans des pays comme l'Estonie, la Grèce ou l'Italie, le pourcentage d'enfants n'ayant pas les moyens de manger de la viande, du poulet ou du poisson deux jours de suite ait spectaculairement doublé depuis 2008;


Zij kunnen, verweven in een post-traumatisch syndroom, op elk moment in hun leven, zelfs tientallen jaren later, in alle hevigheid weer de kop opsteken.

Mêlés à un syndrome post-traumatique, ces souvenirs peuvent ressurgir à tout moment, même des dizaines d'années plus tard.


Zij kunnen, verweven in een post-traumatisch syndroom, op elk moment in hun leven, zelfs tientallen jaren later, in alle hevigheid weer de kop opsteken.

Mêlés à un syndrome post-traumatique, ces souvenirs peuvent ressurgir à tout moment, même des dizaines d'années plus tard.


Er moeten instellingen komen die het ontstaan van nieuwe onevenwichtigheden tegengaan, en die die onevenwichtigheden, mochten zij onverhoopt weer de kop opsteken, effectief kunnen bestrijden.

Pour l'avenir, des institutions devraient être mises en place afin d'éviter une nouvelle accumulation de déséquilibres, et - s'ils devaient néanmoins réapparaître - de les résoudre efficacement


We hebben een dioxine-monitoring nodig, een gescheiden verwerking van vetten, dat wil zeggen Europese wetgeving inzake de zuiverheid van voedermiddelen, en een betere bescherming van de boeren, die er niets aan kunnen doen dat geknoei en criminele manipulatie in de voederketen steeds weer de kop opsteken.

Nous devons surveiller la dioxine, nous devons séparer les graisses, selon moi, nous devons avoir une loi relative à la pureté des aliments pour animaux valable dans toute l’Union européenne et nous devons mieux protéger les agriculteurs qui ne sont pas en mesure d’empêcher la négligence et les agissements criminels de se reproduire sans cesse dans la chaîne alimentaire.


Om de gezondheid van de patiënt te beschermen moet je kunnen optreden tegen het uitbreken van nieuwe ziekten, moet je oude epidemieën die de kop weer opsteken kunnen bestrijden en moet je zorgen voor doelmatiger behandelingen.

Protéger la santé du patient, c’est pouvoir combattre le développement de nouvelles maladies, affronter d’anciens fléaux qui réapparaissent ou guérir plus efficacement.


Wat denkt de minister over het feit dat een polio-epidemie weer de kop zou kunnen opsteken in de Europese geografische zone en dat sommige buurlanden van België daar vatbaar voor zijn?

Madame la ministre, quelle est votre analyse de cette résurgence de l'épidémie de polio dans la zone géographique « Europe » ainsi que de la vulnérabilité de certains États limitrophes à la Belgique ?




Anderen hebben gezocht naar : weer     vis     kop opsteken     alle hevigheid weer     zij     zij onverhoopt weer     effectief     voederketen steeds weer     niets aan     oude epidemieën     kop weer     je     kop weer opsteken     polio-epidemie weer     kop zou     zou kunnen opsteken     waardoor epidemieën weer de kop kunnen opsteken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor epidemieën weer de kop kunnen opsteken' ->

Date index: 2021-01-02
w