Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Circadiaan
Dag-nacht
Maximum- en minimumprijs
Maximum- en minimumtarief
Neventerm
Psychogeen vaginisme
Psychogene omkering van
Psychopathisch
Ritme
Slaap
Sociopathisch

Traduction de «waardoor het maximum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrok ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


in geval van ernstige binnenlandse onlusten waardoor de openbare orde wordt verstoord

en cas de troubles intérieurs graves affectant l'ordre public


regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur


Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma's worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten

Convention concernant la distribution de signaux porteurs de programmes transmis par satellite




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU zal zorgen voor fundamentele investeringen tot een maximum van 400 miljoen euro en de fondsbeheerder(s) moet(en) ten minste drie maal zo veel uit particuliere bronnen bijeenbrengen, waardoor minimaal 1,6 miljard euro aan risicokapitaal wordt gegenereerd.

L'UE fournira des investissements clés, d'un montant maximal de 400 millions €, et le ou les gestionnaires de fonds devront réunir au moins le triple auprès de sources privées, créant ainsi un potentiel d'au moins 1,6 milliard € de fonds de capital-risque.


Vanaf het jaar 2012 heeft de versnelling een maximum bereikt waardoor vanaf dan, de gemeenten een bedrag ontvingen dat veel dichter bij of zelfs onder hun fiscale capaciteit lag.

À partir de l'année 2012, l'accélération a atteint son plafond et dès lors, les communes ont perçu des montants plus proches ou même en dessous de leur capacité fiscale.


Vanaf het jaar 2012 heeft de versnelling een maximum bereikt waardoor van dan af, de gemeenten een bedrag ontvingen dat veel dichter bij of zelfs beneden hun fiscale capaciteit lag.

À partir de l'année 2012, l'accélération a atteint son plafond et dès lors, les communes ont perçu des montants plus proches ou même en dessous de leur capacité fiscale.


Zelfs indien men dit aantal als maximum stelt, bestaat de vrees dat de meeste parlementen zestien leden zullen afvaardigen waardoor een monsterconferentie ontstaat van meer dan vierhonderdvijftig verkozenen.

Même si ce nombre est fixé comme maximum, il est à craindre que la majorité des parlements désignent effectivement seize membres, auquel cas c'est une conférence monstre de plus de quatre cent cinquante élus qui verra le jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De formulering van het maximum in het wetsontwerp vloeit voort uit de formulering die het besluit van 10 juli 2002 gebruikt, waardoor de zogenaamde « Copernicus »-toelage wordt vastgesteld.

La formulation du maximum dans le projet de loi découle de la formulation employée dans l'arrêté du 10 juillet 2002 qui fixe précisément ce pécule dit « Copernic ».


Omdat in dit laatste geval het voordeel van alle belastbaar bij de werknemer, in alle gevallen 25 % bedraagt van het bedrag betaald door de werkgever, zal dit de werkgever er ook toe aanzetten het bedrag van de werknemersbijdrage te beperken tot maximum hetzelfde percentage, waardoor ook het sociale karakter van de maatregel gevrijwaard blijft.

Étant donné que dans cette hypothèse, l'avantage de toute nature taxable dans le chef du membre du personnel est évalué dans tous les cas à 25 % du coût supporté par son employeur, ce pourcentage constituera un incitant à l'égard de l'employeur pour limiter l'intervention de l'employé à ce même pourcentage au maximum, préservant par le fait même son caractère social à la mesure.


Ik citeer de belangrijkste fora waar onze inspanningen constant zijn om een maximum aantal bedreigde soorten te beschermen: de Conventie over de internationale handel in bedreigde soorten (CITES), de Conventie over de rondtrekkende diersoorten en de regionale akkoorden (CMS), waardoor kleine walvisachtigen efficiënt kunnen worden beschermd, de Internationale Walvisvaartcommissie die eind juni 2012 samenkomt in Panama en waar België een actieve rol speelt zowel binnen de Commissie als in het comité voor natuurbehoud en hun wetenschappe ...[+++]

Permettez -moi de citer les enceintes clés où nos efforts sont constants pour protéger un maximum d’espèces menacées : la Convention sur les espèces menacées par le commerce internationale ( la CITES), la Convention sur les espèces migratrices et ses accords régionaux ( la CMS) qui permet une protection efficace des petits cétacés, la Commission baleinière internationale qui se réunit fin juin au Panama et dans laquelle la Belgique joue un rôle actif au sein tant de la Commission que du comité de conservation et de leurs Commissions scientifiques.


De EU Code of Conduct for Complementarity and Division of Labour is een van de basisredenen waarom België zich richt op twee (maximum drie) sectoren waardoor ruimte ontstond om die division of labour tot stand te brengen.

Le Code de conduite de l'UE sur la complémentarité et la division du travail dans la politique de développement constitue l'une des principales raisons pour lesquelles la Belgique se focalise sur deux secteurs (trois au maximum), ce qui permet de mettre en œuvre la division du travail en question.


Er werd tevens bepaald dat de toepassing van het pensioencomplement wegens leeftijd nooit kon leiden tot een pensioen dat hoger was dan het relatief maximum (75% van de pensioengrondslag), waardoor quasi alle personeel uit de onderwijssector werd uitgesloten gezien de meesten rond de leeftijd van 21-22 jaar beginnen werken.

La loi dispose également que le complément de pension accordé pour raison d'âge ne peut jamais avoir comme conséquence qu'une pension dépasse le maximum relatif (75% du salaire ouvrant droit à pension) et, de ce fait, quasi tout le personnel du secteur de l'enseignement est exclu puisque la plupart des intéressés commencent leur carrière vers l'âge de 21-22 ans.


23. stelt vast dat de administratieve uitgaven, met inbegrip van de kosten van de uitbreiding en de pensioenen, in vergelijking met de begroting 2002 met 5,2% toenemen, waardoor het maximum van rubriek 5 in 2003 met 66 miljoen EUR wordt overschreden; is van opvatting dat het voorstel om het flexibiliteitsinstrument te gebruiken om het tekort aan te vullen strijdig is met zowel de geest als de letter van dit instrument en dat een nadere evaluatie van de behoeften van de instellingen moet worden gemaakt, met inbegrip van alle mogelijkheden van het naar voren halen (front loading ) van uitgaven voor het begrotingsjaar 2003 en een gezamenli ...[+++]

23. constate que le niveau des dépenses administratives s'accroît de 5,2 % par rapport au budget 2002, ce montant comprenant les coûts de l'élargissement et les pensions et dépassant ainsi le plafond de la rubrique 5 en 2003 de 66 millions d'euros; estime que la proposition visant à utiliser l'instrument de flexibilité pour couvrir le déficit ne répond ni à l'esprit ni à la lettre de cet instrument et qu'il conviendrait de procéder à une évaluation plus poussée de tous les besoins des institutions, en ce compris toutes les possibilités d'anticiper les dépenses 2003 et une approche commune à l'égard du développement contrôlé des agences, ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     amoreel     antisociaal     asociaal     circadiaan     dag-nacht     en minimumprijs     en minimumtarief     psychogeen vaginisme     psychogene omkering     psychopathisch     sociopathisch     waardoor het maximum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor het maximum' ->

Date index: 2024-08-07
w