Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waardoor het sesar-project " (Nederlands → Frans) :

De gemeenschappelijke onderneming SESAR (SESAR JU) is een publiek-privaat partnerschap dat verantwoordelijk is voor de ontwikkelingsfase van het SESAR-project.

L’entreprise commune (EC) SESAR est un partenariat public-privé chargé de la phase de développement du projet SESAR.


SESAR JU is een gemeenschappelijke onderneming die verantwoordelijk is voor de ontwikkelingsfase van het SESAR-project, het technologische onderdeel (onderzoek en ontwikkeling – OO) van het gemeenschappelijk Europees luchtruim (SES), een pakket EU-maatregelen dat is ontwikkeld om tegemoet te komen aan de toekomstige capaciteits- en veiligheidsbehoeften van luchtverkeer.

Il s’agit d’une entreprise commune chargée de la phase de développement du projet SESAR, le volet technologique (recherche et développement – RD) du ciel unique européen, un paquet de mesures de l’UE conçues pour répondre aux besoins futurs en matière de capacité et de sécurité aérienne.


3. Vreest u niet dat dat conceptakkoord, dat de Britten in de EU moet houden, een precedent schept waardoor het Europese project op losse schroeven kan worden gezet en definitief kan worden uitgehold?

3. Ne craignez-vous pas que ce projet d'accord en vue de garder les Britanniques au sein de l'UE ne crée un précédent permettant de détricoter le projet européen et de le mettre à mal de manière durable?


Uitgaven betreffende onderaannemingscontracten zijn subsidiabel, behalve : a) onderaannemingscontracten waardoor de kosten van het project worden verhoogd zonder dat er een significante meerwaarde aan wordt toegevoegd; b) onderaannemingscontracten met tussenpersonen of consultants waarin het te betalen bedrag is uitgedrukt als een percentage van de totale kostprijs van het project, tenzij de gegrondheid van een dergelijke betalingswijze door de eindbegunstigde wordt bewezen aan de hand van de daadwerkelijke meerwaarde van het verrich ...[+++]

Les dépenses relatives aux contrats de sous-traitance sont éligibles au cofinancement par le Fonds, à l'exception : a) des contrats de sous-traitance qui ajoutent au coût du projet sans apporter une valeur ajoutée significative; b) des contrats de sous-traitance conclus avec des intermédiaires ou des consultants, en vertu desquels le paiement est défini en pourcentage du coût total du projet, à moins qu'un tel paiement ne soit justifié par le bénéficiaire final par référence à la valeur ajoutée réelle des travaux ou des services fournis pour le projet.


Luidens artikel 6 van het decreet zijn de criteria voor de selectie van de dossiers : ' 1° voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1°, de beroepservaring of -vaardigheid, beoordeeld o.a. op basis van de bedrijfsresultaten van de twee vorige jaren; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, eerste lid, 2°, de toepasselijkheid van de opleiding t.o.v. het overwogen beroepsproject en van het potentieel van betrokken bedrijfssector; voor de begunstigden bedoeld in artikel 3, zesde lid, de antwoorden gebracht om in te spelen op de motieven van het einde van de activiteit van zelfstandige als hoofdbezigheid; 2° de uitvoerbaarh ...[+++]

Aux termes de l'article 6 du décret, les critères de sélection des dossiers sont : ' 1° pour les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa 1, 1°, l'expérience ou la compétence professionnelle, appréciée notamment sur la base des résultats d'exploitation des deux années antérieures; pour les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa 1, 2°, la pertinence de la formation au regard du projet professionnel envisagé et du potentiel du secteur d'activité concerné; pour les bénéficiaires visés à l'article 3, alinéa 6, les réponses, apportées pour remédier aux motifs de la fin de l'activité en tant qu'indépendant à titre principal; 2° la faisabilité du projet et le caractère directement opérationnel de celui-ci, appréciés notamment sur la base d' ...[+++]


Een pilootproject met een beperkte capaciteit: - tussen 15 december 2013 en 15 april 2016 bevond BE-Alert zich in de pilootfase en had het dus een beperkte capaciteit (destijds ontwikkeld om een instrument te testen in de 33 pilootgemeenten); - het gebruik van een project dat zich nog in de pilootfase bevindt, zou negatieve gevolgen kunnen hebben voor het definitieve project: wegens de beperkte capaciteit zouden niet alle toekomstige mogelijkheden zichtbaar zijn, waardoor de partne ...[+++]

Un projet pilote limité en capacité: - entre le 15 décembre 2013 et le 15 avril 2016, BE-Alert n'était qu'un projet en phase pilote, aux capacités limitées (tout particulièrement développé à l'époque pour tester un outil par et dans les 33 communes pilotes); - utiliser un projet en phase pilote pourrait avoir des répercussions négatives sur le projet définitif: sa capacité limitée ne démontrant pas les possibilités futures, la perception des partenaires et de la population pourrait être négative à l'encontre de BE-Alert, et en particulier du module Alert-SMS en cas d'utilisation précipitée inadéquate.


„Gemeenschappelijke Onderneming Sesar”: het bij Verordening (EG) nr. 219/2007 van de Raad opgerichte orgaan dat tot taak heeft de ontwikkelingsfase van het Sesar-project te beheren en te coördineren.

«entreprise commune SESAR», l’entité constituée par le règlement (CE) no 219/2007 du Conseil et chargée de la gestion et de la coordination de la phase de développement du projet SESAR.


2. a) Zo ja, op welke manier werd daaraan gevolg gegeven? b) Ik zou graag een overzicht krijgen van de verdere uitvoering van dit project. Wat zijn de volgende stappen op korte en lange termijn? c) Zo niet, kunt u aangeven waardoor het project vertraging heeft?

2. a) Si c'est le cas, quelle suite a été donné à cet envoi? b) Quelles sont les prochaines étapes à court et long termes afin que je puisse avoir une vue d'ensemble sur l'évolution du projet? c) Si ce n'est pas le cas, pouvez-vous indiquer ce qui retarde la progression du projet?


1. Voor het beheer van de activiteiten in de ontwikkelingsfase van het project ter modernisering van de luchtverkeersbeveiliging (ATM) in Europa en verhoging van de veiligheid (het „SESAR-project”), wordt een gemeenschappelijke onderneming, de „gemeenschappelijke onderneming SESAR” („de gemeenschappelijke onderneming”) opgericht.

1. Pour la gestion des activités relevant de la phase de développement du projet de modernisation de la gestion du trafic aérien en Europe et d'accroissement de la sécurité («projet SESAR»), il est constitué une entreprise commune, appelée «entreprise commune SESAR» («entreprise commune»).


1. Voor het beheer van de activiteiten in de ontwikkelingsfase van het project ter modernisering van ►C2 het luchtverkeersbeheer ◄ (ATM) in Europa en verhoging van de veiligheid (het „SESAR-project”), wordt een gemeenschappelijke onderneming, de „gemeenschappelijke onderneming SESAR” („de gemeenschappelijke onderneming”) opgericht.

1. Pour la gestion des activités relevant de la phase de développement du projet de modernisation de la gestion du trafic aérien en Europe et d'accroissement de la sécurité («projet SESAR»), il est constitué une entreprise commune, appelée «entreprise commune SESAR» («entreprise commune»).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waardoor het sesar-project' ->

Date index: 2023-04-05
w