I. overwegende dat het nodig is de kapitaalvereisten duidelijker af te stemmen op de risico's, omdat anders met de regelingen een kunstmatige aanmoediging wordt gegeven aan kredietnemers met vaststaande kredietwaardigheid om de banksector volledig te omzeilen en direct te lenen op de financiële markt, waardoor de banken buitenproportioneel te maken krijgen met kwalitatief slechte risico's,
I. considérant qu'à défaut d'établir une adéquation plus claire entre les exigences de fonds propres et les risques, on créera artificiellement une situation réglementaire incitant les emprunteurs jouissant d'une bonne solvabilité à ne pas s'adresser aux banques et à emprunter directement sur les marchés financiers, ce qui aurait pour conséquence d'exposer les banques de manière disproportionnée aux risques médiocres,