Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin morgen onze " (Nederlands → Frans) :

Kort na haar aanbevelingen voor groei [IP/12/1274], op de korte termijn, waarin de noodzaak wordt benadrukt om niet enkel de groei van vandaag, maar ook die van morgen, te waarborgen, heeft de Commissie nu voorstellen gedaan die erop gericht zijn de natuur te beschermen, duurzame groei te stimuleren, nieuwe banen te scheppen en Europa op weg te zetten naar welvaart en gezondheid binnen de grenzen van onze planeet.

Peu de temps après ses recommandations pour une croissance à court terme [voir IP/12/1274], qui soulignent la nécessité d'assurer la croissance aujourd'hui, mais aussi demain, la Commission formule à présent des propositions visant à protéger la nature, à encourager la croissance durable, à créer de nouveaux emplois et à mettre l'Europe sur la voie de la prospérité et d'un bon état sanitaire, dans les limites de la planète.


Wij zijn dank verschuldigd aan de collega’s - en mijn dank gaat met name uit naar collega Brok - die een resolutie hebben opgesteld waarin morgen onze waarden tot uiting worden gebracht.

Nous devons être reconnaissants aux députés de cette Assemblée - et je souhaite remercier mon collègue M. Brok en particulier - qui ont rédigé une résolution qui exprimera, demain, nos valeurs.


Morgen stemt het Parlement over het bijbehorende verslag, waarin wij onze steun uitspreken voor de voorstellen van de Raad en de Commissie voor toekomstige wetgeving op dit vlak.

Le Parlement votera demain sur le rapport correspondant, dans lequel nous exprimons notre soutien aux propositions du Conseil et de la Commission concernant la future législation dans ce domaine.


Morgen stemt het Europees Parlement over het bijbehorende verslag, waarin wij onze steun geven aan de voorstellen van de Raad en de Commissie voor toekomstige wetgeving over dit thema.

Le Parlement européen votera demain sur le rapport correspondant, dans lequel nous apportons notre soutien aux propositions du Conseil et de la Commission concernant la future législation en la matière.


In een wereld waarin angst steeds meer om zich heen grijpt en waarin wij door onze vrees voor morgen geneigd zijn ons af te sluiten, moeten wij ons juist openstellen, moeten wij mensen grootmoedig de hand reiken en een begin maken om de wereld te veranderen.

Dans un monde où l’inquiétude se fait plus pressante, où la peur du lendemain nous fait courir le risque de nous refermer sur nous-mêmes, il faut s’ouvrir, tendre la main avec générosité et commencer à changer le monde.


De Commissie zal morgen een actieplan goedkeuren om onze toezichthoudende rol in het kader van de structuurfondsen te versterken, waarin onder meer deze kwestie zal worden aangepakt.

Demain, la Commission adoptera un plan d’action visant à renforcer notre rôle de supervision pour les fonds structurels, en abordant cette question parmi d’autres.


Plaats en datum: Lissabon (P) - 21.11.94 Hoofdorganisatoren: Instituto de Prospectiva en de Portugese consultatieve raad voor het onderwijs Informatie: Prof. José Mariano Gago Instituto de Prospectiva Tel : +351 1 797 38 80 Fax : +351 1 793 46 31 Project 14 De nieuwe genetica - een debat voor jonge Europeanen De jongeren van vandaag zijn de beleidsmakers van morgen Een platform waarin jongeren zich kunnen uitspreken over de grote ethische vraagstukken van onze samenleving De moderne genetica l ...[+++]

Lieu et date : Lisbonne (P) - 21.11.94 Principaux organisateurs : Instituto de Prospectiva et Conseil national de l'Education- Portugal Information : Prof. José Mariano Gago Instituto de Prospectiva Tél : +351 1 797 38 80 Fax : +351 1 793 46 31 Projet 14 La nouvelle génétique - un débat pour les jeunes Européens Les adolescents d'aujourd'hui sont les décideurs de demain Une plate-forme permettant aux jeunes de s'exprimer sur les grandes questions éthiques de notre société La génétique moderne est à la base de l'une des technologies les plus performantes du vingtième siècle, capable de changer le monde - pour le meilleur ...[+++]


In een wereld waarin informatie “heet van de naald” de regering en de Kamer van volksvertegenwoordigers verplicht overhaast op te treden in door emoties overheerste situaties, moet de Senaat morgen zowel als gisteren de duurzame, diepgaande en evenwichtige oplossingen aanreiken voor de grote vraagstukken van onze turbulente tijd.

Dans un monde où l’information instantanée oblige le gouvernement et la Chambre des représentants à agir dans la précipitation et sous l’emprise des émotions, le Sénat devra, demain comme hier, apporter des solutions durables, profondes et équilibrées aux grandes questions de notre temps en pleine mutation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin morgen onze' ->

Date index: 2023-09-03
w