Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin we heel eerlijk gezegd " (Nederlands → Frans) :

Het is juist gunstig voor de ontwikkeling van Europa in een situatie waarin we, heel eerlijk gezegd, achterblijven bij Amerika en Azië.

Elle stimule le développement de l’Europe dans une situation où, très franchement, nous sommes en retard par rapport à l’Amérique et à l’Asie.


2. Een aantal van de door de Europese Commissie geformuleerde aanbevelingen heeft betrekking op domeinen waarin we in ons land al heel ver staan (het toerisme, bijvoorbeeld).

2. Parmi les recommandations de la Commission européenne, certaines concernent des domaines pour lesquels, en Belgique, nous sommes déjà avancés (le tourisme par exemple).


Zoals hij reeds heeft gezegd wordt er in de Senaat specifiek in die zin gewerkt aan het dossier inzake regionale ontwikkeling en heeft hij met mevrouw de Bethune een verslag geschreven over Congo, waarin een heel luik gewijd was aan de economische en sociale ontwikkeling.

Comme il l'a dit, l'on a travaillé au Sénat sur ce dossier du développement régional expressément dans ce sens, et il a rédigé avec Mme de Bethune un rapport sur le Congo, avec tout un volet consacré au développement économique et social.


En heel eerlijk gezegd erger ik mij groen en geel aan het feit dat de Raad op dit moment niet vertegenwoordigd is in deze zaal.

Et, pour être franche, je suis furieuse de constater que le Conseil n’est pas représenté ici aujourd’hui.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben zeker verheugd over de afschaffing van de termen 'opnamevermogen', wat klinkt als de eigenschap van een keukendoek, en 'begunstigd partnerschap', wat een licht paternalistisch concept is, zonder dat het heel eerlijk gezegd veel voorrechten met zich meebrengt.

- (EN) Monsieur le président, je me réjouis évidemment de la suppression du terme «capacité d’absorption», qui fait penser à un essuie de cuisine, ainsi que du terme «partenariat privilégié», qui est un concept légèrement condescendant et qui, franchement, ne donne pas beaucoup de privilèges.


Eerlijk gezegd was ik blij met de toespraak van de heer Michael waarin hij heel vaak het woord "partnerschap" noemde. Warme woorden zetten echter geen zoden aan de dijk als er geen daden op volgen. Dat is vaak het euvel van de Labour-regering in Londen.

Pour être honnête, j’ai été ravi d’entendre le discours de M. Michael mentionner aussi souvent le partenariat, mais de même qu’avec le gouvernement travailliste de Londres, les paroles chaleureuses resteront sans effet sur nous si nous ne voyons pas également des actions.


Want laten we eerlijk wezen, we hebben hier de afgelopen jaren heel wat debatten gehad, er zijn heel wat resoluties aangenomen vol van goede intenties, maar eerlijk gezegd denk ik dat er veel mensen waren - en ik hoorde daar zelf ook toe - die dachten: dit wordt nooit wat, dit is een uitzichtloze zaak, hiervoor vinden we nooit een oplossing.

L’espoir que, malgré tous les contretemps, une solution peut encore être trouvée au Moyen-Orient, dans le conflit qui oppose Israël aux Palestiniens, car, soyons francs, nous avons eu au fil des ans de nombreux débats au sein de ce Parlement et adopté un tas de résolutions pleines de bonnes intentions, mais, en toute honnêteté, je pense que de nombreuses personnes, dont moi, pensaient que c’était une cause perdue qui ne trouverait jamais de solution.


Ze had ze nochtans op papier. We hebben dan opnieuw met haar diensten gebeld en een fax gestuurd waarin we nogmaals hebben gezegd dat de Senaat de tekst van de gerechtelijke en politionele samenwerkingsovereenkomst tussen België en Turkije, graag zou ontvangen.

Nous avons donc retéléphoné à ses services et envoyé un fax en répétant que le Sénat souhaitait obtenir le texte de l'accord de coopération judiciaire et policière conclu entre la Belgique et la Turquie.


- Met alle verschuivingen in de regering heeft het me eerlijk gezegd heel wat opzoekwerk gekost om te weten welke minister bevoegd is voor het probleem dat ik in mijn vraag aankaart.

- Tous les changements qui ont lieu au sein du gouvernement m'ont contraint à pas mal de recherches pour trouver le ministre compétent pour le problème que j'aborde.


Eerlijk gezegd ben ik niet onder de indruk van de cybernota waarin wordt voorgesteld een Centrum voor Cyberveiligheid op te richten dat de federale coördinatie op zich neemt.

Honnêtement, je ne suis pas impressionné par la note sur la cyberdéfense qui propose la création d'un centre pour la cybersécurité coordonné par le niveau fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin we heel eerlijk gezegd' ->

Date index: 2024-02-19
w