Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee boetes opgelegd " (Nederlands → Frans) :

23. De besluiten die overeenkomstig artikel 256 van het Verdrag kunnen worden uitgevoerd, zijn de volgende: besluiten van de Commissie waarmee boetes opgelegd worden aan bedrijven in het kader van de concurrentieregels, door toepassing van de artikelen 81 tot 83 van het EG-Verdrag, besluiten van de Commissie waarmee een communautair vergelijkend onderzoek wordt geannuleerd, terugvorderingsbeslissingen die een geldelijke verplichting met zich meebrengen en die zijn aangenomen door de Commissie krachtens artikel 256 van het EG-Verdrag.

23. Les décisions susceptibles d'être exécutées selon l'article 256 du traité sont les suivantes : les décisions de la Commission infligeant des amendes à des entreprises dans le cadre des règles de concurrence, en application des articles 81 à 83 du traité CE, les décisions de la Commission supprimant un concours communautaire, les décisions de recouvrement comportant une obligation pécuniaire et adoptées par la Commission en vertu de l'article 256 du traité CE.


De Commissie heeft in 2010 veertien antitrust- en kartelbesluiten goedgekeurd, waarmee voor 2 873 676 433 euro aan boetes is opgelegd.

En 2010, la Commission a adopté 14 décisions en matière d'ententes et imposé pour 2 873 676 433,00 euros d'amendes.


De bedrijven kunnen in ieder geval niet worden gedwongen om meer te betalen dan 10 procent van de totale omzet die in het voorafgaande boekjaar is behaald, waarmee een plafond is bepaald voor de hoogte van de boetes die kunnen worden opgelegd.

En tout état de cause, les entreprises ne peuvent pas être contraintes de verser plus de 10 % de leur chiffre d’affaires annuel global, ce qui constitue un plafond pour le niveau des amendes qui peuvent être infligées.


De bepaling van het vorig lid wordt vermeld in de beslissing waarmee de administratieve boete wordt opgelegd.

La disposition de l'alinéa précédent est mentionnée dans la décision par laquelle l'amende administrative est infligée.


De Commissie is op de hoogte van de problemen waarmee nationale autoriteiten op dit moment worden geconfronteerd als zij boetes willen innen die opgelegd zijn aan eigenaren van voertuigen die in een andere lidstaat zijn geregistreerd dan in de lidstaat waar de overtreding is begaan.

La Commission a connaissance des difficultés que rencontrent actuellement les autorités nationales lorsqu’elles essaient d’exécuter les amendes impliquant des véhicules immatriculés dans un autre État membre de l’UE que celui dans lequel l’amende a été infligée.


Het belangrijkste verschil tussen het cijfer voor 2000 en het cijfer voor 2001 is te wijten aan het feit dat de protocolakkoorden die tussen bepaalde maatschappijen en de Dienst Vreemdelingenzaken werd afgesloten, op 1 januari 2001 werden gewijzigd. Vanaf die datum werden immers opnieuw boetes opgelegd aan de maatschappijen waarmee een protocolakkoord werd afgesloten (vóór 1 januari 2001 werden administratieve geldboetes enkel opgelegd aan vervoerders waarmee geen protocolakkoord werd afgeslot ...[+++]

La différence importante dans le nombre entre 2000 et 2001 est due au fait qu'au 1 janvier 2001, les termes du protocole d'accord conclu entre certaines compagnies et l'Office des étrangers ont changé; en effet, à cette date, des amendes administratives ont de nouveau été infligées aux compagnies bénéficiant d'un protocole d'accord (avant le 1 janvier 2001, seuls les transporteurs ne bénéficiant pas d'un protocole d'accord se voyaient infliger des amendes administratives), un tarif dégressif est toutefois appliqué.


22. is zich ervan bewust dat de grensoverschrijdende handhaving van wegverkeerswetgeving nog steeds zeer te wensen overlaat ten gevolge van het ontbreken van een uniform systeem waarmee de autoriteiten van de ene lidstaat de overtreders uit een andere lidstaat kunnen vervolgen ; verzoekt de Commissie een voorstel voor een bruikbare communautaire campagne te schetsen om ervoor te zorgen dat bestuurders de verkeersregels respecteren in elke lidstaat van de EU waarin zij rijden; doet een beroep op de Commissie om een voorstel voor een bruikbare communautaire benadering te schetsen om lidstaten in staat te stellen overtredingen te vervolgen en ...[+++]

22. est conscient de ce que l'application transfrontalière de la législation routière demeure très insatisfaisante en raison de l'absence de tout système uniforme permettant aux autorités d'un État membre de poursuivre les contrevenants originaires d'autres États membres ; presse la Commission de présenter une proposition en vue d'une campagne réalisable à l'échelle communautaire visant à faire en sorte que les conducteurs se conforment aux règles de circulation routière, quel que soit l'État membre de l'UE dans lequel ils conduisent; presse la Commission de présenter une proposition en vue d'une approche réalisable à l'échelle communa ...[+++]


is zich ervan bewust dat de grensoverschrijdende handhaving van wegverkeerswetgeving nog steeds zeer te wensen overlaat ten gevolge van het ontbreken van een uniform systeem waarmee de autoriteiten van de ene lidstaat de overtreders uit een andere lidstaat kunnen vervolgen; verzoekt de Commissie een voorstel voor een bruikbare communautaire campagne te schetsen om ervoor te zorgen dat bestuurders de verkeersregels respecteren in elke lidstaat van de EU waarin zij rijden; doet een beroep op de Commissie om een voorstel voor een bruikbare communautaire benadering te schetsen om lidstaten in staat te stellen overtredingen te vervolgen en ...[+++]

est conscient de ce que l'application transfrontalière de la législation routière demeure très insatisfaisante en raison de l'absence de tout système uniforme permettant aux autorités d'un État membre de poursuivre les contrevenants originaires d'autres États membres; presse la Commission européenne de présenter une proposition en vue d'une campagne réalisable à l'échelle communautaire visant à faire en sorte que les conducteurs se conforment aux règles de circulation routière, quel que soit l'État membre de l'Union européenne dans lequel ils conduisent; presse la Commission de présenter une proposition en vue d'une approche réalisable ...[+++]


In hun commentaar op de brief, neergelegd door de Ministerraad, waarmee een boete wordt opgelegd aan I. D.

Commentant la lettre, déposée par le Conseil des ministres, par laquelle une amende est infligée à I. D.


3. Zijn er gegevens beschikbaar over de totale kosten, waarmee zowel de eventueel opgelegde boetes als de kosten die nodig zijn om zich in regel te stellen, die werkgevers gemiddeld jaarlijks moeten dragen naar aanleiding van het optreden van de Technische Inspectie?

3. Dispose-t-on de données relatives au coût total moyen, concernant tant les amendes infligées le cas échéant que les frais afférents aux mesures nécessaires pour se mettre en règle, à supporter annuellement par les employeurs à la suite des interventions de l'Inspection technique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee boetes opgelegd' ->

Date index: 2024-12-17
w