Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaronder belgië daarbij werd onderzocht » (Néerlandais → Français) :

In 1992 werd een vergelijkende rechtsstudie gemaakt over 6 of 7 buurlanden, waaronder België. Daarbij werd onderzocht welke problemen inzake erfrecht in die landen essentieel waren.

On a procédé en 1992 à une étude de droit comparé à propos de 6 ou 7 pays voisins, dont la Belgique, en recherchant quels étaient, dans ces différents pays, les problèmes essentiels en matière de droit successoral.


In deze context heeft de Commissie rekening gehouden met de inzichten uit het sectoronderzoek naar capaciteitsmechanismen dat in 2016 werd gevoerd en betrekking had op 11 lidstaten, waaronder België, Duitsland, Frankrijk, Italië en Polen.

Dans ce contexte, la Commission a tenu compte des informations recueillies grâce à l'enquête sectorielle en matière d'aides d'État sur les mécanismes de capacité conclue en 2016 et couvrant 11 États membres, notamment la Belgique, la France, l'Allemagne, l'Italie et la Pologne.


8. De onderhandelingen in Oslo konden derhalve van start gaan op een soliede basis, vertrekkende van een ontwerptekst die door Oostenrijk werd opgesteld en regelmatig binnen een kerngroep van landen (waaronder België) tussentijds werd besproken.

8. Les négociations d'Oslo purent dès lors démarrer sur une base solide, au départ d'un projet de texte rédigé par l'Autriche et discuté dans l'intervalle régulièrement au sein d'un groupe restreint de pays (dont la Belgique).


8. De onderhandelingen in Oslo konden derhalve van start gaan op een soliede basis, vertrekkende van een ontwerptekst die door Oostenrijk werd opgesteld en regelmatig binnen een kerngroep van landen (waaronder België) tussentijds werd besproken.

8. Les négociations d'Oslo purent dès lors démarrer sur une base solide, au départ d'un projet de texte rédigé par l'Autriche et discuté dans l'intervalle régulièrement au sein d'un groupe restreint de pays (dont la Belgique).


Het orgaan werd opgericht in 1999 en telde aanvankelijk 14 staten, waaronder België.

L’organe a été créé en 1999 et comptait à l’origine 14 états, dont la Belgique.


Om het rijden onder invloed bij zwaargewonde bestuurders (autobestuurders en bestuurders van bestelwagens) in te schatten, werden via het Europees DRUID-project (Driving under the Influence of Drugs, Alcohol and Medicines) in zes landen, waaronder België, bloedstalen onderzocht van zwaargewonde bestuurders die op de spoedgevallendiensten binnengebracht werden.

Afin d'évaluer le nombre de conducteurs (de voitures et de camionnettes) blessés graves, le projet européen DRUID (Driving under the Influence of Drugs, Alcohol and Medicines) a étudié dans six pays, dont la Belgique, des échantillons de sang prélevés sur des conducteurs blessés graves admis dans les services d'urgence.


In de recente studie « Guns or Growth » in opdracht van Oxfam, IANSA (International Action Network on Small Arms) en Amnesty International werd de verkoopspolitiek van de 17 belangrijkste wapenproducenten, waaronder België, onderzocht.

La politique de vente des 17 principaux pays producteurs d'armements, parmi lesquels la Belgique, a été examinée dans le cadre de l'étude « Armes ou croissance » qui a été réalisée récemment pour le compte d'Oxfam, du RAIAL (réseau d'action international sur les armes légères) et d'Amnesty International.


In de studie « Guns or Growth » in opdracht van Oxfam, IANSA (International Action Network on Small Arms) en Amnesty International werd de verkoopspolitiek van de 17 belangrijkste wapenproducenten, waaronder België, onderzocht.

La politique de vente des 17 principaux pays producteurs d'armements, parmi lesquels la Belgique, a été examinée dans le cadre de l'étude « Armes ou croissance » qui a été réalisée pour le compte d'Oxfam, du RAIAL (réseau d'action international sur les armes légères) et d'Amnesty International.


Overwegende, bovendien, dat de toevlucht tot onkruidverdelgers, waaronder glyfosaat het meest gebruikte is in termen van behandelde oppervlakte door amateurs in België, rechtstreeks bijdraagt tot de vernietiging en de verarming van de flora en de diversiteit van de fauna zoals sommige studies het bevestigen; dat glyfosaat ook een belangrijke impact heeft op de biodiversiteit door het feit van zijn toenemende aanwezigheid in water (64 % van de analyses van het oppervlaktewater uitgevoerd in 2013 en 86 % voor zijn metaboliet) en dat de ...[+++]

Considérant, en outre, que le recours aux herbicides, dont le glyphosate est le plus utilisé en termes de surface traitée par des usages amateurs en Belgique, contribue directement à la destruction et l'appauvrissement de la flore et de la diversité faunistique comme en attestent certaines études; que le glyphosate a également un impact important sur la biodiversité du fait de sa présence croissante dans les eaux (64 % des analyses du réseau d'eaux de surface réalisée en 2013 et 86 % pour son métabolite) et que ces résidus posent problème pour la potabilisation de l'eau comme le relève certain rapport; que la contamination des eaux men ...[+++]


Bij 75% van alle overmakingen werd de valutadatum vermeld, maar ook dit gebeurde in sommige lidstaten helemaal niet of slechts in weinig gevallen (met name in België, waar geen enkele bank de valutadatum in de documentatie voor de opdrachtgever vermeldde, en in het Verenigd Koninkrijk, waar slechts één van de vier onderzochte banken dit deed).

De même, la date de valeur a été indiquée pour 75 % de l'ensemble des virements, mais dans certains pays, elle n'a jamais été donnée (Belgique) ou pratiquement jamais (au Royaume-Uni, une banque seulement sur les quatre étudiées a mentionné la date de valeur sur les documents remis à l'émetteur).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder belgië daarbij werd onderzocht' ->

Date index: 2024-09-27
w