Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaronder mijn collega " (Nederlands → Frans) :

Mijn collega, commissaris Mimica, die bevoegd is voor ontwikkeling, kondigde vorige week een pakket investeringen aan dat moet bijdragen aan de heropbouw en het economisch herstel van de geteisterde Caribische staten, waaronder Sint-Maarten.

Mon collègue le Commissaire Mimica, chargé du développement, a annoncé la semaine dernière un paquet d'investissement destiné à soutenir la reconstruction et la relance économique dans les états des Caraïbes affectés par la catastrophe, dont Sint-Maarten.


Op het voorstel van mijn collega, minister van Veiligheid en Binnenlandse zaken om intelligente camera's toe te laten, waaronder de camera's met gezichtsherkenning, heeft de Privacycommissie in zijn advies 15/2016, zijn standpunt in beraad gehouden omwille van de ernstige vragen die het oproept in het licht van het proportionaliteitsbeginsel en om de zwakke onderbouwing en motivering.

Le projet de loi de mon collègue, le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, permettant l'utilisation des caméras intelligentes, y compris les caméras avec reconnaissance faciale, prend en considération l'avis 15/2016 de la Commission de la vie privée laquelle soulevait de sérieuses questions à la lumière du principe de proportionnalité et d'une motivation insuffisante.


Met grote droefheid gaan mijn gedachten uit naar alle slachtoffers die het leven hebben gelaten, waaronder onze collega Patricia Rizzo, en denk ik aan het lijden van de gewonden en het verdriet van hun families en naasten.

C'est avec une immense tristesse que je pense à chacune de ces vies brisées, dont celle de notre collègue Patricia Rizzo, aux souffrances qu'endurent les blessés et à la douleur des familles et des proches.


Een jaar geleden stelde mijn collega Fabienne Winckel u reeds een vraag over de mogelijke economische return van de belangrijke legeraankopen waartoe de regering had besloten, waaronder de vervanging van de F-16's.

Il y a un an, ma collègue Fabienne Winckel vous interrogeait déjà sur la question des retombées économiques dans le cadre des achats militaires majeurs décidés par le gouvernement dont le remplacement des chasseurs F-16.


In overleg met andere ministers bevoegd voor gezondheid en voor milieu, waaronder minister Marghem, mijn collega die op federaal niveau bevoegd is voor Milieu, geven wij uitvoering aan het samenwerkingsakkoord milieu-gezondheid van 10 december 2003.

En concertation avec les autres ministres compétents en matière de santé et d'environnement dont ma collègue en charge de l'environnement au fédéral, la ministre Marghem, nous mettons en oeuvre l'accord de coopération environnement-santé du 10 décembre 2003.


Antwoord : Ik verwijs het geachte lid naar mijn collega van Sociale Zaken en Volksgezondheid, waaronder deze materie ressorteert.

Réponse : Je renvoie l'honorable membre à mon collègue des Affaires sociales et de la Santé publique, de qui relève cette matière.


Vermits de erkenning van een personeelslid als vaste afgevaardigde gebeurt door de overheid waaronder het ressorteert, is het aangewezen dat het geachte lid zich tot mijn collega's richt wat betreft de andere federale overheidsdiensten.

L'agrément d'un membre du personnel en tant que délégué permanent étant effectué par l'autorité dont il relève, il convient que l'honorable membre s'adresse à mes collègues en ce qui concerne les autres services publics fédéraux.


Desalniettemin worden de nodige inspanningen geleverd, in samenwerking met mijn collega van Binnenlandse Zaken, om toch een aantal preventiemaatregelen te treffen, waaronder:

Néanmoins, les efforts nécessaires sont fournis, en collaboration avec ma collègue de l'Intérieur, pour prendre malgré tout certaines mesures préventives, parmi lesquelles :


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar mijn collega der Pensioenen waaronder deze materie ressorteert.

Réponse : J'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à mon collègue des Pensions, dont cette matière relève.


Vermits de erkenning van een personeelslid als vaste afgevaardigde gebeurt door de overheid waaronder het ressorteert, is het aangewezen dat het geachte lid zich tot mijn collega's richt wat betreft de andere federale overheidsdiensten.

L'agrément d'un membre du personnel en tant que délégué permanent étant effectué par l'autorité dont il relève, il convient que l'honorable membre s'adresse à mes collègues en ce qui concerne les autres services publics fédéraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder mijn collega' ->

Date index: 2021-09-20
w