Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover mijn collega " (Nederlands → Frans) :

Ik wil deze gelegenheid aangrijpen om terug te komen op dat belangrijke onderwerp, waarover mijn collega Alain Mathot u vorig jaar ook al een vraag stelde.

C'est l'occasion pour moi de revenir sur ce sujet important qui avait fait l'objet d'une question posée l'an passé par mon collègue Alain Mathot.


1. Dit is in wezen een militair-technische vraag waarover mijn collega van Defensie wellicht meer informatie heeft.

1. Il s'agit d'une question militaire et technique pour laquelle mon collègue de la Défense a peut-être davantage d'informations.


3. Deze vraag is van militair-technische aard, waarover mijn collega van Defensie wellicht meer informatie kan geven.

3. Cette question est de nature technique et militaire.


Europs en het voorzitterschap van België in de Europese Gemeenschap waarover mijn collega sprak, zijn twee belangrijke gebeurtenissen waaromtrent de communicatie zo optimaal mogelijk moet verlopen.

L'opération Europs et la présidence belge de l'Union européenne, que mon collègue a évoquées, sont deux événements majeurs nécessitant l'instauration d'une communication optimale.


In afwachting daarvan zal ik een rondschrijven richten aan mijn collega's met de vraag er bij de instellingen waarover zij de voogdij hebben, op aan te dringen hen de rekeningen binnen de gestelde termijnen over te maken indien er een datum is opgenomen in de wetgeving en ten laatste tegen 30 juni x+1 voor de andere instellingen.

En attendant cela, je vais adresser une circulaire à mes collègues leur demandant d'insister auprès des organismes sous leur tutelle afin qu'ils transmettent leurs comptes dans les délais fixés si une date est reprise dans la législation et au plus tard le 30 juin x+1 pour les autres organismes.


Wat betreft de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, verwijs ik naar het antwoord van (dat zal gegeven worden door) mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten (vraag nr. 312 van 14 juli 2015) Voor dit antwoord verwijs ik naar het antwoord gegeven op de Parlementaire Vragen (S7048, S7049, S7055) die door mevrouw de senator Cindy Franssen werden gericht aan de administraties waarover ministers L. Onkelinx, S. Laruelle en M. Wathelet de voogdij hadd ...[+++]

En ce qui concerne le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, je me réfère à la réponse (qui sera) donnée par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs (question n° 312 du 14 juillet 2015) Pour cette réponse, je me réfère à la réponse donnée aux Questions parlementaires (S7048, S7049, S7055) adressées par madame la Sénatrice Cindy Franssen aux administrations dont mesdames/ messieurs les ministres L. Onkelinx, S. Laruelle et M. Wathelet avaient la tutelle le 20 septembre 2012, en détaillant surtout les évolutions qui auraient pu intervenir depuis lors (voir: www.senate.b ...[+++]


Het tweede luik beoogt de verplichting van gemeenten om een actieplan rond zwerfkatten op te stellen. Ik heb mijn diensten de opdracht gegeven om hierrond een wetgeving uit te werken, waarover ik zal overleggen met mijn collega Annemie Turtelboom, minister van Binnenlandse Zaken.

Pour ce qui est du deuxième volet visant à obliger les communes à mettre sur pied un plan d’action relatif aux chats errants, j’ai chargé mes Services d’élaborer une législation en la matière dont je débattrai avec ma collègue Annemie Turtelboom, ministre de l’Intérieur.


Vermits deze commissie werd ingesteld bij de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, – waarover mevrouw Onkelinx als minister van sociale zaken de voogdij heeft – dien ik u voor een antwoord op uw vragen doorverwijzen naar mijn collega van Sociale zaken.

Étant donné que cette commission a été constituée auprès du Service public fédéral Sécurité sociale, - dont Mme Onkelinx en tant que ministre des Affaires sociales, a la tutelle – je vous renvoie, pour une réponse à vos questions, vers ma collègue des Affaires sociales.


2. Volgens de inlichtingen waarover ik beschik, werken de diensten van mijn collega de minister van Justitie aan de redactie van een voorontwerp van goedkeuringswet inzake bovenvermeld verdrag.

2. Selon les informations dont je dispose, les services de mon collègue le ministre de la Justice se chargent de la rédaction de l'avant-projet de loi d'assentiment au traité considéré.


De soms laattijdige verzending van vrij lijvige stukken waarover het spoedadvies werd gevraagd door de vakbondsorganisaties, door de Inspectie van Financiën, mijn collega's van Begroting en van Ambtenarenzaken of zelfs door de Ministerraad of door de Raad van State, kan de werking misschien hebben ontwricht.

Il est exact que ce dernier a peut-être été malmené par des communications parfois tardives de documents souvent volumineux et pour lesquels son avis était sollicité dans des délais raccourcis, qu'il s'agisse des organisations syndicales, de l'Inspection des Finances, de mes collègues du Budget, de la Fonction publique voire du conseil des ministres ou même du Conseil d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover mijn collega' ->

Date index: 2021-01-29
w