Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarschijnlijk even goed » (Néerlandais → Français) :

Waarschijnlijk was geen enkel ander programma er even goed in geslaagd de culturele samenwerking in Europa te bevorderen.

Il est peu probable qu'un autre instrument ait été plus utile que Culture 2000 pour promouvoir la coopération culturelle en Europe.


Deze laatste weet waarschijnlijk even goed als ik, misschien zelfs beter, dat de uitbreidingen van Justitie kaderen in een globaal en complex renovatieproject van de hele plaats en dat dit project meerdere actoren, zowel openbare als privé, doet tussenkomen.

Ce dernier sait sans doute tout aussi bien que moi, sinon mieux, que les extensions de la Justice s'inscrivent dans un projet global et complexe, de rénovation de toute la place et que ce projet fait intervenir plusieurs acteurs aussi bien publics que privés.


Waarschijnlijk was geen enkel ander programma er even goed in geslaagd de culturele samenwerking in Europa te bevorderen.

Il est peu probable qu'un autre instrument ait été plus utile que Culture 2000 pour promouvoir la coopération culturelle en Europe.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, in tijden als deze, waarin wij het kunnen hebben over het verschuiven van verkeer van de weg naar het spoor, maar een richtlijn over kosten voorgelegd hebben gekregen die dat waarschijnlijk niet geheel zal bewerkstelligen, is het goed dat er een verslag ligt dat er daadwerkelijk op is gericht om een vervoerswijze te versterken die wij even belangrijk achten, de trein, om te ...[+++]

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, par les temps qui courent, lorsque nous pourrions parler de faire glisser le trafic de la route à la voie ferrée mais qu'on nous a présenté une directive sur les coûts qui ne permettra probablement pas de l'obtenir entièrement, cela fait du bien de trouver un rapport qui tend réellement à renforcer un mode de transport que nous considérons comme important, le train, pour garantir qu'à l'avenir il aura à bien des égards les mêmes droits et les mêmes chances que les poids lourds.


U weet allemaal dat we nu nog bezig zijn om een andere top, de Top van de G8 in Heiligendamm, tot een goed einde te brengen. We zijn ons er echter ook terdege van bewust dat over ongeveer veertien dagen de volgende top voor de deur staat, een evenement dat beslissend zal zijn voor de toekomst van Europa, dat zult u met me eens zijn. Alle deelnemers aan de Europese Raad zijn zich daarvan ook terdege bewust – dat hopen wij althans, en u hoopt het waarschijnlijk ook ...[+++]

Comme vous le savez tous, nous sommes en plein sommet, celui du G8 à Heiligendamm, mais nous savons aussi parfaitement qu’un autre sommet s’annonce, dans une quinzaine de jours; un sommet qui, vous en conviendrez j’en suis sûr, aura une incidence décisive sur l’avenir de l’Europe, ce dont vous et nous espérons que tous les participants au Conseil européen ne doutent pas non plus.


We weten dat malaria waarschijnlijk goed kan worden behandeld met het nieuwe medicijn op basis van de Artemisia -plant. Daarom moeten we de productie en distributie hiervan versnellen, evenals van met insecticide behandelde muskietennetten.

Nous savons que, pour ce qui est de la malaria, les nouveaux médicaments tirés de l’artémisinine constituent une réelle possibilité et nous devons accélérer la production et la distribution de ces produits, ainsi que des moustiquaires traitées à l’insecticide.


We weten dat malaria waarschijnlijk goed kan worden behandeld met het nieuwe medicijn op basis van de Artemisia-plant. Daarom moeten we de productie en distributie hiervan versnellen, evenals van met insecticide behandelde muskietennetten.

Nous savons que, pour ce qui est de la malaria, les nouveaux médicaments tirés de l’artémisinine constituent une réelle possibilité et nous devons accélérer la production et la distribution de ces produits, ainsi que des moustiquaires traitées à l’insecticide.


€? het bestaan en de status van ECHO blijven ten volle gerechtvaardigd en "het financiert momenteel de verlening van humanitaire bijstand tenminste even goed als iedere andere organisatie en waarschijnlijk beter en op een goedkopere manier dan welke andere, vergelijkbare internationale organisatie ook";

tant l'existence que le statut de l'ECHO ont été et demeurent entièrement justifiés et l'ECHO "finance actuellement l'aide humanitaire au moins aussi bien que les autres organisations et probablement mieux et de manière plus efficace que les autres organisations internationales comparables" ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijk even goed' ->

Date index: 2022-03-02
w