Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarschijnlijk plaatsvinden tijdens » (Néerlandais → Français) :

De evaluatie van de huidige perspectieven zal waarschijnlijk plaatsvinden tijdens het Belgisch voorzitterschap.

L'évaluation des perspectives actuelles se fera probablement durant la présidence belge.


De evaluatie van de huidige perspectieven zal waarschijnlijk plaatsvinden tijdens het Belgisch voorzitterschap.

L'évaluation des perspectives actuelles se fera probablement durant la présidence belge.


2. Voor middelgrote stookinstallaties waarin meerdere brandstoffen worden gebruikt, moet de monitoring van emissies plaatsvinden tijdens het stoken van de brandstof of het brandstofmengsel dat waarschijnlijk het hoogste emissieniveau zal opleveren en gedurende een periode onder normale bedrijfsomstandigheden.

2. Dans le cas des installations de combustion moyennes qui utilisent plusieurs combustibles, la surveillance des émissions est effectuée lors de la combustion du combustible ou du mélange de combustibles susceptible d'entraîner le plus haut niveau d'émissions et pendant une période représentative des conditions d'exploitation normales.


2. Voor middelgrote stookinstallaties waarin meerdere brandstoffen worden gebruikt, moet de monitoring van emissies plaatsvinden tijdens het stoken van de brandstof of het brandstofmengsel dat waarschijnlijk het hoogste emissieniveau zal opleveren en gedurende een periode onder normale bedrijfsomstandigheden.

2. Dans le cas des installations de combustion moyennes qui utilisent plusieurs combustibles, la surveillance des émissions est effectuée lors de la combustion du combustible ou du mélange de combustibles susceptible d'entraîner le plus haut niveau d'émissions et pendant une période représentative des conditions d'exploitation normales.


2. Voor middelgrote stookinstallaties waarin meerdere brandstoffen worden gebruikt, moet de monitoring van emissies plaatsvinden tijdens het stoken van de brandstof of het brandstofmengsel dat waarschijnlijk het hoogste emissieniveau zal opleveren en gedurende een periode onder normale bedrijfsomstandigheden.

2. Dans le cas des installations de combustion moyennes qui utilisent plusieurs combustibles, la surveillance des émissions est effectuée lors de la combustion du combustible ou du mélange de combustibles susceptible d'entraîner le plus haut niveau d'émissions et pendant une période représentative des conditions d'exploitation normales.


Ik kan u verzekeren dat ze zeer nuttig zullen zijn bij de voorbereiding van het debat, dat waarschijnlijk volgende maandag tijdens de bijeenkomst van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen zal plaatsvinden.

Je puis vous assurer qu’ils nous seront très utiles dans l’optique de la préparation du débat qui doit avoir lieu durant la session du Conseil «Affaires générales et Relations extérieures» de lundi.


Tot slot wil ik u nog mededelen dat de volgende overlegronde met Rusland over de mensenrechten en de rechten van personen die tot een minderheid behoren, evenals over de fundamentele vrijheden, waarschijnlijk tijdens het tweede semester van 2005 onder voorzitterschap van het Verenigd Koninkrijk zal plaatsvinden.

Enfin, je voudrais vous informer que le prochain cycle de consultations avec la Russie sur les droits de l’homme, les droits des citoyens appartenant à des minorités et les libertés fondamentales se tiendra probablement au cours du deuxième semestre de 2005, sous la présidence du Royaume-Uni.


De ontvangers van deze steun zijn twaalf landen (Bulgarije, Cyprus, Tsjechische republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Roemenië, Slowakije en Slovenië), die alle kandidaat zijn voor toetreding tot de Europese Unie (EU), die voor al deze landen waarschijnlijk tijdens de door FP6 bestreken periode zal plaatsvinden.

Les pays qui seront associés au PC6 sont au nombre de douze (Bulgarie, Chypre, République tchèque, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, Roumanie, Slovaquie et Slovénie) qui sont candidats à l'adhésion à l'Union européenne (UE), selon toute probabilité, dans tous les cas, pendant la période couverte par le PC6.


Tijdens deze top werd eveneens de essentiële rol bevestigd van de " Transatlantic Economic Council" (TEC) in het streven naar betere economische en commerciële betrekkingen tussen de EU en de VS. 1. Naast de versterking van de " Transatlantic Economic Council" en de instelling van de Energieraad, zou het, zeker in het kader van de volgende EU-VS-top die waarschijnlijk zal plaatsvinden tijdens het Belgisch EU-voorzitterschap, ook nuttig zijn om onze versterkte samenwerking in andere domeinen uit te bouwen: inzake hervormingen van het financiële systeem in het kader van de G2 ...[+++]

Lors de ce sommet, le rôle essentiel du " Transatlantic Economic Council" (TEC) a été confirmé dans le but d'aboutir à des relations économiques et commerciales meilleures entre l'Union européenne et les États-Unis. 1. En vue du prochain sommet UE-USA qui aura lieu probablement pendant la présidence belge, outre le renforcement du " Transatlantic Economic Council" et la pérennisation du Conseil Énergie, il serait également utile d'élaborer notre collaboration renforcée dans d'autres domaines: en matière des réformes du système financier dans le cadre du G20, la lutte contre le changement climatique, la coopération au développement et ...[+++]


w