Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor deze speciale visdocumenten gelden » (Néerlandais → Français) :

Deze mechanismen zouden eventueel tot beschikkingen van de Raad kunnen leiden, waarin groepen of omstandigheden worden aangegeven waarvoor speciale risico's of juist geen risico's zouden gelden.

Ainsi ces mécanismes pourraient éventuellement aboutir à des décisions du Conseil précisant des groupes ou des situations qui rencontreraient des risques particuliers ou au contraire pas de risques.


De naleving van het verdrag bleef onvolledig, met name in de Russische « flanken », een zone waarvoor volgens het C.F.E.-verdrag speciale plafonds voor militaire uitrusting gelden.

L'application du traité est restée incomplète, notamment en Russie, dans la zone dite des flancs, pour laquelle le traité C.F.E. prévoit des plafonds spéciaux de l'équipement militaire.


De naleving van het verdrag bleef onvolledig, met name in de Russische « flanken », een zone waarvoor volgens het C.F.E.-verdrag speciale plafonds voor militaire uitrusting gelden.

L'application du traité est restée incomplète, notamment en Russie, dans la zone dite des flancs, pour laquelle le traité C.F.E. prévoit des plafonds spéciaux de l'équipement militaire.


Het vaststellen van ongevallen met tussenkomst van fotogrammetrie kan volgens hen worden gelijkgeschakeld met "werkzaamheden mobiele werf op autosnelwegen", waarvoor speciale beschermingsmaatregelen gelden.

Pour eux, la constatation d'accidents à l'aide de la photogrammétrie peut être assimilée à des "travaux de chantier mobile sur autoroutes", pour lesquels des mesures de protection spéciales sont prévues.


het besteden van speciale aandacht aan vrij stromende rivieren die dicht tegen hun natuurlijke positie aan liggen, waarvoor dus specifieke maatregelen kunnen gelden.

une attention particulière accordée aux rivières et fleuves qui sont proches de l'état naturel et à courant libre et pouvant, de ce fait, faire l'objet de mesures spécifiques.


e)het besteden van speciale aandacht aan vrij stromende rivieren die dicht tegen hun natuurlijke positie aan liggen, waarvoor dus specifieke maatregelen kunnen gelden.

e)une attention particulière accordée aux rivières et fleuves qui sont proches de l'état naturel et à courant libre et pouvant, de ce fait, faire l'objet de mesures spécifiques.


4. De verhoging van de visserijinspanning op grond van dit artikel wordt berekend voor alle vaartuigen van de betrokken inspanningsgroepen waarvoor de speciale voorwaarden bedoeld in lid 2, onder a), b), c) en d), gelden, en mag niet hoger zijn dan de hoeveelheid die nodig is ter compensatie van de in artikel 12, lid 4, bedoelde inspanningsaanpassing voor het bij die acties gebruikte vistuig.

4. L'augmentation de l'effort de pêche en vertu du présent article est calculé pour chacun des navires des groupes d'effort concernés qui opèrent selon des conditions spéciales visées au paragraphe 2, points a), b), c) et d) et ne peut dépasser la quantité nécessaire pour compenser l'ajustement de l'effort prévu à l'article 12, paragraphe 4, pour les engins utilisés pour ces opérations.


F. overwegende dat de ondersoort Phalacrocorax carbo sinensis ("continentale aalscholver") al in 1997 werd geschrapt van de lijst met bedreigde vogelsoorten waarvoor speciale beschermingsmaatregelen gelden (bijlage I van de Vogelrichtlijn), omdat deze ondersoort in ieder geval sinds 1995 een "goede staat van instandhouding" (Favourable Conservation Status) had bereikt, terwijl de nooit bedreigde ondersoort Phalacrocorax carbo carbo ("Atlantische aalsch ...[+++]

F. considérant que la sous-espèce du cormoran Phalacrocorax carbo sinensis (race continentale) jouissait depuis 1995, voire plus tôt, d'un bon état de conservation et, de ce fait, a été retirée, dès 1997, de la liste des espèces d'oiseaux devant faire l'objet de mesures de conservation spéciales en rapport avec l'habitat (annexe I de la directive sur la protection des oiseaux) et que la race atlantique du cormoran (Phalacrocorax carbo carbo), qui n'a jamais été menacée, n'a pas été inscrite sur cette liste,


Daartoe moet een procedure worden vastgesteld voor het mededelen van de lijst van vaartuigen waarvoor overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1627/94 van de Raad van 27 juni 1994 tot vaststelling van algemene bepalingen inzake speciale visdocumenten een speciaal visdocument is afgegeven.

À cette fin, il convient d'arrêter une procédure pour la transmission de la liste des navires auxquels un permis de pêche spécial a été délivré conformément au règlement (CE) n° 1627/94 du Conseil du 27 juin 1994 établissant les dispositions générales relatives aux permis de pêche spéciaux,


Daartoe moet een procedure worden vastgesteld voor het mededelen van de lijst van vaartuigen waarvoor overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1627/94 van de Raad van 27 juni 1994 tot vaststelling van algemene bepalingen inzake speciale visdocumenten een speciaal visdocument is afgegeven.

À cette fin, il convient d'arrêter une procédure pour la transmission de la liste des navires auxquels un permis de pêche spécial a été délivré conformément au règlement (CE) n° 1627/94 du Conseil du 27 juin 1994 établissant les dispositions générales relatives aux permis de pêche spéciaux,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor deze speciale visdocumenten gelden' ->

Date index: 2022-04-17
w