Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want daar zullen weldra " (Nederlands → Frans) :

Dit duidelijke signaal is gericht aan alle Europese werknemers en vooral aan onze medeburgers in Frankrijk en Duitsland, want daar zullen weldra verkiezingen worden gehouden die beslissend zullen zijn voor de toekomst van Europa.

Ce signal clair s’adresse à tous les salariés européens et particulièrement à nos concitoyens, en France et en Allemagne, peu avant des échéances électorales qui seront décisives pour l’avenir de l’Europe.


Men kan daar inderdaad uit besluiten dat dit slechts het topje van de ijsberg is, want zelden zullen de slachtoffers van welke vorm van onverdraagzaamheid ook daar officieel klacht voor indienen.

On pourrait effectivement en conclure que ceci n'est que la partie visible de l'iceberg car rares sont les cas où les victimes de quelconque intolérance introduisent une plainte officielle mais il convient aussi de souligner tout le travail réalisé par Fedasil.


Daar ben ik volledig voor. Ik denk dat we de tijd tussen de eerste en de tweede lezing moeten benutten door een effectbeoordeling uit te voeren om te kijken wat de kosten en de gevolgen zijn, want daar zullen we op de lange termijn behoefte aan hebben.

Je pense que nous devons utiliser le temps entre la première lecture et la suivante à procéder à une évaluation des incidences sur les coûts et les effets de cette mesure, parce qu’à long terme, nous en aurons besoin.


Temeer daar nieuwe beroepscategorieën weldra aan de lijst van paramedische beroepen toegevoegd zullen worden (ontwerpen van wetten betreffende klinische psychologen, klinische seksuologen, ...).

D'autant que de nouvelles catégories professionnelles viendront prochainement agrandir le cercle des professions paramédicales (projets de textes relatifs aux psychologues cliniciens, sexologues cliniciens, ...).


Temeer daar nieuwe beroepscategorieën weldra aan de lijst van paramedische beroepen toegevoegd zullen worden (ontwerpen van wetten betreffende klinische psychologen, klinische seksuologen, .).

D'autant que de nouvelles catégories professionnelles viendront prochainement agrandir le cercle des professions paramédicales (projets de textes relatifs aux psychologues cliniciens, sexologues cliniciens, .).


b) De vastleggingen die weldra zullen worden gedaan want de dossiers werden door de ABOS-diensten goedgekeurd :

b) Les engagements suivants seront incessamment réalisés car les dossiers ont été approuvés par les services de l'AGCD :


Ik zal zijn woorden hier niet herhalen, want daar zullen de kranten morgen wel mee vol staan, maar ik moet zeggen dat het standpunt dat het voorzitterschap van de Unie heeft uiteengezet heel krachtig en heel precies is.

Je ne répéterai aucun de ses mots car la presse demain regorgera déjà assez de ce qu’il a déclaré aujourd’hui, mais je dois dire que la position mise en avant par la présidence de l’Union européenne est très forte et très précise.


Ik zal zijn woorden hier niet herhalen, want daar zullen de kranten morgen wel mee vol staan, maar ik moet zeggen dat het standpunt dat het voorzitterschap van de Unie heeft uiteengezet heel krachtig en heel precies is.

Je ne répéterai aucun de ses mots car la presse demain regorgera déjà assez de ce qu’il a déclaré aujourd’hui, mais je dois dire que la position mise en avant par la présidence de l’Union européenne est très forte et très précise.


Verder zou ik willen weten of u in Wenen zelf deel zult nemen aan de bijeenkomst van de Paritaire Parlementaire Vergadering, die we volgende week zullen houden, want daar zullen we met collega’s uit Afrika, de Cariben en het gebied rond de Stille Oceaan kunnen spreken over de kwestie van de EPA’s bijvoorbeeld. Tevens stel ik u voor en verzoek ik u om op de Conferentie van Rabat waarnemers uit te nodigen van de Paritaire Vergadering ACS-EU en van de Euro-mediterrane Vergadering, omdat ik denk dat de aanwezigheid van deze afgevaardigden .

Je voudrais en outre savoir si vous serez présent à Vienne pour la réunion de l’Assemblée parlementaire paritaire que nous allons avoir la semaine prochaine, car c’est là que nous pourrons nous entretenir avec nos collègues ACP de la question des APE, par exemple, et je suggérerais et proposerais également que des observateurs de l’Assemblée paritaire ACP-UE et de l’Assemblée euro-méditerranéenne soient invités à la conférence de Rabat, car je crois que la présence de ces parlementaires aura.


Daarover zullen de verkiezingen dus gaan, want daar blijven de belangrijke thema's: sociale zekerheid, ziekteverzekering en pensioenen, economie, fiscaliteit, veiligheid, justitie en migratie.

C'est en effet à ce niveau que se situeront toujours les thèmes essentiels : la sécurité sociale, l'assurance maladie et les pensions, l'économie, la fiscalité, la sécurité, la justice et les migrations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want daar zullen weldra' ->

Date index: 2024-04-07
w