Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus gaan want " (Nederlands → Frans) :

Het is momenteel niet mogelijk om te beschikken over gegevens betreffende de incidentie van genitale verminking in België (dit wil zeggen het aantal nieuwe gevallen hier in België of bij terugkeer naar het land van herkomst van het gezin) want de praktijk is illegaal en dus gaan ouders niet op eigen initiatief melding maken van gevallen van besnijdenis (ouders weten dat ze voor dergelijke daden vervolgd kunnen worden).

Il est à l’heure actuelle impossible d’avoir des données sur l’incidence des mutilations génitales en Belgique (c’est-à-dire le nombre de nouveaux cas ici en Belgique ou lors de retour au pays d’origine de la famille) car la pratique est illégale et donc il n’y aura aucune démarche volontaire des parents pour signaler les cas d’excision (les parents savent qu’ils peuvent être poursuivis pour de tels actes).


Men dient dus behoorlijk waakzaam te blijven, want door een overconcentratie van macht op het federale niveau zou een belangrijk aspect inzake renovering en verandering verloren kunnen gaan. Dat aspect bestaat er precies in een plaatselijke politie op te richten die functioneert volgens de plaatselijke omstandigheden en die op dat zelfde lokale niveau op een democratische manier gecontroleerd wordt.

Il faut donc être assez vigilant, parce que avec une trop grande concentration de pouvoir au niveau fédéral on risquerait de perdre un élément important de rénovation et de changement qui consiste à prévoir une police au niveau local qui fonctionne d'une façon adaptée aux situations et besoins locaux et qui soit contrôlée d'une façon démocratique à ce même niveau local.


Ik wil dit dus heel duidelijk hebben, want – zoals Olli Rehn heeft gezegd – veel vragen die ik heb gekregen, zijn vragen die gaan over de economische unie, die natuurlijk deel uitmaakt van de EMU, maar wij zijn zelf niet verantwoordelijk voor een economische unie.

Je voudrais donc être très clair, car – comme l’a dit Olli Rehn – un grand nombre de questions qui me sont adressées sont des questions relatives à l’union économique; celle-ci fait, bien entendu, partie de l’UEM, mais ne relève pas de notre responsabilité.


Allereerst, als dit verslag er niet doorkomt, dan gaan we niet alleen terug naar Nice, maar naar nog minder dan dat. Want overeenkomstig het mandaat van de IGC, zal er in het Verdrag een maximum van 96 zetels per land komen te staan, dus dan wordt het Nice en krijgt Duitsland er 96.

Premièrement, si ce rapport échoue, nous n’allons pas revenir à Nice, mais à pire que Nice, car, selon le mandat de la CIG, le traité stipulera un nombre maximal de 96 sièges par pays – ce sera donc comme Nice, et l’Allemagne aura 96 sièges.


Een leider van een ontwikkelingsland - Voorzitter, ik had een minuut extra gekregen, want Anne Ferreira heeft haar spreektijd grootmoedig aan mij afgestaan, dus ik heb drie minuten spreektijd - zei ooit tegen een Nederlandse minister van Milieu: eerst gaan we zo rijk worden als jullie en daarna gaan we ons net zoveel zorgen maken over klimaatverandering.

Un dirigeant d’un pays en développement - Monsieur le Président, j’ai reçu une minute supplémentaire, puisque Mme Ferreira m’a généreusement cédé son temps de parole, ce qui me donne en tout trois minutes - a dit un jour à un ministre néerlandais de l’environnement: «Tout d’abord, nous deviendrons aussi riches que vous, puis nous nous préoccuperons des changements climatiques comme vous le faites».


Het heeft dus geen zin van een bepaalde drempelwaarde uit te gaan, want het risico bij overschrijding en de kosten van schadevergoedingsregelingen zijn in individuele gevallen nauwelijks te dragen.

Il ne sert donc à rien de partir d'un seuil déterminé car, en cas de dépassement, le risque et les coûts individuels pourraient à peine être supportés selon les réglementations en matière d'indemnisation.


Die maatregelen gaan eveneens gepaard met een wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen, want de schrapping van het persoonlijk aandeel van de rechthebbende voor die nieuwe verstrekkingen is een essentieel element in de nieuwe reglementering betreffende de diabetespatiënten; die twee besluiten moeten dus terzelfder tijd in werking treden.

Ces mesures s'accompagnent aussi d'une modification apportée à l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations car la suppression de l'intervention personnelle du bénéficiaire pour ces nouvelles prestations constitue un élément essentiel de la nouvelle réglementation concernant les patients diabétiques; ces deux arrêtés doivent donc entrer en vigueur simultanément.


Ook dat lijkt mij logisch, maar het zou toch niet goed zijn als we ons daar teveel zouden gaan op baseren en daar te stipt gaan naar kijken, want als je dat doet, als je het dus echt heel nauw gaat afwegen, dan denk ik dat op de duur het personeelsbeleid onmogelijk is en dat je heel ver weg kan gaan van de efficiency die nodig is voor dit soort dingen.

Cela me semble logique, mais il ne serait pas bon que nous nous basions trop là-dessus et que nous y attachions trop d’importance, car je pense que la politique du personnel deviendrait alors impossible à la longue et que l’on perdrait une grande partie de l’efficacité dont nous avons besoin.


Daarover zullen de verkiezingen dus gaan, want daar blijven de belangrijke thema's: sociale zekerheid, ziekteverzekering en pensioenen, economie, fiscaliteit, veiligheid, justitie en migratie.

C'est en effet à ce niveau que se situeront toujours les thèmes essentiels : la sécurité sociale, l'assurance maladie et les pensions, l'économie, la fiscalité, la sécurité, la justice et les migrations.


De organisaties van zelfstandigen gaan begrijpelijkerwijze akkoord met de nieuwe regeling, want zij verdedigen de actieve zelfstandigen en wensen dus niet dat de actieve zelfstandigen extra moeten betalen.

On comprend que les organisations d'indépendants approuvent la nouvelle réglementation, car elles défendent les indépendants actifs et ne souhaitent donc pas que ceux-ci doivent payer des cotisations supplémentaires.




Anderen hebben gezocht naar : dus gaan     gezin want     verloren kunnen gaan     want     vragen die gaan     duidelijk hebben want     dan gaan     dan dat want     eerst gaan     extra gekregen want     uit te gaan     maatregelen gaan     bepaalde verstrekkingen want     duur     teveel zouden gaan     kijken want     verkiezingen dus gaan     dus gaan want     zelfstandigen gaan     nieuwe regeling want     dus gaan want     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus gaan want' ->

Date index: 2023-02-08
w