Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «want ik heb besloten daar mijn » (Néerlandais → Français) :

Ik heb dat zelf kunnen vaststellen bij een bezoek aan een van die kazernes. Het zou onbegrijpelijk zijn dat er daar geen militaire activiteiten meer zouden plaatsvinden. Kunt u me inlichten over de toekomst van de militaire kwartieren in mijn provincie, en in het bijzonder, in de streek van Doornik?

Pourriez-vous m'informer sur l'avenir de la présence des quartiers militaires dans ma province et, plus particulièrement, dans la région de Tournai?


Daar heb ik op toegezien. Ik heb er bovendien bij mijn diensten op aangedrongen dat de procedures binnen de kortst mogelijke termijnen worden afgehandeld.

J'ai d'ailleurs insisté auprès de mes services pour que toutes les procédures soient réalisées dans les temps les plus courts possibles.


Ik heb daar mijn redenen voor, al ben ik blij dat de huidige generatie veel van die redenen niet meer kent.

J'ai pour cela des raisons dont certaines, je le sais bien, j'en suis soulagé, n'évoquent rien aux générations d'aujourd'hui.


Ook tijdens de stemming heb ik daar mijn blijk van gegeven. Ik hoop van ganser harte dat er na deze resolutie stappen worden ondernomen om enerzijds de bureaucratie rond internationale adoptie te verminderen en het anderzijds mogelijk te maken dat er volgend op de adoptie toezicht is op de kinderen en om te helpen de kinderhandel te bestrijden.

J’espère vraiment que cette résolution permettra de réduire les procédures bureaucratiques pour l’adoption internationale d’enfants tout en permettant de mieux suivre leur situation et d’aider à lutter contre la traite des enfants.


Velen zullen zich die mooie zin herinneren die een student op de muur van de universiteitscampus van Berkeley had geschreven: “de toekomst interesseert mij, want ik heb besloten daar mijn leven door te brengen”.

Nombre d’entre vous se rappelleront la belle phrase inscrite par un étudiant sur les murs de l’université de Berkeley: «L’avenir m’intéresse parce que c’est là que j’ai l’intention de vivre».


Daar heb ik in mijn tussentijds verslag over de versterking van de economische en monetaire unie op gewezen.

C'est un point sur lequel j'ai insisté dans mon rapport intermédiaire sur le renforcement de l'Union économique et monétaire.


Daar heb ik mijn verschillende gesprekspartners aan herinnerd. De cijfers bevestigen dat onze economische en commerciële relaties met Montenegro erg beperkt zijn: de negen eerste maanden van 2014 was Montenegro de 159e klant van België (6,5 miljoen euro) en de 120e leverancier (16,5 miljoen euro).

Les chiffres confirment que nos relations économiques et commerciales avec le Monténégro sont très limitées: pour les neuf premiers mois de 2014, le Monténégro s'est classé comme le 159e client de la Belgique (6,5 millions d'euros) et comme le 120e fournisseur (16,5 millions d'euros).


Afgelopen november heb ik zelf een voorstel gedaan voor een algeheel vastleggingenplafond van 970 miljard euro, en het definitieve akkoord van 960 miljard kwam daar dichtbij -- hoewel sommige lid­staten 30 miljard of meer onder mijn voorstel wilden gaan.

En novembre dernier, j'avais présenté une proposition fixant le plafond global des engagements à 970 milliards d'euros. Le chiffre qui a finalement été retenu, à savoir 960 milliards d'euros, ne s'en écartait pas beaucoup, alors même que plusieurs États membres voulaient le voir baisser d'au moins 30 milliards d'euros par rapport à ce que prévoyait ma proposition.


Zoals u weet, heb ik een tussentijds verslag opgesteld en vannacht is besloten dat ik in juni, samen met mijn twee collega’s, nog een verslag zal opstellen, betreffende het verdiepen van de integratie op begrotingsgebied.

J'ai établi, comme vous le savez, un rapport intermédiaire et il a été décidé ce soir que j'élaborerai en juin, avec mes deux collègues, un nouveau rapport consacré à l'approfondissement de l'intégration budgétaire.


Ik heb besloten te mijn interventie te wijden aan Syrië.

J’ai décidé de consacrer mon intervention à la Syrie.




D'autres ont cherché : heb besloten daar     zouden plaatsvinden kunt     bij een bezoek     er daar     kwartieren in mijn     daar     bovendien bij mijn     niet meer kent     heb daar     heb daar mijn     helpen     heb ik daar     daar mijn     interesseert mij want ik heb besloten daar mijn     mijn     klant     cijfers bevestigen     heb ik mijn     miljard kwam daar     onder mijn     zoals u weet     vannacht is besloten     samen met mijn     heb besloten     besloten te mijn     want ik heb besloten daar mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want ik heb besloten daar mijn' ->

Date index: 2021-06-16
w