Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren echter heel " (Nederlands → Frans) :

De aanvallen van 5 en 6 augustus waren echter van een heel andere orde.

Les attaques des 5 et 6 août dernier étaient cependant d'un tout autre ordre.


In 2006 waren de initiatieven van de verschillende organisaties echter niet heel efficiënt bij gebrek aan coördinatie en samenwerking.

Or en 2006, l'action des différentes organisations n'a pas été très efficace, faute de coordination et de coopération.


Zij wijst erop dat de indieners van het ontwerp zich bewust waren van de eventuele moeilijkheden die een te plotse invoering van een reclameverbod zou kunnen teweegbrengen voor organisatoren van sportieve en culturele evenementen en daarom de datum van inwerkingtreding hebben vastgesteld op 1 januari 1999. Sinds de indiening van de tekst is er echter al heel wat tijd verstreken.

Elle souligne que les auteurs de la proposition initiale étaient conscients des difficultés éventuelles que pourrait entraîner une instauration trop subite de l'interdiction de la publicité pour les organisateurs d'événements sportifs ou culturels et que c'est la raison pour laquelle ils ont fixé la date d'entrée en vigueur au 1 janvier 1999.


In 2006 waren de initiatieven van de verschillende organisaties echter niet heel efficiënt bij gebrek aan coördinatie en samenwerking.

Or en 2006, l'action des différentes organisations n'a pas été très efficace, faute de coordination et de coopération.


Zij wijst erop dat de indieners van het ontwerp zich bewust waren van de eventuele moeilijkheden die een te plotse invoering van een reclameverbod zou kunnen teweegbrengen voor organisatoren van sportieve en culturele evenementen en daarom de datum van inwerkingtreding hebben vastgesteld op 1 januari 1999. Sinds de indiening van de tekst is er echter al heel wat tijd verstreken.

Elle souligne que les auteurs de la proposition initiale étaient conscients des difficultés éventuelles que pourrait entraîner une instauration trop subite de l'interdiction de la publicité pour les organisateurs d'événements sportifs ou culturels et que c'est la raison pour laquelle ils ont fixé la date d'entrée en vigueur au 1 janvier 1999.


Men kan echter met zekerheid stellen dat de beslissingen die al genomen waren, voor een te lange periode golden, en mijns inziens hadden er heel andere beslissingen genomen kunnen worden.

Mais je suis absolument certain que les décisions qui avaient déjà été prises sont restées en vigueur pendant trop longtemps et je suis convaincu qu’elles auraient très bien pu être différentes.


Wat ik hier echter wil benadrukken, is dat we heel wat slechter af waren geweest als we de structuur met de ECB, het stelsel van Europese banken dat in de huidige verwarring tussenbeide is gekomen, niet hadden gehad.

Mais ce que je veux souligner ici est le fait que si nous n'avions pas eu cette structure de la Banque centrale européenne, ce système de banques européennes qui est intervenu dans la crise que nous traversons, la situation pourrait être bien pire encore.


Na deze datum, toen was aangetoond dat er diverse uitleveringen hadden plaatsgevonden in heel Europa, werd het echter essentieel om te onderzoeken of Portugal of Portugese agenten hierbij betrokken waren geweest en, in het bijzonder, om hun betrokkenheid in de toekomst te voorkomen.

Toujours est-il qu’après cette date, une fois qu’il avait été avéré que diverses remises avaient eu lieu dans toute l’Europe, il était devenu essentiel d’enquêter sur une participation éventuelle du Portugal ou d’agents portugais et, en particulier, si telle était le cas, d’empêcher qu’elle ne se poursuive.


Eind oktober 2006 was het elektronisch aangiftesysteem « Tax on Web » echter enkele uren overbelast, daar heel wat van de zogenaamde mandaathouders de belastingen elektronisch aan het ingeven waren.

Fin octobre 2006, le système de déclaration électronique Tax-on-web a cependant été surchargé pendant quelques heures, étant donné qu'un grand nombre desdits mandataires procédaient à l'introduction électronique des données.


Ik denk dat haar eerdere opmerkingen aan het adres van mevrouw McNally eigenlijk voor mij bestemd waren. Ik ben echter heel blij dat de hoofddoek die zij draagt niet bedoeld is als symbolische uiting van solidariteit met de islamitische fundamentalisten.

Je pense que ses remarques adressées plus tôt à Mme McNally m’étaient destinées, mais je suis heureuse de voir qu’elle ne porte pas un foulard symbolique par solidarité avec les fondamentalistes islamiques.




Anderen hebben gezocht naar : augustus waren     augustus waren echter     heel     waren     verschillende organisaties echter     echter niet heel     zich bewust waren     echter     echter al heel     genomen waren     men kan echter     hadden er heel     slechter af waren     hier echter     we heel     betrokken waren     plaatsgevonden in heel     ingeven waren     web echter     daar heel     mij bestemd waren     echter heel     waren echter heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren echter heel' ->

Date index: 2025-01-18
w