Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de anderen zullen zeggen » (Néerlandais → Français) :

Heel wat families zijn bang voor wat de anderen zullen zeggen. Zelf willen ze niet noodzakelijk de oudere homoseksueel isoleren.

Elles ne veulent pas nécessairement isoler la personne âgée homosexuelle.


Heel wat families zijn bang voor wat de anderen zullen zeggen. Zelf willen ze niet noodzakelijk de oudere homoseksueel isoleren.

Elles ne veulent pas nécessairement isoler la personne âgée homosexuelle.


De waarheid ligt waarschijnlijk ergens in het midden : hoewel ze grotendeels dienen om de kosten te dekken van het huis (raadgevers, secretariaat, verplaatsingskosten, ..) van hun begunstigden, hebben die dotaties ongetwijfeld ook een bezoldigende functie, aangezien het de begunstigden ervan vrij staat een deel ervan naar eigen goeddunken, zonder controle, uit te geven (onder voorbehoud van wat we later zullen zeggen over de controle op de dotaties).

La réalité est sans doute quelque part entre les deux: bien que servant en grande partie à couvrir les frais inhérents à la maison (conseillers, secrétariat, frais de déplacement, ..) de leurs bénéficiaires, ces dotations ont certainement aussi une fonction rémunératoire, puisque leurs bénéficiaires sont libres d'en dépenser une fraction comme bon leur semble, sans contrôle (sous réserve de ce qui sera dit infra sur le contrôle des dotations)


De heer Hugo Vandenberghe meent dat nog valt af te wachten wat de rechtbanken zullen zeggen over dit ontwerp.

M. Hugo Vandenberghe estime qu'il faut encore attendre de savoir ce que les tribunaux diront de ce projet.


De waarheid ligt waarschijnlijk ergens in het midden : hoewel ze grotendeels dienen om de kosten te dekken van het huis (raadgevers, secretariaat, verplaatsingskosten, ..) van hun begunstigden, hebben die dotaties ongetwijfeld ook een bezoldigende functie, aangezien het de begunstigden ervan vrij staat een deel ervan naar eigen goeddunken, zonder controle, uit te geven (onder voorbehoud van wat we later zullen zeggen over de controle op de dotaties).

La réalité est sans doute quelque part entre les deux: bien que servant en grande partie à couvrir les frais inhérents à la maison (conseillers, secrétariat, frais de déplacement, ..) de leurs bénéficiaires, ces dotations ont certainement aussi une fonction rémunératoire, puisque leurs bénéficiaires sont libres d'en dépenser une fraction comme bon leur semble, sans contrôle (sous réserve de ce qui sera dit infra sur le contrôle des dotations)


Anderen zullen zeggen dat Europa altijd te weinig doet en te laat in actie komt.

D’autres prétendront que l’Europe fait toujours trop peu, trop tard.


Ik weet wel dat de meest kritische mensen vandaag zullen zeggen dat wij zwakker staan.

Je sais que les observateurs les plus critiques diront que nous sommes plus faibles.


Sommige mensen zullen zeggen dat Europa regeringen dwingt te bezuinigen.

Certains diront que l’Europe force les gouvernements à réduire les dépenses.


Velen zullen zeggen dat dit te ambitieus en niet realistisch is.

Nombreux sont ceux qui jugeront ce programme trop ambitieux, irréaliste.


1 "Dit jaar zullen meer dan 1 miljoen mensen in onze Gemeenschap te horen krijgen dat zij kanker hebben; 850 000 anderen zullen aan deze ziekte sterven.

1 "Cette année, plus d'un million de personnes, à travers la Communauté, apprendront qu'elles souffrent d'un cancer et 850.000 autres décéderont de cette maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de anderen zullen zeggen' ->

Date index: 2021-11-13
w