Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de strafrechtelijke inbreuk betreft uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

Teneinde de rechten van verdediging te respecteren wordt voor wat de strafrechtelijke inbreuk betreft uitdrukkelijk bepaald dat men het bewijs kan leveren dat het verkrijgen of het vervreemden van de financiële instrumenten waarop de voorkennis betrekking heeft los staat van de verkregen voorkennis, hetgeen aansluit bij de bepalingen van de Europese richtlijn 2003/6 betreffende handel met voorwetenschap en marktmanipulatie (marktmisbruik), zoals uitgelegd in de eerder vermelde conclusie van advocaat-generaal Kokott.

Pour assurer le respect des droits de la défense, il est explicitement stipulé, en ce qui concerne l'infraction pénale, que l'on peut apporter la preuve que l'acquisition ou la cession des instruments financiers sur lesquels porte l'information privilégiée est indépendante de l'information privilégiée obtenue, conformément aux dispositions de la directive européenne 2003/06 sur les opérations d'initiés et les manipulations de marché (abus de marché), comme l'expliquent les conclusions précitées de Mme Kokott, avocate générale.


Teneinde de rechten van verdediging te respecteren wordt voor wat de strafrechtelijke inbreuk betreft uitdrukkelijk bepaald dat men het bewijs kan leveren dat het verkrijgen of het vervreemden van de financiële instrumenten waarop de voorkennis betrekking heeft los staat van de verkregen voorkennis, hetgeen aansluit bij de bepalingen van de Europese richtlijn 2003/6 betreffende handel met voorwetenschap en marktmanipulatie (marktmisbruik), zoals uitgelegd in de eerder vermelde conclusie van advocaat-generaal Kokott.

Pour assurer le respect des droits de la défense, il est explicitement stipulé, en ce qui concerne l'infraction pénale, que l'on peut apporter la preuve que l'acquisition ou la cession des instruments financiers sur lesquels porte l'information privilégiée est indépendante de l'information privilégiée obtenue, conformément aux dispositions de la directive européenne 2003/06 sur les opérations d'initiés et les manipulations de marché (abus de marché), comme l'expliquent les conclusions précitées de Mme Kokott, avocate générale.


De verzoekende partij is van mening dat die marges, die respectievelijk zijn ingesteld bij artikel 31, § 1, eerste lid, van het Wetboek van inspectie, wat de strafrechtelijke geldboete betreft, en bij artikel 45, derde lid, van datzelfde Wetboek, wat de alternatieve administratieve geldboete betreft, te ruim zijn opdat de geldboetes als voorzienbaar kunnen worden beschouwd vanaf het ogenblik dat het strafbaar gestelde gedrag wordt aangenomen.

La partie requérante estime que les fourchettes, établies respectivement par l'article 31, § 1, alinéa 1, en ce qui concerne l'amende pénale, et par l'article 45, alinéa 3, en ce qui concerne l'amende administrative alternative, du Code de l'inspection, sont trop étendues pour que les amendes puissent être considérées comme prévisibles dès le moment où le comportement incriminé est adopté.


Wat de strafrechtelijke opdrachten betreft, zorgt de justitieassistent, op verzoek van de gerechtelijke of administratieve overheden, gedurende een bepaalde termijn voor de opvolging van de justitiabelen onderworpen aan een straf, een maatregel of een strafuitvoeringsmodaliteit.

En ce qui concerne les missions pénitentiaires, l'assistant de justice s'occupe, à la demande des autorités judiciaires ou administratives, de l'accompagnement des justiciables soumis à une peine, une mesure ou une modalité d'exécution de la peine, et ce, durant une période déterminée.


Dit is bijvoorbeeld het geval wat de strafrechtelijke aansprakelijkheid betreft : men kan moeilijk mensen strafrechtelijk aansprakelijk stellen voor onvoorspelbare gedragingen van hun dieren.

Tel est par exemple le cas en ce qui concerne la responsabilité pénale: on peut difficilement déclarer des personnes pénalement responsables de comportements imprévisibles de leurs animaux.


De heer Vandenberghe wijst er ook op dat de werklast van de politierechtbanken, wat het strafrechtelijk contentieux betreft, rechtstreeks wordt beïnvloed door het vervolgingsbeleid van de parketten en door de strafrechtelijke beleidskeuzes.

M. Vandenberghe fait également remarquer que la charge de travail des tribunaux de police, pour ce qui concerne le contentieux pénal, est directement influencée par la politique de poursuite des parquets et les options de politique criminelle qui sont prises.


De heer Vandenberghe wijst er ook op dat de werklast van de politierechtbanken, wat het strafrechtelijk contentieux betreft, rechtstreeks wordt beïnvloed door het vervolgingsbeleid van de parketten en door de strafrechtelijke beleidskeuzes.

M. Vandenberghe fait également remarquer que la charge de travail des tribunaux de police, pour ce qui concerne le contentieux pénal, est directement influencée par la politique de poursuite des parquets et les options de politique criminelle qui sont prises.


Zodra de feiten aan de strafrechter zijn voorgelegd, kan de weerslag van een minnelijke schikking op de onafhankelijkheid van die rechter, aan wie in beginsel een oordeel over de gegrondheid van de ingestelde vervolging toekomt, derhalve enkel bestaanbaar zijn met het recht op een eerlijk proces en met de daaraan inherente onafhankelijkheid van de rechter op voorwaarde dat de inverdenkinggestelde handelt uit vrije wil en met voldoende kennis van zaken over de inhoud en de gevolgen van een akkoord met het parket, en op voorwaarde dat de bevoegde rechter een volwaardig toezicht kan uitoefenen, zowel wat de proportionaliteit van de voorgenomen minnelijke schikking betreft als wat d ...[+++]

Une fois que les faits ont été soumis au juge pénal, l'incidence d'une transaction pénale sur l'indépendance de ce juge, à qui il appartient en principe de se prononcer sur le bien-fondé des poursuites engagées, ne peut donc être compatible avec le droit à un procès équitable et avec l'indépendance du juge inhérente à ce droit qu'à la condition que l'inculpé agisse volontairement et en parfaite connaissance du contenu et des effets d'un accord avec le parquet et que le juge compétent puisse exercer un contrôle suffisant, tant en ce qui concerne la proportionnalité de la transaction pénale envisagée qu'en ce qui concerne sa légalité, en p ...[+++]


Wanneer het parket kennis krijgt van het gebruik van valse stukken, betreft dit een strafrechtelijke inbreuk die zal worden behandeld door de strafsecties van het parket.

Lorsque le parquet est informé de l'usage de faux, cette infraction pénale est traitée par ses sections pénales.


Hieronder vindt u de cijfers meegedeeld door de dienst Administratieve geldboeten met volgende verduidelijking: - de gegevens hebben enkel betrekking op de administratieve geldboeten, niet op de strafrechtelijke geldboeten opgelegd door de arbeidsrechtbank; - de gegevens hebben betrekking op alle inbreuken op de sociale wetgeving die vallen onder de bevoegdheid van de federale overheid (brede definitie van sociale fraude); - de gegevens hebben betrekking op het jaar waarin de beslissing werd genomen, niet op het jaar waarin de inbre ...[+++]

Vous trouverez ci-dessous les chiffres communiqués par le service des amendes administratives avec les précisions suivantes: - les données portent uniquement sur amendes administratives et non sur amendes pénales; - les données concernent toutes les infractions au droit social qui ressortissent à la compétence de l'autorité fédérale (définition large de la fraude sociale); - les données se rapportent à l'année durant laquelle la décision a été prise et non à l'année durant laquelle l'infraction a été constatée; - les montants payés sont les montants qui ont été versés à la Direction des amendes administratives et non les montants qui sont réclamés par le SPF Finances en cas de non-paiement dans les délais légaux; - dans le délai imparti ...[+++]


w