Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat het vraagstuk rond fyrom betreft » (Néerlandais → Français) :

Wat het vraagstuk rond FYROM betreft, hoopt de eerste minister op een doorbraak onder Grieks voorzitterschap in de eerste helft van 2014.

À propos de la controverse sur le toponyme FYROM, le premier ministre espère qu'une solution sera trouvée sous la présidence grecque au cours du premier semestre de 2014.


Wat het probleem rond mercuur betreft, dit is een dossier dat niet zo geWat het probleem rond mercuur betreft, dit is niet zo gekend.

En ce qui concerne le mercure, le problème n'est pas aussi évident.


Wat het probleem rond mercuur betreft, dit is een dossier dat niet zo geWat het probleem rond mercuur betreft, dit is niet zo gekend.

En ce qui concerne le mercure, le problème n'est pas aussi évident.


2. Wat de bedenkingen rond verkeersveiligheid betreft, zou het volgens sommigen nuttiger kunnen zijn om roken achter het stuur in het algemeen te verbieden.

2. Par rapport aux réserves qui concernent la sécurité routière, il apparaît à certains qu'une interdiction générale de fumer au volant pourrait être plus utile.


Toch bestaat daar met dit voorstel alvast één belangrijke uitzondering op, met name waar overleg verplichtend wordt gesteld voor wat de ring rond Brussel betreft.

Toutefois, la proposition à l'examen prévoit d'ores et déjà une grande exception, à savoir le fait que la concertation au sujet du ring de Bruxelles devient obligatoire.


1) Wat het dossier rond de verzelfstandiging van de FWI betreft, wordt het voorstel ondertussen juridisch en technisch verder uitgewerkt, rekening houdend met de insteken en reacties die we van betrokkenen hebben ontvangen.

1) En ce qui concerne le dossier articulé autour de l’autonomisation des ESF, la proposition a été élaborée ultérieurement sur le plan juridique et technique, en tenant compte des apports et des réactions des intéressés.


4. Wat is de impact van het beroepsgeheim voor wat dit vraagstuk betreft?

4. Quelle est l'influence du secret professionnel en la matière?


XIV. - Verbintenissen van de contracterende partijen Art. 23. De contracterende partijen waarborgen gedurende de periode van 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 de inachtneming van de aangegane verbintenissen met betrekking tot de sociale vrede en de opvoering van de productiviteit hetgeen het volgende inhoudt : a) tijdens de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen de syndicale en patronale organisaties de sociale vrede in de ondernemingen waarborgen, alsmede de effectieve medewerking verzekeren van het personeel bij de uitvoering van de maatregelen welke getroffen worden door toepassing van de paritair aanvaarde schikkingen met het oog op de opvoering van de productiviteit, zowel voor wat ...[+++]

XIV. - Engagements des parties contractantes Art. 23. Les parties contractantes garantissent pendant la période du 1 janvier 2015 au 31 décembre 2016 inclus le respect des engagements relatifs à la paix sociale et à l'accroissement de la productivité, ce qui implique que : a) pendant la durée de validité de la présente convention collective de travail, les organisations syndicales et patronales se portent garantes de la paix sociale dans les entreprises, ainsi que du concours effectif du personnel dans l'exécution des mesures prises en application des dispositions adoptées paritairement, en vue d'accroître la productivité, tant en ce q ...[+++]


Voor wat het aantal gedetacheerde uitzendkrachten zelf betreft meen ik te kunnen verwijzen naar het antwoord dat u werd verstrekt naar aanleiding van uw schriftelijke parlementaire vraag nr. 88. Voor wat de bilaterale akkoorden betreft, kan ik u laten weten dat er momenteel twee belangrijke bilaterale akkoorden zijn gesloten inzake samenwerking rond sociale fraudebestrijding waarvan één met Frankrijk op 17 november 2008 maa ...[+++]

En ce qui concerne en particulier le nombre de travailleurs intérimaires détachés, je vous renvoie vers la réponse donnée à votre question parlementaire n° 88. En ce qui concerne les accord bilatéraux, je vous informe qu'actuellement deux accords bilatéraux importants ont été conclus, dont un avec la France le 17 novembre 2008 sur la collaboration de la lutte contre la fraude sociale. Celle-ci n'a pas encore été rendue obligatoire par le Parlement Belge.


Discriminatie op grond van het geslacht en de seksuele geaardheid belemmert de eerbiediging van de mensenrechten en de menselijke ontwikkeling; - wat de seksuele en reproductieve rechten betreft, moeten alle vrouwen en meisjes vrij zijn in de keuzes die ze maken inzake hun seksuele en reproductieve gezondheid; - jongeren moeten toegang hebben tot de nodige informatie om eigen keuzes te kunnen maken met kennis van zaken; - het is belangrijk op te treden tegen gendergerelateerd geweld en de straffeloosheid te bestrijden; - de rechte ...[+++]

La discrimination fondée sur le genre et l'orientation sexuelle hypothèque le respect des droits de l'homme et le développement humain; - les droits sexuels et reproductifs : toutes les femmes et filles devraient être libres de faire leurs propres choix pour leur santé sexuelle et reproductive; - les jeunes devraient avoir accès à l'information nécessaire pour faire leur propre choix de façon informée; - la nécessité de lutter contre les violences basées sur le genre et de lutter contre l'impunité; - l'importance de reconnaître les droits des minorités sexuelles LGBT (Lesbian, Gays, Bisexual, Transexual); - le droit à l'éducation de qualité et son rôle crucial pour l'autonomisation des femmes et des filles ainsi que pour valoriser ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat het vraagstuk rond fyrom betreft' ->

Date index: 2021-11-23
w