Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat meer concrete info hierover " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de Belgische Staat eigenaar is van heel wat gebouwen in ons land, wil ik graag wat meer concrete info hierover opvragen, wat de gebouwen binnen het arrondissement Dendermonde betreft. 1. Kunt u een lijst bezorgen (per gemeente) met gebouwen die eigendom zijn van de Staat? a) Dendermonde; b) Waasmunster; c) Wichelen; d) Hamme; e) Zele; f) Wetteren; g) Berlare; h) Laarne; i) Lebbeke; j) Buggenhout. 2. a) Welke gebouwen op deze lijst staan leeg? b) Wat is de functie van de nog in gebruik zijnde gebouwen?

Puisque de nombreux bâtiments dans notre pays appartiennent à l'État Belge, je souhaiterais à ce sujet un peu plus d'informations concrètes en ce qui concerne les bâtiments dans l'arrondissement de Termonde. 1. Pourriez-vous communiquer une liste (par commune) des bâtiments appartenant à l'État? a) Termonde; b) Waasmunster; c) Wichelen; d) Hamme; e) Zele; f) Wetteren; g) Berlare; h) Laarne; i) Lebbeke; j) Buggenhout. 2. a) Parmi les bâtiments figurant sur cette liste, lesquels sont inoccupés? b) Quelle est la fonction des bâtiments encore utilisés?


Op mijn vraag of u reeds meer concrete info had over deze geplande campagne, antwoordde u op 12 augustus 2015 dat de Economische Inspectie deelnam aan twee uitgebreide internationale controlecampagnes over fraude bij de samenstelling en oorsprong van frequent geconsumeerde voedingsproducten.

Je vous ai demandé si vous disposiez déjà d'informations plus concrètes sur cette campagne et vous avez répondu, le 12 août 2015, que l'Inspection économique prenait part à deux grandes campagnes internationales de contrôle concernant la fraude sur la composition et l'origine de produits alimentaires de consommation courante.


Heeft u er reeds meer concrete info over deze geplande campagne?

Disposez-vous déjà d'informations plus concrètes sur cette campagne?


De praktische werkingsmechanismen in het kader van dit project worden uitgewerkt en kunnen een aanzet zijn om meer concrete contacten hierover aan te knopen met de Belgische mobiele operatoren.

Les mécanismes de travail pratiques dans le cadre de ce projet sont développés et peuvent servir de base pour nouer des contacts plus concrets en la matière avec les opérateurs mobiles belges.


De senator acht het nuttig dat de personen die klagen over het gebrekkig functioneren van de Brusselse rechtbanken ten gevolge van de taalperikelen, wat meer concrete gegevens zouden bezorgen over de omvang van dit probleem.

Pour le sénateur, il serait utile que les personnes qui se plaignent des déficiences des tribunaux bruxellois liées à des péripéties linguistiques fournissent des données un peu plus concrètes sur l'ampleur de ce problème.


De vragen van het geachte lid houden verband met de aanslagen van 22 maart: wat de meer concrete aspecten betreft, wordt verwezen naar de debatten die zullen plaatsvinden in het kader van de onderzoekscommissie.

Les questions de l'honorable membre sont liées aux attentats du 22 mars: sur les aspects plus concrets, il est renvoyé aux débats qui auront lieu dans le cadre de la commission d'enquête.


3. Voor jongeren die in 2015 een leefloon hebben ontvangen: a) wat was de gemiddelde duur van de hulpverlening; b) hoeveel jongeren hebben een studie aangevat of volgden een studie onder begeleiding van het OCMW; c) beschikt u intussen over meer concrete cijfers betreffende het aantal jongeren dat een diploma of getuigschrift behaalde tijdens hun begeleiding door het OCMW? Zo ja, wat zijn de resultaten?

3. Concernant les jeunes qui ont reçu un revenu d'intégration en 2015: a) quelle était la durée moyenne de l'aide accordée; b) combien de jeunes ont entamé ou suivi des études dans le cadre d'un accompagnement par le CPAS; c) avez-vous entre-temps obtenu des chiffres affinés quant au nombre de jeunes ayant obtenu un diplôme ou un certificat pendant leur accompagnement par le CPAS? Dans l'affirmative, quels sont les résultats?


Wat zijn de concrete voorstellen hierover voor de Europese Raad die in de lente plaats heeft ?

Quelles sont les propositions concrètes à ce sujet pour le Conseil européen de printemps ?


Indien u hierover meer concrete informatie wenst, dan verzoek ik u contact op te nemen met mijn collega, de minister van Justitie.

Si vous désirez plus d’information concrète à ce sujet, je vous invite à prendre contact avec mon collègue, le ministre de la Justice.


Wat de concrete uitwerking van het label betreft, werden nog geen formele contacten gelegd tussen mezelf en de NGO's omdat de tijd daar nog niet rijp voor is en ik mijn collega's hierover verder wil consulteren, teneinde overeenstemming te bereiken.

En ce qui concerne la réalisation concrète du label, aucun contact formel n'a encore eu lieu entre moi-même et les ONG car c'est prématuré à ce stade et je tiens à consulter mes collègues afin d'arriver à un accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat meer concrete info hierover' ->

Date index: 2021-05-09
w