Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat net werd gezegd " (Nederlands → Frans) :

Met nadruk werd gezegd dat het cohesiebeleid procesmatig alleen kan slagen als alle actoren worden betrokken bij een actief partnerschap om de knelpunten op te sporen en de strategieën te bepalen.

En matière de méthodologie, il a été souligné que la politique de cohésion ne réussira que si elle implique tous les acteurs concernés, dans le cadre d'un partenariat actif visant à identifier les défis et à définir des stratégies.


Zoals in de inleiding werd gezegd, hebben de industrie, de lidstaten, de Europese Raad en het Europees Parlement aangedrongen op een sterkere rol voor hernieuwbare energiebronnen.

L'industrie, les États membres, le Conseil européen et le Parlement européen ont tous exprimé le souhait qu'un rôle plus important soit dévolu aux sources d'énergie renouvelables, ainsi qu'il est précisé dans l'introduction.


Bovendien heeft de EU, zoals al eerder werd gezegd, op een aantal gebieden aanzienlijke vooruitgang geboekt, zoals bij de uitwerking van een geslaagde, ondernemingsvriendelijke aanpak van de productreglementering en van een betere regelgeving in het algemeen, of bij baanbrekende pogingen om het concurrentievermogen van de industrie en milieubescherming hand in hand te laten gaan.

En outre, comme mentionné ci-dessus, l'UE a enregistré des progrès notables dans plusieurs domaines: elle a défini avec succès des approches favorables aux entreprises en matière de réglementation des produits et une meilleure réglementation en général et a recherché les moyens de concilier compétitivité industrielle et protection de l'environnement.


Naast wat hier net werd gezegd in verband met het milieu, wil cdH nog een bijkomend thema opnemen : de eerbiediging van de economische, sociale en culturele rechten, met inbegrip van de bevordering van waardig werk.

Tout en tenant compte de ce qui vient d'être dit par rapport à l'environnement, le cdH souhaite l'inscription d'un thème supplémentaire, à savoir le respect des droits économiques, sociaux et culturels, y compris la promotion du travail décent.


Een senator verbaast zich over wat net is gezegd.

Un sénateur est assez étonné du discours précédent.


Gelet op wat hiervoor werd gezegd lijkt het me dat de voorwaarden die opgelegd zijn door artikel 6 van het Europees Hof van de Rechten van de Mens gerespecteerd zijn.

En regard de ce qui a été dit ci-avant, il me semble donc que les conditions imposées par l’article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme, sont respectées.


Zoals reeds werd gezegd, worden in EU-wetgeving betreffende de interne markt consequent de specificiteit en het belang erkend van water en sanitaire voorzieningen als basisbehoefte van de bevolking.

Comme indiqué précédemment, la législation de l'UE relative au marché intérieur a toujours tenu compte de la spécificité des services liés à l’eau et à l’assainissement et du rôle important qu'ils jouent dans la satisfaction des besoins essentiels de la population.


Van de EIP-maatregelen, vooral de financiële instrumenten, werd gezegd dat die de juiste omstandigheden creëerden voor herhaling op de markt.

Les mesures de l’EIP, en particulier les instruments financiers, ont été jugées avoir efficacement créé les conditions d’une réplication réelle sur le marché.


- Namens de oppositie onderschrijf ik volledig wat zopas werd gezegd.

- En tant que représentante de l'opposition, je m'associe totalement à ce qui vient d'être dit.


- Het antwoord van de eerste minister stelt me gerust. Wat eerder werd gezegd door vertegenwoordigers van de regering en minister Reynders zelf, klonk enigszins anders.

- Je suis assez rassuré de vous avoir entendu, monsieur le premier ministre, car les propos tenus par vos représentants et le ministre Reynders lui-même n'allaient pas tout à fait dans le même sens.




Anderen hebben gezocht naar : nadruk     nadruk werd gezegd     inleiding     inleiding werd gezegd     eerder     eerder werd gezegd     hier net     net werd gezegd     net is gezegd     wat hiervoor     hiervoor werd gezegd     erkend van water     zoals reeds     reeds werd gezegd     financiële instrumenten     gezegd     wat zopas     zopas werd gezegd     wat eerder     wat net werd gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat net werd gezegd' ->

Date index: 2022-10-06
w