Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat u zojuist hebt gezegd » (Néerlandais → Français) :

U hebt gesproken over palliatieve zorg, gecontroleerde sedatie ­ we hebben vanochtend gezegd wat daarover moet worden gedacht, ik kom daar niet op terug ­ en u hebt gezegd dat de patiënt dan naar een andere plaats wordt overgebracht, waar het verzoek om euthanasie zal worden gedaan.

Vous avez parlé des soins palliatifs, de la sédation contrôlée ­ on a dit ce matin ce qu'il fallait en penser, je n'y reviendrai pas ­ et vous avez dit « on transfère ailleurs », là où la demande d'euthanasie sera faite.


De minister merkt op dat hij vrij heftig wenst te reageren op wat zojuist is gezegd.

Le ministre déclare qu'il souhaite réagir assez vivement à ce qui vient d'être dit.


Wat u zojuist hebt gezegd, commissaris, gaat in de juiste richting.

Ce que vous venez de dire, Monsieur le Commissaire, va dans le sens que nous souhaitons.


– (DE) Aangezien je zelf zojuist hebt gezegd dat de constitutie slechts op bepaalde gebieden identiek is aan de Duitse, mag ook duidelijk zijn dat er gebieden zijn waar je je kunt afvragen of het feit dat de Hongaarse grondwet bijvoorbeeld de bevoegdheid van het constitutioneel hof voor belastingkwesties net als die voor begrotingskwesties inperkt, verenigbaar is met het beginsel van de scheiding van de machten.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur Weber, comme vous venez d’indiquer qu’elle n’est identique que dans certaines parties, il est clair qu’il existe aussi des parties où l’on peut se demander si le fait que la Constitution hongroise enlève à la cour constitutionnelle ses compétences an matière fiscale et budgétaire est compatible avec le principe de séparation des pouvoirs.


Wat dit betreft is het nodig nota te nemen van de conclusies van de Doha-conferentie, zoals u zojuist hebt gezegd, commissaris, en niet uit het oog te verliezen dat het voortdurend noodzakelijk is het vervoer van de humanitaire hulp en de veiligheid van het personeel te garanderen.

À ce titre, il est nécessaire de prendre en compte les conclusions de la conférence de Doha, comme vous venez de le dire, Monsieur le Commissaire, et de ne pas perdre de vue la nécessité permanente d’assurer l’acheminement de l’aide humanitaire et la sécurité du personnel.


Zoals u zojuist hebt gezegd, mijnheer de commissaris, is de werkloosheid in de Europese Unie en wereldwijd aanzienlijk gestegen. Wij zien echter duidelijk dat de ongelijkheid toeneemt en dat deze ongelijkheid nog in sterkere mate toeneemt onder jongeren, tijdelijke werknemers, migranten en vrouwen.

Vous l’avez dit à l’instant, Monsieur le Commissaire, le chômage a considérablement augmenté dans l’Union européenne et dans le monde mais on voit bien que les inégalités se creusent et qu’elles se creusent de façon encore plus vive chez les jeunes, chez les travailleurs temporaires, chez les migrants et chez les femmes.


In tegenstelling tot wat u zojuist hebt gezegd, is het probleem dat er een onderzoek van de Europese Commissie aan de gang is, en de Commissie heeft de Italiaanse regering gevraagd om informatie over het gevaar dat de mededingingswetgeving wordt overtreden; het gaat hier niet om subsidiariteit, maar om EU-regels.

Contrairement à ce que vous venez de dire, le problème est qu’une enquête de la Commission européenne est en cours, et il a été demandé dans ce cadre au gouvernement italien des informations concernant le risque d’une violation du droit de la concurrence; cet exercice n’a pas trait à la subsidiarité mais aux règlements européens.


- Mijnheer de voorzitter, ik zou dit amendement willen verdedigen om te reageren op wat u zojuist hebt gezegd.

- Je voudrais défendre cet amendement pour répondre à ce que vous venez de dire dans votre intervention, monsieur le président.


- Na wat u zojuist gezegd hebt, mijnheer de voorzitter, vervalt het voorstel van resolutie dat ik samen met de heer Jonckheer heb ingediend.

- Après ce que vous venez de dire, monsieur le président, la proposition de résolution que j'ai déposée avec M. Jonckheer n'a plus d'objet.


- In tegenstelling tot wat zojuist werd gezegd, is het ontwerp slechts een klein onderdeel van een globaal drugsplan dat terecht de coördinatie van het drugsbeleid doet verschuiven van justitie naar volksgezondheid.

- Contrairement à ce qui vient d'être dit, le projet ne constitue qu'une petite partie d'un plan global relatif aux drogues qui fait glisser la coordination de la politique relative aux drogues de la justice vers la santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat u zojuist hebt gezegd' ->

Date index: 2022-06-30
w