Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we daar telkens vraagtekens » (Néerlandais → Français) :

Wij moeten terroristen telkens een stap voor blijven. Het bestrijden van terrorismefinanciering maakt daar deel van uit.

Nous devons avoir une longueur d'avance afin de contrecarrer les projets des terroristes, et la lutte contre le financement du terrorisme fait partie de cette stratégie.


een formulier (personeelssteekkaart) dat wordt opgesteld op basis van de in elk afzonderlijk geval genomen besluiten en waaruit, telkens wanneer daar aanleiding toe bestaat, elke wijziging van enig bezoldigingselement blijkt.

un formulaire (fiche personnelle), établi à partir des décisions prises dans chaque cas particulier, qui fait apparaître, chaque fois qu’il y a lieu, toute modification d’un élément quelconque de la rémunération.


ii)een formulier (personeelssteekkaart) dat wordt opgesteld op basis van de in elk afzonderlijk geval genomen besluiten en waaruit, telkens wanneer daar aanleiding toe bestaat, elke wijziging van enig bezoldigingselement blijkt.

ii)un formulaire (fiche personnelle), établi à partir des décisions prises dans chaque cas particulier, qui fait apparaître, chaque fois qu’il y a lieu, toute modification d’un élément quelconque de la rémunération.


een formulier (personeelssteekkaart) dat wordt opgesteld op basis van de in elk afzonderlijk geval genomen besluiten en waaruit, telkens wanneer daar aanleiding toe bestaat, elke wijziging van enig bezoldigingselement blijkt;

un formulaire (fiche personnelle), établi à partir des décisions prises dans chaque cas particulier, qui fait apparaître, chaque fois qu’il y a lieu, toute modification d’un élément quelconque de la rémunération;


Een Britse zakenman/-vrouw reist tienmaal per jaar gedurende telkens drie dagen naar Frankrijk of Duitsland en gebruikt daar zijn/haar smartphone als volgt:

Un ou une Britannique se rend pour affaires en France ou en Allemagne 10 fois 3 jours dans l'année et utilise son téléphone intelligent de la façon suivante:


ii) een formulier (personeelssteekkaart) dat wordt opgesteld op basis van de in elk afzonderlijk geval genomen besluiten en waaruit, telkens wanneer daar aanleiding toe bestaat, elke wijziging van enig bezoldigingselement blijkt;

ii) un formulaire (fiche personnelle), établi à partir des décisions prises dans chaque cas particulier, qui fait apparaître, chaque fois qu'il y a lieu, toute modification d'un élément quelconque de la rémunération;


Telkens als de eerste commotie na een ongeval weggeëbd was hadden de lidstaten de neiging dwingende communautaire maatregelen uit de weg te gaan, te meer daar destijds unanimiteit vereist was voor de besluitvorming.

Une fois massé le "momentum" d'un accident, on a pu constater la tendance des États membres à éviter des mesures contraignantes sur le plan communautaire, d'autant plus qu'à l'époque, l'unanimité s'imposait pour la prise de décision.


1. De vergunning is vijf jaar geldig en kan, indien de houder daar uiterlijk drie maanden vóór de vervaldatum om verzoekt, na bestudering van een dossier waarin de vroeger ingediende gegevens zijn bijgewerkt, telkens met vijf jaar worden verlengd.

1. L'autorisation est valable pour cinq ans et renouvelable par périodes de cinq ans, sur demande introduite par le titulaire au moins trois mois avant la date d'expiration, après examen d'un dossier de mise à jour des informations communiquées antérieurement.


Wat de samenwerking aan de binnengrenzen betreft, is de Commissie van mening dat een serie los van elkaar staande en telkens tot één zijde van de grens beperkt blijvende projecten daar niet toe bijdragen en dat verder de nadruk moet worden gelegd op maatregelen waardoor duurzame kaders voor samenwerking ter ondersteuning van de economische ontwikkeling tot stand worden gebracht en ontwikkeld.

Aux yeux de la Commission, en ce qui concerne la coopération aux frontières intérieures, il ne s'agit pas de réaliser des projets en ordre dispersé de part et d'autre de la frontière, mais de continuer à mettre l'accent sur les mesures propres à créer et à renforcer durablement l'ossature d'une action de coopération favorisant le développement économique.


Overwegende dat de bestaande onderlinge verschillen tussen deze bepalingen het vrije verkeer van koffie - en cichorei-extracten belemmeren , daar zij de communautaire ondernemingen die de bedoelde produkten vervaardigen , dwingen hun produktie telkens aan te passen aan de Lid-Staat van bestemming ; dat deze verschillen bijgevolg rechtstreeks van invloed zijn op de totstandbrenging en de werking van de gemeenschappelijke markt ;

considérant que les différences qui existent entre ces dispositions entravent la libre circulation des extraits de café et de chicorée en contraignant les entreprises communautaires qui se livrent à leur fabrication à différencier leur production selon l'État membre de destination ; qu'elles ont, de ce fait, une incidence directe sur l'établissement et le fonctionnement du marché commun;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we daar telkens vraagtekens' ->

Date index: 2022-05-10
w