Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we niet zomaar kunnen tolereren " (Nederlands → Frans) :

Dit zijn bedenkelijke praktijken van onze handelspartner, praktijken die we niet zomaar kunnen tolereren.

Israël, qui est un de nos partenaires commerciaux, s'adonne dès lors à des pratiques douteuses que nous ne pouvons tolérer.


Dank zij het akkoord van de federale meerderheid omtrent de heropstart van vier kernreactoren, draait de nucleaire stroomvoorziening op volle toeren in kerncentrales die niet zomaar kunnen stilgelegd worden bij overproductie aan elektriciteit.

Grâce à l'accord conclu par la majorité fédérale au sujet du redémarrage de quatre réacteurs nucléaires, l'approvisionnement en électricité nucléaire tourne à plein régime dans des centrales nucléaires que l'on ne peut se contenter de fermer en cas de surproduction d'électricité.


U antwoordde in de commissie Justitie op 23 juni 2015 ondermeer het volgende: "Gezien het rumoer dat rond de website is ontstaan, heb ik aan de Privacycommissie een advies gevraagd. Ik stel de website niet in vraag, maar ik vraag gewoon een advies, omdat data inderdaad niet zomaar kunnen worden gebruikt, zeker niet als zij persoonsgegevens bevatten".

Lors de la réunion de la commission de la Justice du 23 juin 2015, vous avez notamment affirmé avoir demandé un avis à la Commission de la protection de la vie privée eu égard à l'agitation provoquée par ce site internet, ajoutant que vous ne remettiez pas en cause l'existence de ce site mais qu'il convenait selon vous de demander l'avis de la commission étant donné que des données, a fortiori à caractère personnel, ne peuvent être utilisées à n'importe quelle fin.


Het arrest heeft tot reacties geleid bij politie en justitie, maar persoonlijk volg ik de redenering van het Hof dat we niet zomaar alle burgers als potentiële verdachten kunnen beschouwen.

L'arrêt a suscité des réactions dans la police et la justice, mais pour ma part, je partage le raisonnement de la Cour et j'estime que nous ne pouvons pas considérer tous les citoyens comme des suspects potentiels.


Hoe beter het project is voorbereid in al zijn onderdelen -- technisch concept, haalbaarheidsonderzoeken en ontwerp, inspecties en effectanalyses, raadpleging van de bevolking en betrokken autoriteiten, vergunningen, financiële structuur, voorbereiding van aanbestedingsstukken en dergelijke -- hoe sneller en gemakkelijker opdrachten kunnen worden gegund. Het mag echter duidelijk zijn dat ervaring op dit punt niet zomaar aanwezig is ...[+++]

Les contrats seront attribués d'autant plus rapidement et d'autant plus facilement qu'aucun élément du projet n'a été laissé au hasard au moment de la préparation - comprenant le concept technique, les études de faisabilité et la conception, les enquêtes et les études d'impact, la consultation de l'opinion publique et des autorités concernées, les autorisations et les licences, le montage financier, la préparation du dossier d'appel d'offres, etc. Il est clair, toutefois, que l'expérience en la matière ne s'acquiert pas en quelques jours et qu'elle se construit progressivement.


1. We beschikken niet over gegevens op basis waarvan we de patiënten kunnen identificeren die toegang tot het palliatief statuut konden hebben, maar die er niet de tijd voor hebben gehad.

1. Nous ne disposons pas de données nous permettant d'identifier les patients qui auraient pu avoir accès au statut palliatif mais qui n'en n'ont pas eu le temps.


De gecontamineerde voorwerpen kunnen niet zomaar in een klassiek forensisch laboratorium worden onderzocht net omwille van de gezondheidsrisico’s, en de huidige de-contaminatieprocedures vernietigen dan weer DNA, vingerafdrukken en andere forensische sporen .

Les objets contaminés ne peuvent pas être aussi simplement examinés dans un laboratoire forensique classique en raison précisément des risques pour la santé, et les procédures actuelles de décontamination détruisent l’ADN, les empreintes digitales et d’autres traces forensiques .


a. ofwel een zekere expertise aanbiedt waarover wij niet zelf binnen het opvangnetwerk beschikken en die we ook niet binnen een redelijke termijn zullen kunnen verwerven.

a. soit une certaine expertise que l'Agence ne possède pas au sein de son réseau d'accueil et qu'elle n'est pas en mesure de mettre en oeuvre dans un délai raisonnable.


We kunnen nooit uitsluiten dat een welbepaalde ziekte die niet in België aanwezig is ooit in ons land zou opduiken.

On ne peut jamais exclure qu'une maladie non présente en Belgique fasse un jour son apparition dans notre pays.


i. ofwel een zekere expertise aanbiedt waarover wij niet zelf binnen het opvangnetwerk beschikken en die we ook niet binnen een redelijke termijn zullen kunnen verwerven.

i. soit une certaine expertise que l'Agence ne possède pas au sein de son réseau d'accueil et qu'elle n'est pas en mesure de mettre en oeuvre dans un délai raisonnable.




Anderen hebben gezocht naar : praktijken die we niet zomaar kunnen tolereren     kerncentrales     niet zomaar     volle toeren     website     inderdaad niet zomaar     we     potentiële verdachten     dit punt     punt niet zomaar     gemakkelijker opdrachten     onderdelen     beschikken     konden hebben     patiënten     vernietigen dan weer     voorwerpen     gecontamineerde voorwerpen     waarover wij     termijn zullen     ziekte     kunnen     we niet zomaar kunnen tolereren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we niet zomaar kunnen tolereren' ->

Date index: 2022-01-23
w