Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adres van de website
Domeinnaam voor internet
E-commerce website
Fouten in de website oplossen
Internetadres
Internetpagina
Internetsite
On line personeelswerving
Onder de aandacht brengen van een website
Ontwikkeling van front-endwebsites implementeren
Ontwikkeling van websites implementeren
Personeelswerving via internet
Personeelswerving-site
Personeelwerving via internet
Problemen met de website oplossen
Problemen op de website oplossen
Web-site
Weblocatie
Webpagina
Website
Website personeelswerving
Website waarop handel wordt gedreven
Websitemarketing
Websiteproblemen oplossen
Websites ontwikkelen
Websitezichtbaarheid verhogen
Webstek
World Wide Web site
Zichtbaarheid van website verbeteren

Traduction de «website » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren

améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web


website waarop handel wordt gedreven

site de commerce en ligne




problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen

assistant de résolution des problèmes | plateforme web de dépannage | dépannage en ligne | site web de dépannage


ontwikkeling van gebruikersdeel van websites implementeren | websites ontwikkelen | ontwikkeling van front-endwebsites implementeren | ontwikkeling van websites implementeren

mettre en œuvre le design front end d’un site web




internetsite [ internetpagina | webpagina | website ]

site internet [ page Web | répertoire de sites Internet | site Web ]


weblocatie | website | webstek

site | site internet | site sur la toile | site sur le web | site web


internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]

adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]


on line personeelswerving | personeelswerving via internet | personeelswerving-site | personeelwerving via internet | website personeelswerving

site de recrutement en ligne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De website verwijst ook naar de tweetalige brochure 'Seksueel geweld. Wat nu?' van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen en naar de website van IGVM, waar deze brochure en andere gedownload of besteld kunnen worden. De contactgegevens van de lokale politiezone zijn ook terug te vinden op de website.

Le site internet renvoie également à la brochure bilingue: "Violence sexuelle: comment s'en sortir" de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes ainsi qu'au site internet IEFH où il est possible de télécharger ou commander cette brochure ou d'autres brochures. Sur ce site internet, il est également possible de trouver les coordonnées de sa zone de police locale.


In het licht van eerdere aanvallen op de website van de Senaat op 18 mei 2015, de website van FOD Binnenlandse Zaken op 13 oktober 2015 en de websites van de eerste minister en het Brussels Parlement op 10 oktober 2015, heb ik een aantal vragen.

Je voudrais vous poser les questions suivantes au vu des précédentes attaques ayant visé les sites internet du Sénat (le 18 mai 2015), du SPF Intérieur (le 13 octobre 2015), du premier ministre (le 10 octobre 2015) et du Parlement bruxellois (le même jour).


- Verbeteren van de toegankelijkheid tot de dienst klachtenbeheer ° Betere publicatie van de contactgegevens (brochure, website) ° Publicatie van een klachtenformulier (website, loketten) ° Beschrijving van de opdrachten en procedures (brochure, website) ° Uniformering van de procedures voor alle federale instellingen - Interne informatie voor het personeel van de HZIV over de opdrachten van het klachtenbeheer.

L'entrée de la CAAMI dans ce réseau des médiateurs fédéraux a donné lieu à une série d'améliorations: - Amélioration de l'accessibilité du service de gestion des plaintes: ° Meilleure publication des données de contact (brochure, site internet); ° Publication d'un formulaire de dépôt de plainte (site internet, guichets); ° Description de ses missions et procédures (brochure, site internet); ° Uniformisation des procédures au niveau de toutes les institutions fédérales.


Deze informatie is eveneens terug te vinden op de website van het fagg and op de website van het RIZIV: Website van het FAGG: [http ...]

Cette information est également disponible sur le site de l'afmps et sur le site de l'INAMI: Site Web de l'AFMPS: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens stelt de rapporteur voor de definitie van "inhoud van websites" nader te specificeren en met name alleen via websites aangeboden functies onder het toepassingsgebied te laten vallen die buiten de website van de bewuste overheidsinstantie of entiteit om worden aangeboden indien de externe website het enige kanaal is waarlangs de informatie of dienst aan de gebruiker wordt verstrekt.

En outre, votre rapporteur propose de renforcer la définition de "contenu des sites web" et d'inclure notamment les fonctions que fournissent les sites web et qui sont externes au site de l'organisme public ou de l'entité publique en question, le champ d'application ne les couvrant que si le site web externe est le seul moyen par lequel l'information et le service sont fournis à l'utilisateur.


2. De lidstaten treffen maatregelen om te bevorderen dat de vereisten voor webtoegankelijkheid zoals omschreven in artikel 3, lid 1, naast de betrokken websites worden toegepast op alle websites, en met name op websites die onder bestaande nationale wetgeving of desbetreffende maatregelen inzake webtoegankelijkheid vallen.

2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faciliter l'application des exigences en matière d'accessibilité du web énoncées à l'article 3, paragraphe 1, à tous les sites web au-delà des sites web concernés et, en particulier, aux sites web couverts par des dispositions législatives ou mesures pertinentes en vigueur en matière d'accessibilité du web.


2. De lidstaten treffen maatregelen om te bevorderen dat de vereisten voor webtoegankelijkheid zoals bedoeld in artikel 3 niet alleen worden toegepast op de betrokken websites, maar op alle websites van overheidsinstanties en met name op websites van overheidsinstanties die onder bestaande nationale wetgeving of desbetreffende maatregelen inzake webtoegankelijkheid vallen.

2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour faciliter l'application des exigences en matière d'accessibilité du web définies à l'article 3 à tous les sites web d'organismes du secteur public au-delà des sites web concernés et, en particulier, aux sites web d'organismes du secteur public couverts par des dispositions législatives ou mesures pertinentes en vigueur en matière d'accessibilité du web.


Tot de inhoud van websites behoren bovendien externe functies die via de betrokken websites worden aangeboden, bijvoorbeeld door middel van weblinks, met dien verstande dat de externe website het enige kanaal is waarlangs de informatie en de dienst aan de gebruiker wordt geleverd.

Il comprend également des fonctions offertes par les sites web, qui sont externes au site web concerné, par exemple, par l'utilisation de liens web, à la condition que le site web externe soit le seul moyen par lequel les informations ou le service sont fournis à l'utilisateur.


1. a) Hoeveel klachten werden in België jaarlijks gedurende de jongste vijf jaar neergelegd tegen websites allerhande? b) Kan u een opdeling opmaken naargelang de aard van de geviseerde websites? c) Gaat het om politieke, dan wel culturele, artistieke of religieuze websites en zo ja, welke? d) Hoeveel seksueel geconnoteerde websites kregen een klacht binnen?

1. a) Au cours des cinq dernières années, combien de plaintes ont été déposées en Belgique contre dese sites web? b) Pourriez-vous les répartir selon la nature des sites web concernés? c) Est-il question de sites politiques, culturels, artistiques ou religieux? Dans l'affirmative, lesquels? d) Combien de sites à connotation sexuelle ont fait l'objet de plaintes?


16. verzoekt de Commissie de Dolceta-website verder te ontwikkelen en te verbeteren zodat deze website in alle officiële talen wordt aangeboden; stelt voor dat de Commissie op de Dolceta-website een link opent naar de gegevensbasis die zij voornemens is op te zetten over bestaande regionale en nationale financiële educatieprogramma's; stelt voor dat op de Dolceta-website links worden opgenomen, op grond van een nationale onderverdeling, naar de websites van overheids- en particuliere instanties die actief zijn op het vlak van financiële educatie;

16. demande à la Commission de développer et d'améliorer l'outil Dolceta en ligne et de mettre ce service à disposition dans toutes les langues officielles; lui suggère d'inclure sur le site de Dolceta un lien vers la base de données en ligne des programmes d'éducation financière régionaux et nationaux qu'elle entend créer; préconise que soient intégrés dans ce site de Dolceta, sur la base d'une subdivision nationale, les liens vers les sites électroniques des personnes publiques et privées actives dans le domaine de l'éducation financière;


w