Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we zullen hier eind » (Néerlandais → Français) :

De eerste indicatoren zullen tegen eind dit jaar beschikbaar komen.

Les premiers indicateurs seront disponibles d'ici la fin de cette année.


Dat laten ook de resultaten van specifieke analyses door het Federaal Agentschap voor de Voedselveiligheid (FAVV) vermoeden (zie bijvoorbeeld het Activiteitenverslag 2013, p. 114).We zullen dit nog beter kunnen nagaan in het kader van de publicatie van het derde verslag van de nieuwe Voedselconsumptiepeiling die door het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid wordt gevoerd en waarvan de resultaten eind juni 2016 beschikbaar zullen zijn.

C'est en tout cas ce que laissent supposer les résultats d'analyses spécifiques réalisées par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) (voir par exemple le Rapport d'Activité 2013, p. 114). Nous pourrons encore mieux le vérifier lors de la publication du troisième rapport de la nouvelle Enquête de consommation alimentaire menée par l'Institut Scientifique de Santé publique, dont les résultats seront disponibles fin juin 2016.


Zoals ik al heb aangeduid, is een van de redenen waarom ik zeer verheugd ben aan dit debat deel te kunnen nemen dat dit onderwerp al eerder in de Raad Buitenlandse Zaken aan de orde is gesteld – maar we zullen hier eind januari nog eens op terugkomen –, en de zorgen die door de geachte Parlementsleden onder woorden zijn gebracht, hebben hun weerklank gevonden in de bezorgdheid die van vele kanten is geuit, niet in de laatste plaats door een aantal lidstaten en een aantal ministers die zeer verontrust zijn over deze kwesties.

Comme je l’ai déjà mentionné, si je suis très heureuse de pouvoir participer à ce débat, c’est en partie parce que cette question a été évoquée une fois au Conseil «Affaires étrangères» - mais nous y reviendrons à la fin de janvier - et que les préoccupations exprimées par les députés font écho à celles que diverses sources ont manifestées devant moi, les moindre n’étant pas celles de certains États membres et de certains ministres qui se sont montrés les plus préoccupés par ces questions.


Eind 2017 zullen we de resultaten voorstellen tijdens een slotevent en ik wil dan een reeks concrete voorstellen doen aan mijn collega's van de Ministerraad.

Fin 2017, nous présenterons les résultats lors d'un événement de clôture et j'ai pour objectif de soumettre à ce moment une série de propositions concrètes à mes collègues au sein du Conseil des ministres.


Indien mijn collega van Justitie en ikzelf vanuit de deelstaten dit signaal krijgen dan zullen we hier zeker en vast voor open staan.

Si mon collègue de la Justice et moi-même recevons ce signal des entités fédérées, nous nous montrerons entièrement disposés à entreprendre les démarches nécessaires.


De rijkere regio's zullen hier profijt van hebben, omdat de afzetmogelijkheden voor hun producten en diensten zullen toenemen.

Les régions les plus riches en bénéficieront grâce à de plus nombreux débouchés commerciaux pour leurs produits et services.


Wij zullen hier overigens aan het eind van deze maand opnieuw over spreken tijdens de informele Raad van de ministers van Financiën.

Nous en reparlerons d’ailleurs à l’échelon des ministres des finances lors du Conseil informel de fin de ce mois.


Op 29 november 1999 ondertekenden de voormalige eerste minister Ivan Kostov en Günter Verheugen, commissaris voor uitbreidingsaangelegenheden, een memorandum van overeenstemming dat de volgende afspraken behelsde: de eenheden 1 en 2 van de kerncentrale van Kozloduy zullen tegen eind 2002 worden gesloten. De eenheden 3 en 4 zullen respectievelijk voor 2008 en 2010 worden gesloten.

Le 29 novembre 1999 Ivan Kostov alors premier ministre et Gunter Verheugen, commissaire chargé de l'élargissement, ont signé un mémorandum of Understanding qui comportait les engagements suivants: les unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Kozloduy devaient être fermées fin 2002 au plus tard; les unités 3 et 4 devaient être fermées respectivement avant 2008 et 2010.


In het toerisme werken meer mensen dan in de landbouw. Wij zullen hier zeer zeker aandacht aan moeten besteden, ook al heeft de Commissie hier, zoals u weet, maar heel beperkte bevoegdheden.

Nous devons bien sûr être attentifs à cet aspect même si, comme vous le savez, les pouvoirs de la Commission en la matière sont assez limités.


Wij zullen hier alvast een paar producten van het programma nader beschouwen om te laten zien hoe die voor de Gemeenschap van nut zullen zijn.

Toutefois, il est bon de mettre ici en relief certains des principaux résultats attendus du programme afin de montrer comment ils produiront une valeur ajoutée pour la Communauté.




D'autres ont cherché : eerste indicatoren zullen     zullen tegen eind     we zullen     resultaten eind     we zullen hier eind     eind 2017 zullen     eind     krijgen dan zullen     zullen we hier     rijkere regio's zullen     regio's zullen hier     wij zullen     wij zullen hier     aan het eind     kozloduy zullen     zoals u weet     landbouw wij zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we zullen hier eind' ->

Date index: 2023-08-05
w