Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weken hebben gevoerd » (Néerlandais → Français) :

Ik doe een beroep op de Europese Raad en de regeringen om een discussie zoals wij die de afgelopen dagen en weken hebben gevoerd, in de toekomst te voorkomen.

J’invite le Conseil européen et les gouvernements à veiller à ce qu’une discussion du type de celle que nous avons vue ces derniers jours et ces dernières semaines ne se répète pas à l’avenir.


In de afgelopen drie weken zijn voorzitter Barroso en commissaris Ferrero-Waldner beide naar New York geweest, waar ze met het oog op de voorbereiding van de top constructieve besprekingen hebben gevoerd met de secretaris-generaal van de VN, de heer Kofi Annan, met zijn plaatsvervanger, Louise Fréchette en met de voorzitter van de Algemene Vergadering van de VN, ambassadeur Ping.

Ces trois dernières semaines, le président Barroso et la commissaire Ferrero-Waldner se sont tous deux rendus à New York, où ils ont eu des discussions constructives sur les préparatifs du sommet avec le secrétaire général Kofi Annan, son adjointe Louise Fréchette et le président de l’Assemblée générale des Nations unies, l’ambassadeur Ping.


Het is de heer Cohn-Bendit wellicht ontgaan dat wij de afgelopen weken met de Raad en de Commissie zeer intensief juist dit debat hebben gevoerd.

Il a dû échapper à M. Cohn-Bendit qu’il s’agit du même débat que nous avons tenu - et de manière approfondie - avec le Conseil et la Commission au cours des dernières semaines.


In de afgelopen twee weken hebben meer dan 150 landen besprekingen gevoerd over een vijftigtal voorstellen inzake de handel in bedreigde soorten, gaande van de Afrikaanse olifant over de Raminboom tot de Europese dadelmossel.

Ces deux dernières semaines, plus de 150 gouvernements ont examiné une cinquantaine de propositions concernant le commerce des espèces menacées, allant de l'éléphant d'Afrique au ramin en passant par la datte de mer.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Enkele weken geleden hebben we een debat gevoerd tegen de achtergrond van de Alliantie voor het gezin en de doelstellingen die we in Barcelona vastgesteld hebben.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Il y a quelques semaines, nous avons tenu un débat sur l’Alliance des familles et les objectifs que nous nous sommes fixés à Barcelone.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Enkele weken geleden hebben we een debat gevoerd tegen de achtergrond van de Alliantie voor het gezin en de doelstellingen die we in Barcelona vastgesteld hebben.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Il y a quelques semaines, nous avons tenu un débat sur l’Alliance des familles et les objectifs que nous nous sommes fixés à Barcelone.


Het was een comité van vier deskundigen uit de economische en financiële wereld die een voortreffelijke analyse en synthese hebben gemaakt, die in en buiten de commissie een fundamenteel onderzoek hebben gevoerd, die de commissie gedurende drie weken hebben vergezeld, een verslag van meer dan driehonderd bladzijden hebben geschreven en die, dat moet worden gezegd, de aanbevelingen van de commissie grotendeels hebben ingegeven.

On l'a dit et il faut le redire : la commission n'aurait pas pu travailler utilement si elle n'avait pas été assistée, je dirais même accompagnée, par un groupe d'experts, un comité de quatre experts du monde économique et financier qui ont accompli un travail remarquable d'analyse et de synthèse, qui ont réalisé dans la commission et en dehors de celle-ci un travail essentiel d'investigation, qui ont pendant trois semaines accompagné la commission, qui ont rédigé un rapport de plus de trois cents pages et, il faut le dire également, qui ont finalement largement inspiré les recommandations de la commission.


We hebben dit debat een paar weken geleden naar aanleiding van een vraag ook in de Kamer gevoerd. Ik heb toen eveneens benadrukt dat de basisfunctionaliteiten, zoals wijkwerking, onthaal, interventie, politiële slachtofferbejegening, lokale opsporing, lokaal onderzoek en handhaving van de openbare orde, die opgelegd zijn door het koninklijk besluit van 17 september 2001, in ieder geval vervuld moeten zijn.

Il y a quelques semaines, à l'occasion d'un débat sur le même sujet à la Chambre, j'ai également indiqué que les fonctions de base, telles que définies par l'arrêté royal du 17 septembre 2001, doivent en tout cas être assurées.


Twee weken geleden hebben we in de commissie een gedachtewisseling gehad met de vertegenwoordiger van de minister over acties die op federaal vlak tegen ongezonde voedingspatronen kunnen worden gevoerd.

Il y a deux semaines, nous avons procédé en commission à un échange de vues avec le représentant du ministre au sujet des actions à envisager au niveau fédéral pour lutter contre les mauvaises habitudes alimentaires.


Dat debat hebben we hier enkele weken geleden al gevoerd.

Nous avons déjà mené le débat en ce lieu voici quelques semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weken hebben gevoerd' ->

Date index: 2022-10-07
w