Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel bepaalde zorgen » (Néerlandais → Français) :

Men kan er echter wel voor zorgen dat bepaalde fysieke gegevens aan kandidaat-ontvangers worden meegedeeld, zodat zij met kennis van zaken een keuze kunnen maken (zie de verantwoording bij artikel 24 van dit voorstel).

On peut cependant envisager que certaines informations physiques soient mises à disposition des candidats receveurs pour qu'ils fassent leur choix en connaissance de cause (voir la justification de l'article 24 de la présente proposition).


De RVA voert momenteel al dergelijke systematische controles uit, op basis van verkregen informatie: anciënniteit van de werknemer binnen de onderneming, leeftijd van het kind waarvoor de werknemer wenst te zorgen, vereiste medische attesten.Bepaalde controles kunnen en moeten echter wel versterkt worden, zoals bijvoorbeeld het nagaan van de daadwerkelijke stopzetting van een activiteit waarvan cumulatie verboden is, het effectief volgen van een erkende opleiding, of, de doeltreffendheid van de zorg voor een zieke ouder.

L'ONEM effectue déjà actuellement certains contrôles systématiques, sur base des renseignements fournis: ancienneté du travailleur au sein de l'entreprise, âge de l'enfant que le travailleur souhaite prendre soin, certificats médicaux requis .Certains contrôles peuvent et doivent toutefois être renforcés, tels que, par exemple, la vérification de la cessation effective d'une activité dont le cumul est interdit, le suivi effectif d'une formation reconnue, ou, l'effectivité des soins apportés à un parent malade.


Wat het gebruik der talen in de grensgebieden betreft, en meer bepaald in de grensstreek met Duitsland, vraag ik me af welke regels er gelden om ervoor te zorgen dat de treinbestuurders en de treinbegeleiders wel degelijk tweetalig zijn en zowel het Frans als het Duits machtig zijn.

Quant à l'emploi des langues en région frontalière, notamment à notre frontière avec l'Allemagne, je m'interroge sur les règles visant à s'assurer que les conducteurs de train et le personnel d'encadrement sont tous bien bilingues français-allemand.


Voorwaarde is wel dat de partijen bij de transactie bepaalde toezeggingen nakomen. De Commissie maakte zich zorgen dat De Vijver, nà de transactie, zou kunnen weigeren om haar zenders te laten distribueren door tv-aanbieders die concurreren met Telenet, een kabelaar onder de zeggenschap van Liberty Global.

La Commission craignait qu'à l'issue de l'opération, De Vijver ne refuse d'octroyer des licences pour la diffusion de ses chaînes aux télédistributeurs concurrents de Telenet, un câblo-opérateur contrôlé par Liberty Global.


Het ontwerp heeft helemaal niet de bedoeling de burgers de wettelijk bepaalde beroepsmogelijkheden te ontnemen maar wil wel voor de stabiliteit zorgen die nodig is voor een goed beheer van de sociale zekerheid.

Il n'entre nullement dans les intentions du projet de priver les citoyens des droits de recours prévus légalement, mais bien d'assurer la stabilité indispensable à une bonne gestion de la sécurité sociale.


De minister repliceert dat het helemaal niet het doel is van de voorgestelde wetgeving om deze of gene producten te verbieden of toe te laten bij koninklijk besluit, maar wel om ervoor te zorgen dat de producten die in een apotheek worden verkocht aan bepaalde kwaliteitseisen zouden beantwoorden.

Le ministre répond que l'objectif de la législation proposée n'est pas du tout d'interdire ou d'autoriser tel ou tel produit par arrêté royal, mais que le but est de veiller à ce que les produits mis en vente en pharmacie répondent à certains critères de qualité.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb grote waardering voor de inspanningen van mevrouw Rühle en zal morgen waarschijnlijk vóór stemmen. Ik heb echter nog wel bepaalde zorgen van substantiële en procedurele aard.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’apprécie énormément les efforts de M Rühle, et je voterai probablement positivement demain, mais j’ai encore certaines préoccupations relativement au fond et à la procédure.


Ik maak mij wel zorgen over het gebrek aan kandidaten uit bepaalde landen en ik steun alle inspanningen om een groter aantal veelbelovende kandidaten uit deze lidstaten te interesseren voor een loopbaan bij de Europese instellingen".

Je suis toutefois préoccupé par le manque de candidats issus de certains pays et encourage dès lors tous les efforts en vue d’inciter un plus grand nombre de candidats présentant un potentiel élevé et originaires de ces États membres à embrasser une carrière européenne».


Er zij bovendien op gewezen dat bij sommige patiënten het overstappen van een product waarin een bepaald excipiens ontbreekt naar een merkgeneesmiddel dat dit wel bevat ook voor problemen kan zorgen (bijvoorbeeld overgevoeligheid voor een bepaald bewaarmiddel of een kleurstof, problemen veroorzaakt door aspartaam bij patiënten met fenylketonurie).

Par ailleurs, il faut noter aussi que chez certains patients, passer d'un produit ne contenant pas un excipient donné à une spécialité contenant celui-ci peut également poser des problèmes (par exemple réactions d'hypersensibilité à un agent conservateur ou à un colorant donné, problèmes dus à l'aspartam chez les patients phénylcétonuriques).


De opvangwet, dit is de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 mei 2007, aangevuld met een koninklijk besluit van 9 april 2007 tot bepaling van de medische hulp en de medische zorgen die wel of niet verzekerd worden aan de begunstigde van de opvang, geeft wel degelijk richtlijnen voor de medische verzorging die aan asielzoekers en andere categorieën van vreemdelingen met opvangrechten kan worden gegeven.

M. Melchior Wathelet, secrétaire d'État au Budget, adjoint au premier ministre, et secrétaire d'État à la Politique des familles, adjoint à la ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au ministre de la Justice. - La loi du 12 janvier 2007 relative à l'accueil des demandeurs d'asile et de certaines autres catégories d'étrangers, publiée au Moniteur belge du 7 mai 2007 et complétée par un arrêté royal du 9 avril 2007 déterminant l'aide et les soins médicaux qui sont ou non assurés au bénéficiaire de l'accueil, donne bel et bien des directives pour les soins médicaux pouvant êt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel bepaalde zorgen' ->

Date index: 2022-11-05
w