Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel degelijk moet gaan » (Néerlandais → Français) :

Europa wordt nu echter geconfronteerd met nieuwe veiligheidsproblemen en de huidige instrumenten volstaan niet langer. De Schengengrenscode moet daarom worden in die zin worden bijgewerkt dat de termijnen voor controles aan de binnengrenzen worden verlengd, wat wel gepaard moet gaan met sterkere waarborgen.

Les outils en place ont démontré leur utilité pour l'Europe jusqu'à présent, mais face à de nouveaux défis en matière de sécurité, le code frontières Schengen doit être actualisé pour prolonger les périodes maximales de réintroduction temporaire des contrôles aux frontières, assorties de garanties renforcées.


Op blz. 6 van de memorie van toelichting wordt verduidelijkt dat het wel degelijk moet gaan om activiteiten die niet tot een nieuwe Benelux-titel leiden.

Il est cependant précisé à la page 6 de l'exposé des motifs qu'il doit bien s'agir d'activités qui n'entraînent pas la création de nouveaux titres Benelux.


Op blz. 6 van de memorie van toelichting wordt verduidelijkt dat het wel degelijk moet gaan om activiteiten die niet tot een nieuwe Benelux-titel leiden.

Il est cependant précisé à la page 6 de l'exposé des motifs qu'il doit bien s'agir d'activités qui n'entraînent pas la création de nouveaux titres Benelux.


- benadrukt dat onmiskenbaar vaststaat dat het besluit van 20 januari 2011 voorziet in de bestemmingswijziging van de Heizelvlakte; dat in dit kader eveneens onmiskenbaar vaststaat dat de Regering tot de conclusie kon en kan komen dat de inrichting van een nieuw GGB de gepaste bestemming is voor dit gebied; dat voorschrift 18 het tekstvoorschrift is waarop het regime van de GGB steunt; dat aangezien de wijziging die erin moet worden aangebracht erop gericht is de uitvoering van het nieuwe GGB Heizel te vereenvoudigen, er wel degelijk een verband bestaat ...[+++]

- souligne qu'il est incontestable que l'arrêté du 20 janvier 2011 prévoit la modification de l'affectation du Plateau du Heysel; que, dans ce cadre, il est tout aussi incontestable que le Gouvernement pouvait et peut arriver à la conclusion que la création d'une nouvelle ZIR est l'affectation adéquate pour cette zone; que la prescription n° 18 est la prescription littérale qui fonde le régime des ZIR; que, dès lors que la modification qu'il est envisagé d'y apporter vise à faciliter la mise en oeuvre de la nouvelle ZIR Heysel, il existe bien un lien entre l'arrêté du 20 janvier 2011 et la modification de cette prescription; que refu ...[+++]


De vertegenwoordiger van de minister van Buitenlandse Zaken verklaart ten slotte dat de in punt 3 van de conclusies vermelde verklaring die de Belgische regering moet afleggen bij de nederlegging van zijn instrument van bekrachtiging wel degelijk moet overeenstemmen met punt a) van artikel 9 van de Overeenkomst, en niet met punt b) zoals gesteld in het advies van de commissie voor de Justitie.

Le représentant du ministre des Affaires étrangères déclare enfin que la déclaration que le gouvernement belge doit faire lors du dépôt des instruments de ratification, qui est visée au point 3 de la conclusion, doit bel et bien être conforme au point a) de l'article 9 de la convention, mais pas au point b) comme le dit l'avis de la commission de la Justice.


De heer Mahoux heeft de indruk dat alle commissieleden wel degelijk akkoord gaan met de vermelding van artikel 137.

M. Mahoux a l'impression que tous les commissaires sont d'accord pour mentionner l'article 137.


Op het ogenblik dat men het nodig acht voor een bepaalde categorie van misdrijven expliciet te bepalen dat de juryrechtspraak niet van toepassing is, past het tegelijkertijd voor een aantal bijzonder zware misdaden expliciet in artikel 150 op te nemen dat de juryrechtspraak wel degelijk moet toegepast worden, ongeacht de eventuele aanneming door een onderzoeksgerecht van verzachtende omstandigheden.

À partir du moment où l'on juge opportun de soustraire explicitement une certaine catégorie d'infractions au jury populaire, il y a lieu aussi de prévoir explicitement à l'article 150 qu'un certain nombre de crimes graves doivent bien être soumis au jury populaire, qu'une juridiction d'instruction ait ou non admis d'éventuelles circonstances atténuantes.


de toe te passen procedures voor de conformiteitsbeoordeling en de keuringsprocedures om na te gaan of de geldende technische voorschriften wel degelijk worden toegepast.

les procédures d’évaluation de la conformité et de vérification à utiliser pour s’assurer de l’application effective des règles techniques en vigueur.


„overeenstemmingscontrole”: een visuele inspectie om na te gaan of de certificaten of andere begeleidende documenten wel degelijk overeenstemmen met de etikettering en de inhoud van de zending.

«contrôle d'identité»: un examen visuel destiné à vérifier si les certificats ou les autres documents qui accompagnent le lot correspondent à l'étiquetage et au contenu du lot.


- Ten slotte zal het dankzij het onderzoek naar de beste beleidscombinatie op sectoraal niveau mogelijk zijn concreet na te gaan of het industriebeleid van de Europese Unie zijn doelstellingen die gericht zijn op de versterking van het concurrentievermogen van de industrie wel degelijk bereikt.

-Enfin, la recherche de la meilleure combinaison des politiques au niveau sectoriel permettra de vérifier concrètement que le dispositif de politique industrielle de l'Union européenne atteint bien ses objectifs en termes de renforcement de la compétitivité industrielle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel degelijk moet gaan' ->

Date index: 2021-11-01
w