Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel heel goed » (Néerlandais → Français) :

Dergelijk aangifteplatform werkt in Nederland wel heel goed.

Une plate-forme similaire fonctionne parfaitement aux Pays-Bas.


Mevrouw Vercammen herinnert zich heel goed dat een van de leidinggevenden meteen na het ACV-congres van 2002 niet te beroerd was om toe te geven dat hij had gehoopt dat het hele Actieplan een stille dood zou sterven, maar dat hij ook wel inzag dat door een bepaalde systematiek en methodiek te hanteren het Actieplan niet meer van tafel te vegen was.

Mme Vercammen se souvient très bien qu'un des dirigeants concédait, immédiatement après le congrès de la CSC de 2002, qu'il avait espéré que l'ensemble du Plan d'action mourrait de sa belle mort mais il comprenait aussi très bien qu'en recourant à une certaine systématique et à une certaine méthodologie, il n'était plus possible de rejeter le Plan d'action.


De tweede regering-de Broqueville kwam in dat verband in 1934 tot een wel heel duidelijke conclusie : « Over het algemeen hebben de Belgische banken aan de crisis goed weerstaan, doch ten slotte heeft deze de banken belet de haar in 's Lands economie toegevallen rol volkomen te vervullen.

La conclusion à laquelle le gouvernement de Broqueville II arriva en 1934 était limpide: « D'une façon générale, les banques belges ont bien résisté à la crise, mais celle-ci a fini par les empêcher de remplir pleinement la mission qui leur est dévolue dans l'économie nationale.


Dit zou dan wel betekenen dat de artsen van Kind en Gezin heel goed getraind worden om dat effectief te kunnen uitvoeren.

Pour cela, il faudrait que les médecins de Kind en Gezin soient parfaitement formés pour réaliser ce dépistage.


De heer Cheron onderstreept voorts nog dat de N-VA vandaag de Belgische grondwet verdedigt, terwijl men heel goed weet dat deze partij helemaal geen Belgische grondwet meer wil, wat toch wel cynisch is.

M. Cheron poursuit en soulignant que la N-VA se fait aujourd'hui l'apôtre de la défense de la Constitution belge, alors que l'on sait très bien que ce parti ne veut plus de cette Constitution, ce qui ne manque pas de piquant.


Dat lijkt niet mogelijk te zijn en u bent niet bereid om dit soort scenario's uit te werken, terwijl die scenario's volgens veel economen wel heel goed zouden kunnen werken en het misschien wel de beste keuze is.

Il semble que c’est impossible et que vous n’êtes pas prêts à élaborer des scénarios de ce genre, bien que de nombreux analystes pensent qu’ils pourraient, en fait, très bien fonctionner, et même bien être notre meilleure option.


Tot slot heeft het Parlement bij een aanval op het systeem van eigen middelen van de Unie volgens de Verdragen alleen recht op protest. Maar u moet zich wel heel goed realiseren dat het bestaan van de financiële vooruitzichten wel afhankelijk is van het Parlement.

Enfin, face à une attaque contre le système des ressources propres de l’Union, le Parlement n’a que le droit de protester, conformément aux Traités; néanmoins, soyez assurés que l’existence des perspectives financières dépend du Parlement.


Het is wel heel goed dat het verslag erop wijst dat het voorzorgsbeginsel moet gelden indien de wetenschappelijke bewijzen niet doorslaggevend zijn, maar er wel een ernstig potentieel risico voor de gezondheid of het milieu bestaat. Dat is vooral het geval met genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s).

Le rapport met également l’accent sur la nécessité d’appliquer le principe de précaution lorsque la recherche scientifique ne fournit pas de conclusions, mais qu’il existe une menace potentiellement grave ou irréversible pesant sur la santé et l’environnement, en particulier dans le contexte du débat sur les organismes génétiquement modifiés (OGM).


Het is wel heel goed dat het verslag erop wijst dat het voorzorgsbeginsel moet gelden indien de wetenschappelijke bewijzen niet doorslaggevend zijn, maar er wel een ernstig potentieel risico voor de gezondheid of het milieu bestaat. Dat is vooral het geval met genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s).

Le rapport met également l’accent sur la nécessité d’appliquer le principe de précaution lorsque la recherche scientifique ne fournit pas de conclusions, mais qu’il existe une menace potentiellement grave ou irréversible pesant sur la santé et l’environnement, en particulier dans le contexte du débat sur les organismes génétiquement modifiés (OGM).


Ik weet nog heel goed hoe het toenmalige VLD-kamerlid Jacques Germeaux zeer uitdrukkelijk betoogde dat de euthanasiewet voor terminale patiënten niet nodig was, aangezien zich voor hen geen probleem stelde, wel voor niet-terminalen: voor mensen die zwaar fysiek lijden en voor wie de pijnbestrijding tekortschiet, voor mensen die bang zijn voor hun naderende aftakeling of voor wie een sterk verminderde levenskwaliteit dreigt.

Je me souviens parfaitement qu'à l'époque, le député VLD Jacques Germeaux avait déclaré explicitement que la loi sur l'euthanasie n'était pas nécessaire pour des patients en phase terminale mais qu'elle l'était pour les patients qui n'étaient pas en phase terminale : pour des personnes qui souffrent énormément ou dont on ne parvient pas à atténuer la souffrance, pour ceux qui appréhendaient leur déchéance prochaine ou une qualité de vie sensiblement amoindrie.




D'autres ont cherché : nederland wel heel goed     herinnert zich heel     zich heel goed     wel heel     crisis goed     gezin heel     gezin heel goed     terwijl men heel     men heel goed     economen wel heel goed     zich wel heel goed     wel heel goed     weet     weet nog heel     nog heel goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel heel goed' ->

Date index: 2024-10-04
w