Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betaling
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betaling per cheque of betaling per giro
Betaling per cheque of girale betaling
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Internationale betaling
Internationale verrekening
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vereffening
Wijze van betaling

Traduction de «welk de betaling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen

Convention concernant les bureaux de placement payants


Verdrag betreffende bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen (herzien), 1949

Convention concernant les bureaux de placement payants (révisée) | Convention sur les bureaux de placement payants (révisée), 1949


betaling per cheque of betaling per giro | betaling per cheque of girale betaling

paiement par chèque ou par virement


betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

paiement intra-UE [ paiement intracommunautaire | système Target | TARGET2 | transaction intra-eurosystème ]


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


betaling [ vereffening | wijze van betaling ]

paiement [ modalité de paiement ]




internationale betaling [ internationale verrekening ]

paiement international [ règlements internationaux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een bepaling krachtens welke de betaling voor het volledige bedrag moet worden uitgevoerd, dient te volstaan om elke inhouding in de betalingsketen te voorkomen.

Une disposition stipulant que le paiement doit être exécuté pour l'intégralité du montant devrait suffire à prévenir toute déduction le long de la chaîne de paiement.


Met betrekking tot de eerste categorie moet worden nagegaan of een bepaling krachtens welke de betaling voor het volledige bedrag moet worden uitgevoerd (zie wetgevingsvoorstel aan het eind van deze bijlage), zou volstaan om elke inhouding in de betalingsketen te voorkomen dan wel of Richtlijn 97/5/EG op dat punt ongewijzigd moet blijven.

Pour le premier groupe, il conviendrait de se demander si une disposition obligeant à exécuter le paiement pour son montant intégral (voir le texte proposé à la fin de la présente annexe) suffirait à éviter toute déduction le long de la chaîne de paiement, ou si la directive 97/5/CE doit rester inchangée de ce point de vue.


Art. 6. De betaling van de werkuitkering wordt beperkt of opgeschort tijdens de duur gedurende welke de betaling van de bezoldiging :

Art. 6. Le paiement de l'allocation de travail est réduit ou suspendu pendant la durée durant laquelle le paiement de la rémunération est :


Die gespreide uitbetaling wordt in gelijke schijven verdeeld en die schijven mogen niet worden uitbetaald voor de vervaldag van de betalingstermijnen die in de kredietovereenkomst zijn vastgelegd en die betrekking hebben op de periode tijdens welke de betaling van de commissie is gespreid;

Ce paiement échelonné est réparti par tranches égales, le paiement de ces tranches ne pouvant avoir lieu avant l'échéance des termes de paiement fixés dans le contrat de crédit et afférents à la période durant laquelle le paiement de la commission est réparti;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval geen enkele vrijstelling de periode dekt tijdens welke de betaling van de sociale bijdragen wettelijk opgeschort is of indien deze periode slechts gedeeltelijk gedekt is, kent het wetsvoorstel een maximumtermijn van drie tot zes maanden toe om de sociale bijdragen voor deze periode te betalen, zonder verhogingen verschuldigd te zijn, behalve indien de aanvraag tot vrijstelling kennelijk ongegrond is.

Enfin, au cas où aucune dispense ne couvre la période pendant laquelle le paiement des cotisations sociales est légalement suspendu ou ne couvre que partiellement cette période, la proposition de loi octroie un délai de trois à six mois maximum pour payer les cotisations sociales afférentes à cette période, sans être redevable de majorations sauf si la demande de dispense est manifestement non fondée.


c) Bij uitzondering, namelijk wanneer een lid zich om wetgevende redenen niet kan verbinden om een bijdrage zonder voorbehoud te storten, mag de Bank van dat lid een akte van bijdrage aanvaarden die de clausule bevat volgens welke de betaling van alle bijdragetermijnen ondergeschikt is aan de latere toekenning van de budgettaire kredieten.

c) À titre exceptionnel, lorsqu'un membre ne peut pas, pour des raisons législatives, s'engager à verser une contribution sans réserve, la Banque peut accepter de ce membre un Instrument de contribution qui contient la clause selon laquelle le paiement de toutes les tranches de la contribution est subordonné à l'allocation ultérieure de crédits budgétaires.


De heer Hugo Vandenberghe stelt een tegenstrijdigheid vast tussen de verklaring, volgens welke de betaling via de bank kan verlopen en de ontwerptekst die alleen van De Post gewaagt.

M. Hugo Vandenberghe constate une contradiction entre la déclaration selon laquelle le paiement par voie bancaire est possible, et le texte du projet, qui ne mentionne que la Poste.


c) Bij uitzondering, namelijk wanneer een lid zich om wetgevende redenen niet kan verbinden om een bijdrage zonder voorbehoud te storten, mag de Bank van dat lid een akte van bijdrage aanvaarden die de clausule bevat volgens welke de betaling van alle bijdragetermijnen ondergeschikt is aan de latere toekenning van de budgettaire kredieten.

c) À titre exceptionnel, lorsqu'un membre ne peut pas, pour des raisons législatives, s'engager à verser une contribution sans réserve, la Banque peut accepter de ce membre un Instrument de contribution qui contient la clause selon laquelle le paiement de toutes les tranches de la contribution est subordonné à l'allocation ultérieure de crédits budgétaires.


Anderzijds strookt het principe volgens welk de betaling van de kosten alleen mogelijk is na gunstig advies van de inspecteur van financiën niet met de bepalingen van artikel 20, tweede lid, van het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole, die stellen dat de inspecteurs van financiën niet mogen deelnemen aan het beleid of het beheer van de diensten van de minister bij die ze geaccrediteerd zijn en dat ze ook geen bevelen mogen geven tot het verhinderen of schorsen van verrichtingen.

Par ailleurs, le principe selon lequel le remboursement des frais ne peut se faire qu'après l'avis favorable de l'inspecteur des finances se heurte aux dispositions de l'article 20, alinéa 2, de l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire, selon lesquelles les inspecteurs des finances ne peuvent ni participer à la direction ou à la gestion des services du ministre auprès duquel ils sont accrédités, ni donner d'ordres tendant à empêcher ou à suspendre des opérations.


1. Wanneer een betalingsopdracht door de betaler wordt geïnitieerd, is de betalingsdienstaanbieder van de betaler, onverminderd artikel 58, artikel 74, leden 2 en 3, en artikel 78, jegens de betaler aansprakelijk voor de juiste uitvoering van de betalingstransactie, tenzij hij tegenover de betaler en, voor zover relevant, tegenover de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde kan bewijzen dat de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde het bedrag van de betalingstransactie heeft ontvangen overeenkomstig artikel 69, lid 1, in welk geval de betalingsd ...[+++]

1. Lorsqu'un ordre de paiement est initié par le payeur, son prestataire de services de paiement est, sans préjudice de l'article 58, de l'article 74, paragraphes 2 et 3, et de l'article 78, responsable de la bonne exécution de l'opération de paiement à l'égard du payeur, à moins qu'il ne puisse démontrer au payeur et, le cas échéant, au prestataire de services de paiement du bénéficiaire que le prestataire de services de paiement du bénéficiaire a reçu le montant de l'opération de paiement conformément à l'article 69, paragraphe 1, auquel cas c'est le prestataire de services de paiement du bénéficiaire qui est responsable de la bonne ex ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welk de betaling' ->

Date index: 2024-03-14
w