Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «welke redenen werden negatieve » (Néerlandais → Français) :

In het geval een controlemaatregel of stap, anders dan een lagere administratieve of corrigerende maatregel, werd opgelegd of genomen overeenkomstig § 1, 2 lid, § 1, 4 lid of § 3, 4 lid zullen de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe aangewezen zijn en de voorzitter van de nationale autoriteit voor maritieme beveiliging, elk wat betreft hun bevoegdheden, de administratie van de vlaggenstaat schriftelijk in kennis stellen welke controlemaatregelen werden opgelegd of stappen werden genomen en de redenen ...[+++]

Dans le cas où une mesure de contrôle ou une disposition, autre qu'une mesure administrative ou corrective de moindre portée, a été imposée ou prise conformément au § 1, alinéa 2, § 1, alinéa 4 ou § 3, alinéa 4, les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet ainsi que le président de l'autorité nationale pour la sûreté maritime, chacun en ce qui concerne leurs compétences, informeront par écrit l'administration de l'Etat du pavillon des mesures de contrôle qui ont été imposées ou des dispositions qui ont été prises ainsi que de leurs motifs.


Om welke redenen werden bepaalde stations in de zone Bergen-Borinage, waaronder dat van Frameries, Boussu en Thullin, genegeerd in het meerjarig investeringsplan 2013-2025?

Pour quelles raisons certaines gares de la zone Mons-Borinage, dont celles de Frameries, de Boussu ou encore de Thulin, ont-elles été ignorées dans ce plan pluriannuel d'investissement 2013-2025 ?


Om welke redenen werden de aanvragen geweigerd?

Quelles sont les raisons de ces refus ?


b) Om welke redenen werden deze parkings betalend?

b) Pour quelles raisons ces parkings sont-ils devenus payants ?


- Om welke redenen werden de aanvragen goedgekeurd?

- Pour quelles raisons les demandes ont-elles été approuvées ?


- Om welke redenen werden de aanvragen afgekeurd?

- Pour quelles raisons les demandes ont-elles été refusées ?


d)wijzigingen of veranderingen in de fysische kenmerken van mariene wateren veroorzaakt door maatregelen die werden genomen om redenen van dwingend openbaar belang die zwaarder wegen dan de negatieve milieueffecten, inclusief grensoverschrijdende effecten.

d)modifications ou altérations des caractéristiques physiques des eaux marines causées par des mesures arrêtées pour des raisons d’intérêt général supérieur qui l’emportent sur les incidences négatives sur l’environnement, y compris sur toute incidence transfrontière.


wijzigingen of veranderingen in de fysische kenmerken van mariene wateren veroorzaakt door maatregelen die werden genomen om redenen van dwingend openbaar belang die zwaarder wegen dan de negatieve milieueffecten, inclusief grensoverschrijdende effecten.

modifications ou altérations des caractéristiques physiques des eaux marines causées par des mesures arrêtées pour des raisons d’intérêt général supérieur qui l’emportent sur les incidences négatives sur l’environnement, y compris sur toute incidence transfrontière.


5. De gegevens in verband met signaleringen op grond van de artikelen 26, 32, 34, 36 en 38, kunnen slechts worden verwerkt voor andere doelstellingen dan die welke met hun opneming in SIS II werden beoogd, indien er een verband bestaat met een specifieke zaak en indien dit voor het voorkomen van een ernstig en onmiddellijk dreigend gevaar voor de openbare orde en veiligheid, of om ernstige redenen verband houdende met de veiligheid van de staat, dan wel ter voorkoming van ...[+++]

5. Dans le cadre des signalements prévus aux articles 26, 32, 34, 36 et 38 de la présente décision, tout traitement des informations qui y figurent à des fins autres que celles pour lesquelles elles ont été introduites dans le SIS II doit se rapporter à un cas précis et être justifié par la nécessité de prévenir une menace grave imminente pour l'ordre et la sécurité publics, pour des raisons graves de sûreté de l'État ou aux fins de la prévention d'un fait punissable grave.


De meest voorkomende redenen die daarvoor werden gegeven, waren de overtuiging dat een melding toch niets zou uithalen, niet weten hoe en waar een klacht moest worden ingediend en negatieve ervaringen door ongemak, bureaucratie of de duur van het proces.

Les raisons le plus fréquemment invoquées sont la conviction que la dénonciation n'aurait aucun effet, le fait de ne pas savoir comment ou à qui adresser une plainte, et les mauvaises expériences dues à la gêne occasionnée, aux démarches nécessaires ou à la longueur de la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welke redenen werden negatieve' ->

Date index: 2024-12-23
w