Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden aangesneden tijdens » (Néerlandais → Français) :

— thema's die werden aangesneden tijdens de 49e sessie van de Commissie inzake de Status van de vrouwen;

— thèmes qui ont été abordés durant la 49 session de la Commission sur la condition de la femme;


2.2. Thema's die werden aangesneden tijdens de 49e sessie van de Commissie inzake de Status van Vrouwen

2.2. Thèmes abordés durant la 49 session de la CCF


Sommige problemen, zoals de slavernij, de folteringen en de detentieomstandigheden, werden reeds aangesneden tijdens het Universeel Periodiek Onderzoek van Mauritanië in 2010.

Certains problèmes (esclavage, torture, conditions de détention) avaient déjà été abordés lors de l'Examen Périodique Universel de la Mauritanie en 2010.


Werden die punten tijdens uw bezoek aangesneden?

Ces points ont-ils été évoqués lors de votre visite?


Tijdens uw bezoek werden er heel wat thema's aangesneden.

De nombreuses thématiques ont été abordées lors de votre visite.


Tijdens uw onderhoud met uw Iraanse ambtgenoot Mohammad Javad Zarif in Teheran werden er een aantal gevoelige dossiers aangesneden.

Suite à votre entretien à Téhéran avec votre homologue iranien Monsieur Mohammad Javad Zarif, plusieurs dossiers sensibles ont été évoqués.


Tijdens die bijeenkomst werden allerlei thema's aangesneden : economische zekerheid, onderwijs, gezondheidszorg, de noodzaak van een werkgelegenheidsstrategie, zodat vrouwen hun vaardigheden in nieuwe economische sectoren te gelde kunnen maken.

Cette rencontre fut l'occasion d'aborder des questions de toutes sortes : sécurité économique, éducation, soins de santé, nécessité d'adopter une stratégie en matière d'emploi qui permette aux femmes d'utiliser leurs compétences dans de nouveaux secteurs économiques.


Tijdens de ministeriële bijeenkomst werden vraagstukken van gemeenschappelijk belang aangesneden, zoals het vredesproces in het Midden-Oosten, Iran en Irak en enkele mondiale kwesties waaronder terrorismebestrijding en non-proliferatie.

Les discussions menées lors de la réunion ministérielle ont inclus des questions d’intérêt commun telles que le processus de paix au Moyen-Orient, l’Iran et l’Irak, ainsi qu’un certain nombre de thématiques d’importance mondiale, parmi lesquelles la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération.


Tijdens de ministeriële bijeenkomst werden vraagstukken van gemeenschappelijk belang aangesneden, zoals het vredesproces in het Midden-Oosten, Iran en Irak en enkele mondiale kwesties waaronder terrorismebestrijding en non-proliferatie.

Les discussions menées lors de la réunion ministérielle ont inclus des questions d’intérêt commun telles que le processus de paix au Moyen-Orient, l’Iran et l’Irak, ainsi qu’un certain nombre de thématiques d’importance mondiale, parmi lesquelles la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération.


Dit probleem werd reeds aangesneden tijdens de begrotingscontrole van april en er werden beslissingen genomen.

Des décisions ont été prises concernant ce problème, déjà abordé lors du contrôle budgétaire du mois d'avril.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden aangesneden tijdens' ->

Date index: 2023-04-08
w